-
1 Anstand
m <-(e)s,..stände>1) тк sg манеры, умение себя вести [держаться]kéínen Ánstand háben — не уметь вести себя
mit léíchtem Ánstand — непринуждённо
Das ist gégen állen Ánstand. — Это против всех приличий.
2) австр, ю-нем затруднение, сложность; неприятностьDas hat kéínen Ánstand verúrsacht. — Это не вызвало никаких затруднений.
3) охот засада, укрытие (охотника)kéínen Ánstand an etw. (D) néhmen* — быть недовольным (чем-л), раздражаться (из-за чего-л)
-
2 Kopfschütteln
Kópfschütteln n -sпока́чивание голово́йdas hat viel [állgemeines] Kopfschütteln verúrsacht [errégt] — э́то вы́звало нема́ло недоуме́ний
-
3 Kopfzerbrechen
Kópfzerbrechen n:das macht [beréitet, verúrsacht] j-m viel Kó pfzerbrechen — кому́-л. прихо́дится лома́ть над э́тим го́лову
-
4 Kosten
Kósten I n -sпро́ба ( действие); дегуста́цияKósten II plрасхо́ды, изде́ржкиKó sten je Fé rtigungseinheit эк. — затра́ты в расчё́те на едини́цу проду́кции, уде́льные затра́ты
vorá ussichtliche Kó sten — вероя́тные расхо́ды
das hat gróße Kó sten verú rsacht — э́то вы́звало больши́е расхо́ды
das geht auf j-s Kó sten — э́то идё́т за чей-л. счёт
die Fé ier geht auf Kó sten des Betrí ebes — предприя́тие опла́чивает расхо́ды по организа́ции пра́здника
das geht auf Kó sten dé iner Gesú ndheit — ты распла́чиваешься за э́то здоро́вьем
1) не оста́ться в убы́тке [внакла́де]2) получи́ть удовлетворе́ние; хорошо́ повесели́тьсяsich (A ) auf Kó sten á nderer beré ichern — обогаща́ться за счёт други́х
-
5 Magendrücken
Mágendrücken n -sболь под ло́жечкойder Lí efertermin hat ihm mä́ chtiges Magendrücken verú rsacht разг. — срок поста́вки о́чень беспоко́ил его́