-
1 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) æg; skær3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) det værste; brod2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) bevæge langsomt; kante•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge* * *[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) æg; skær3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) det værste; brod2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) bevæge langsomt; kante•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
2 if the worst comes to the worst
(if the worst possible thing happens: If the worst comes to the worst you can sell your house.) i værste fald* * *(if the worst possible thing happens: If the worst comes to the worst you can sell your house.) i værste fald -
3 the worst of it is (that)
(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) det værste af det er, (at)* * *(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) det værste af det er, (at) -
4 the worst of it is (that)
(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) det værste af det er, (at)* * *(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) det værste af det er, (at) -
5 turn the corner
1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste* * *1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste -
6 worst
[wə:st] 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) værst2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) værst3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) værst; i værste fald- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it is* * *[wə:st] 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) værst2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) værst3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) værst; i værste fald- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it is -
7 Black Tuesday
Tirsdag den 29. oktober 1929. Det var den værste dag under børskrakket i 1929, idet aktiekurserne den pågældende dag faldt med 40% på fondsbørsen i New York. -
8 Meltdown Monday
Mandag den 19. oktober 1987, hvor et så drastisk kursfald satte ind på de internationale børser (i perioden 15.-30. oktober faldt kursen i Singapore 40%, London 25% og New York 15%), at det på grund af sin pludselige og voldsomme karakter blev sammenlignet med en atomreaktors kernenedsmeltning. Kaldes også Black Monday i stil med betegnelsen Black Tuesday om den værste børsdag under børskrakket i 1929. -
9 Black Tuesday
Tirsdag den 29. oktober 1929. Det var den værste dag under børskrakket i 1929, idet aktiekurserne den pågældende dag faldt med 40% på fondsbørsen i New York. -
10 Meltdown Monday
Mandag den 19. oktober 1987, hvor et så drastisk kursfald satte ind på de internationale børser (i perioden 15.-30. oktober faldt kursen i Singapore 40%, London 25% og New York 15%), at det på grund af sin pludselige og voldsomme karakter blev sammenlignet med en atomreaktors kernenedsmeltning. Kaldes også Black Monday i stil med betegnelsen Black Tuesday om den værste børsdag under børskrakket i 1929.
См. также в других словарях:
RStE — RSE Grundbesitz und Beteiligungs AG Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
RSTE — Regenerator Section and Time Sharing … Acronyms
RSTE — Regenerator Section and Time Sharing … Acronyms von A bis Z
RSTE — abbr. Regional Signals & Telecommunications Engineer … Dictionary of abbreviations
dærste — f ( an/ an) leaven; mostly in pl dregs, lees, refuse; in Northern usage leaven, barm (2) … Old to modern English dictionary
išskirstyti — išskìrstyti iter. 1 išskirti. 1. R48, Sut, N, K, Rtr, NdŽ suskaidyti į dalis: Neižskirstytas SD185. Nūvežė į Mažeikius, mumis išskìrstė į dvi grupes Akm. Po šakiūtei visą išskìrsčiau jurginį i pasodinau Klt. Po vieną išskìrsčiau, išsodinėjau… … Dictionary of the Lithuanian Language
suvarstyti — 1 suvarstyti Rtr, NdŽ 1. R, N, M, OG344, DŽ1, KŽ, Plm iter. suverti 3: Nuskinti vaisiai per kotelį suvarstomi ant siūlo ir pakabinami saulėtoje vietoje rš. Suvarstyk kopūstų lapus į virtinę žiemai J. Jau išdžiūvę baravykai bus, dabar tik… … Dictionary of the Lithuanian Language
išnarstyti — 2 išnarstyti tr. 1. išsukinėti iš sąnario: Lupo lupo vagį, dar ir rankas išnarstė Srv. Velniai perpykę visi puolė, pradėjo ją tampyt, tąsyt, kol visus kaulus išnarstė SI125. | Pagausiu ką sode, tai kaulus išnarstysiu (labai primušiu)! Skr. Par… … Dictionary of the Lithuanian Language
išvarstyti — 1 išvarstyti tr. Rtr 1. iter. išverti 1: Jeigu tiktai pasirodys mažiausias nepaklusnumas, tai išvarstyti peiliais be jokio gailesčio V.Piet. | Ne vienas grįžo [iš karo] kulkų išvarstytomis rankomis ir kojomis rš. | refl. tr.: Karvės, vienan… … Dictionary of the Lithuanian Language
paskirstyti — paskìrstyti; I iter. 1 paskirti. 1. dalijant atiduoti: An rytojaus pats pirminykas paskìrstė šieną Vžns. Paskìrstyti lėšas DŽ1. Lauktuves paskìrstyti NdŽ. Tas valgio paskirstymas niekai – vienam paskirstyk, kitam paskirstyk (apie ne kartu… … Dictionary of the Lithuanian Language
varstyti — 1 varstyti, o, ė tr. K, Rtr, P.Skar, DŽ, KŽ; L 1. D.Pošk, BII172, N, M, LL111, Š, OGLII389, NdŽ iter. verti 6: Maustyk ant virbalų, mietų, o varstyk ant siūlų, šniūrų lapus J. Ant tokio plono siūlo varsto karolius, dėl to i nelaiko Kv. | refl. tr … Dictionary of the Lithuanian Language