-
1 вишня
1) ягода - отдельная ягода die Kírsche =, n, собир. die Kírschen мн. ч.; die Kírsche не только вишня, но и черешня, при уточнении die Sáuerkirsche ↑, собир. die Sáuerkirschen ↑со́чные, спе́лые ви́шни [со́чная, спе́лая ви́шня] — sáftige, réife Kírschen [Sáuerkirschen]
собира́ть ви́шню — Kírschen pflücken
варе́нье из ви́шни — Konfitüre aus Kírschen [Sáuerkirschen]
В ва́зе оста́лась одна́ еди́нственная ви́шня. — In der Schále ist nur éine éinzige Kirsche übrig geblieben.
2) дерево die Kírsche ↑ der Kírschbaum (e)s, Kirschbäume с уточнением сорта - не черешня die Sáuerkírsche ↑, der Sáuerkirschbaum ↑; собир. die Kírschen мн. ч., die Sáuerkirschen мн. ч.Уже́ цветёт ви́шня. — Die Kírschen [Sáuerkirschen, Kírschbäume] blühen schon.
Э́та ви́шня ещё не цвела́. — Díese Kírsche [Sáuerkírsche], díeser Kírschbaum [díeser Sáuerkirschbaum] hat noch nicht geblüht.
Мы посади́ли не́сколько ви́шен. — Wir háben éinige Kírschen [éinige Sáuerkirschen], éinige Kírschbäume [eínige Sáuerkirschbäume] gepflánzt.
-
2 молодец
I молод`ецм1) Búrsche m, kräftiger júnger Mann2) ( в значении похвалы) bráver Kerl mты молоде́ц! — brávo!; das hast du fein gemácht!
II м`олодецдержа́ться молодцо́м — sich brav [tápfer] hálten (непр.)
м фольк.Búrsche mдо́брый мо́лодец — ein wáckerer Búrsche
-
3 боевой
1) Geféchts- (опр. сл.), Kampf- (опр. сл.)боево́е зада́ние — Geféchtsaufgabe f
боева́я гото́вность — Éinsatzbereitschaft f
боева́я подгото́вка — Geféchtsausbildung f
боево́й по́двиг — Wáffentat f
2) ( воинственный) kämpferisch, kríegerisch3) (смелый, бойкий) schlágfertigбоево́й па́рень разг. — ein schnéidiger [flótter] Búrsche
••боево́й това́рищ — Kámpfgefährte m ( соратник); Kríegskamerad m ( товарищ по войне)
боево́е креще́ние — Féuertaufe f
-
4 вишня
-
5 детина
м разг.gróßer kräftiger Kerl [Búrsche] -
6 малый
I прил.klein, geríngон мал ро́стом — er ist klein von Wuchs
пальто́ ему́ мало́ — der Mántel ist ihm zu klein
бесконе́чно ма́лый мат. — unéndlich klein, infinitesimál
••от ма́ла до вели́ка — alt und jung, groß und klein
с ма́лых лет — von klein auf, von Kíndheit auf
мал золотни́к, да до́рог посл. — klein, áber fein
без ма́лого — beináhe, fast
без ма́лого три часа́ — beináhe drei Stúnden
II м разг.са́мое ма́лое ( вводное слово) — wénigstens, míndestens
Búrsche m, Júnge m••до́брый ма́лый — gúter Kerl
-
7 парень
м разг.Búrsche m, Júnge m; Kerl m (разг. pl тж. -s)••свой па́рень разг. — ein gúter Kúmpel
-
8 промах
м1) ( при выстреле) Féhlschuß m (умл.) (-ss-)••он ма́лый не про́мах — er läßt sich kein X für ein U vórmachen, er ist ein gewándter [schláuer] Búrsche
-
9 хруст
-
10 черешня
См. также в других словарях:
rsche — hersche … Dictionnaire des rimes
Borsche — Bọrsche, Dieter, eigentlich Albert Eugen Rọllomann, Bühnen und Filmschauspieler, * Hannover 25. 10. 1909, ✝ Nürnberg 5. 8. 1982; wirkte anfangs als Tänzer, spielte u. a. in Breslau, Kiel, Hamburg; in den 50er Jahren zahlreiche Film , später v … Universal-Lexikon
Porsche — I Pọrsche, Ferdinand, Kraftwagenkonstrukteur, * Maffersdorf (bei Reichenberg) 3. 9. 1875, ✝ Stuttgart 30. 1. 1951. Porsche begann 1897 mit der Konstruktion eines Radnabenmotors (1900 auf der Pariser Weltausstellung im Lohner Porsche… … Universal-Lexikon
Porsche AG, Dr. Ing. h. c. F. — Pọrsche AG, Dr. Ing. h. c. F., Kraftfahrzeugunternehmen, gegründet 1931 von F. Porsche als Konstruktionsbüro, AG seit 1972; Sitz: Stuttgart. Tätigkeiten: Bau von Sportwagen, Engagement im Motorsport, Durchführung von Forschungs und… … Universal-Lexikon