-
1 rub
1. past tense, past participle - rubbed; verb(to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) trieť (sa), šúchať (sa)2. noun(an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) trenie- rub down- rub it in
- rub out
- rub shoulders with
- rub up
- rub up the wrong way* * *• tažkost• prekážka -
2 back
[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca2. adjective(of or at the back: the back door.) zadný3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat* * *• ustupovat dozadu• vsadit• veslovat dozadu• vziat na seba• vzadu• zastaralý• zadný• zadná strana• zlý• spätný• spät• susedit vzadu• tvorit pozadie• kada• investovat• byt obrátený zadnou stran• chrbát• cúvat• rub• podložitspodšitsvystužit• otocit sa proti smeru• podporovat• pohybovat sa dozadu• koza (telovýchovná)• naložit si na seba• nasadnút• nazad• operadlo• oneskorený• niest na chrbáte• opatrit chrbátom• obranca• opatrit operadlom -
3 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) hladký2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) jemný3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) pokojný4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) príjemný; hladký5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) úlisný2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) vyrovnať, narovnať2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) roztierať, vtierať•- smoothen- smoothly
- smoothness* * *• vyhladit• vyrovnat• vyhladzovat• zamatový• zbavit starostí• zdvorilý• zmierlivý• zrovnat• urovnat• ulízat• ulízaný• uhladzovat• ulahcit• uhladený• úlisný• tíšina• príjemný• prívetivý• prima• priatelský• pripravit urovnaním• hladenie• hladko ucesat• hladká strana• hladit• hladkost• falošný• hladiaci pilník• hladká plocha• hladký ako úhor• hladítko• hladký• jemný• brúsit• bezvetrie• robit hladkým• rovný• plynulý• píšuci elegantným písmom• pravidelný• pokrytecký• pokojný• lúka• lichotivý• mierny• mäkký• nezvlnený -
4 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) zacúvať, pretočiť naspäť2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) obrátiť3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) zvrátiť2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) opak; opačný2) (a defeat; a piece of bad luck.) neúspech3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) spätný chod4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) opak; opačný•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges* * *• vratný mechanizmus• vratný• uviest do spätného chodu• vrátit sa• zacúvat• zacúvanie• zadný• zvratný• zrušit• zvrat• zmena smeru• zvrátit• zvrátenie• spiatocný• spiatocná rýchlost• spätný• spätný chod• spodný• spodná strana• stornovat• tylový• tocit sa naspät• prevrat• prevrátit sa• prevrátit• prevrátenie• prehodenie• prevrátený• prehodit• íst naspät• cúvanie• dat spätný chod• cúvat• rubový• rub• reverzný• protisledný• otocit• otocka• pre spätný chod• porážka• negatív• nepriaznivý obrat• negatívny• nariadit spät• nezdar• neúspech• negatívne vybrat• negatívne písmo• obrátený• obrat• obrátenie• opak• opacný• obrátit
См. также в других словарях:
rub something out — ERASE, delete, remove, efface, obliterate, expunge. → rub * * * erase pencil marks with an eraser * * * ˌrub sthˈout derived (BrE) (also erase … Useful english dictionary
rub something out — they promise to rub out your bad credit history Syn: erase, delete, remove, efface, obliterate, expunge … Thesaurus of popular words
rub something out — chiefly Brit. erase pencil marks with a rubber. → rub … English new terms dictionary
rub something out — Syn: erase, delete, remove, obliterate … Synonyms and antonyms dictionary
ˌrub sth ˈout — phrasal verb British to use a RUBBER to remove something that you have written or drawn in pencil … Dictionary for writing and speaking English
blot something out — 1) Mary blotted out her picture Syn: erase, obliterate, delete, efface, rub out, blank out, expunge, eradicate; cross out, strike out, wipe out 2) clouds were starting to blot out the stars Syn: conce … Thesaurus of popular words
blot something out — 1 Mary blotted out her picture: ERASE, obliterate, delete, efface, rub out, blank out, expunge; cross out, strike out. 2 clouds were starting to blot out the stars … Useful english dictionary
strike something out — DELETE, cross out, erase, rub out. → strike * * * ˌstrike sthˈout/ˈthrough derived to remove sth by drawing a line through it Syn: cross out • The editor struck out the whole paragraph. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
rub out — verb remove by or as if by rubbing or erasing Please erase the formula on the blackboard it is wrong! • Syn: ↑erase, ↑score out, ↑efface, ↑wipe off • Derivationally related forms: ↑erasure (for … Useful english dictionary
rub — verb (rubs, rubbing, rubbed) 1》 apply firm pressure to the surface of, using a repeated back and forth motion. ↘move to and fro against a surface. ↘apply with a rubbing action: she rubbed some cream on her nose. ↘(rub something… … English new terms dictionary
rub — 1. verb 1) Sally rubbed her arm Syn: massage, knead; stroke, pat 2) he rubbed sunscreen on her back Syn: apply, smear, spread, work in 3) my shoes rub badly … Thesaurus of popular words