-
1 rozwiać
глаг.• развеивать• развеять• разгонять• разогнать• рассеивать* * *rozwia|ć\rozwiaćny сов. развеять;\rozwiać chmury развеять тучи; \rozwiać nadzieje перен. развеять надежды; \rozwiać włosy растрепать волосы
* * *rozwiany сов.разве́ятьrozwiać chmury — разве́ять ту́чи
rozwiać nadzieje — перен. разве́ять наде́жды
rozwiać włosy — растрепа́ть во́лосы
-
2 rozwiać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwiać
-
3 rozwiać
-
4 rozwiać
-
5 rozwiać
1. disperser2. dissiper -
6 rozwiać
scaip -
7 rozwiać
розвіяти -
8 rozwiać
1 isabog2 papanabugin -
9 rozwiać
תבותכ -
10 rozwiać\ się
rozwia|ć sięсов. развеяться;nadzieje się \rozwiać\ sięły перен. надежды рухнули
-
11 rozwiać się
-
12 rozwiać dym
развеять дымOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rozwiać dym
-
13 rozwiać niepokój
развеять беспокойствоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rozwiać niepokój
-
14 rozwiać się
розвіятися -
15 rozwiewać
impf ⇒ rozwiać* * *(dym, mgłę) to disperse; (przen: nadzieje, wątpliwości) to dispel; ( włosy) to blow through* * *ipf.1. ( o wietrze) (= rozrzucać) disperse, blow; wiatr rozwiał dym wind dispersed the smoke; wiatr rozwiewał jej włosy wind blew through her hair.2. (= usuwać) dispel, drive away; (wątpliwości, obawy, smutek) dispel, allay, resolve; ( nadzieje) kill, extinguish, chill, put an end to; rozwiać czyjeś obawy put l. set sb's mind at ease l. rest, take sb's doubts away; rozwiać złudzenia (w jakiejś sprawie) prick l. burst the bubble l. baloon (of sth).ipf.1. (= rozpraszać się na wietrze) disperse; włosy rozwiewały mu się na wietrze his hair was blowing in the wind, wind blew through his hair.2. (= znikać) dissipate, disperse, disappear; ( o wątpliwościach) dispel; (o nadziejach, wspomnieniach) be killed l. extinguished; ich marzenia/nadzieje rozwiały się their dreams/hopes have been shattered.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwiewać
-
16 prysnąć
pry|snąć\prysnąćśnie, \prysnąćśnij, \prysnąćsnął/\prysnąćsł сов. 1. брызнуть, прыснуть;2. лопнуть, разлететься; 3. перен. развеяться, исчезнуть;czar \prysnąćsnął очарование исчезло (улетучилось); marzenia \prysnąćsły мечты развеялись;
4. разг. удрать, улепетнуть, улизнуть+1. bryznąć 2. rozlecieć się 3. rozwiać się 4. zwiać, czmychnąć
* * *pryśnie, pryśnij, prysnął / prysł сов.1) бры́знуть, пры́снуть2) ло́пнуть, разлете́ться3) перен. разве́яться, исче́знутьczar prysnął — очарова́ние исче́зло (улету́чилось)
marzenia prysły — мечты́ разве́ялись
4) разг. удра́ть, улепетну́ть, улизну́тьSyn: -
17 rozwiewać
глаг.• развеивать• рассеять* * *rozwiewa|ć\rozwiewaćny несов. развеивать; развевать; ср. rozwiać* * *rozwiewany несов.разве́ивать; развева́ть; ср. rozwiać -
18 rozwi|ać
pf — rozwi|ewać impf (rozwieję — rozwiewam) Ⅰ vt 1. (rozrzucić, rozproszyć) [wiatr] to blow [sth] about [liście, papiery]; to disperse, to dispel [chmury]; to blow [włosy, płaszcz]- rozwiewać komuś włosy na wszystkie strony/do tyłu to blow sb’s hair about/back- koń z rozwianą grzywą a horse with its mane flowing in the wind2. przen. to dispel, to dissipate [obawy, wątpliwości]; to disappoint [nadzieje]; to dispel [mit, złudzenia] Ⅱ rozwiać się — rozwiewać się 1. (rozproszyć się) [chmura, mgła] to disperse, to dissipate; [włosy, grzywa, sukienka] to be blowing- jej włosy rozwiewały się na wietrze her hair was blowing in the wind2. (zniknąć) [sny, obawy, złudzenia] to be dispelled; [mit] to be shattered; [nadzieje, marzenia] to evaporate 3. pot. (przepaść) [osoba] to vanish- rozwiać się w powietrzu to vanish into thin airThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwi|ać
-
19 zerstreuen
zerstreuen *I. vtII. vrsich \zerstreuen1) ( sich amüsieren) bawić sięum sich zu \zerstreuen żeby się rozerwać -
20 dym
m 1. (G dymu) smoke; (drażniący, szkodliwy) fume zw pl.- gryzący/gęsty dym acrid/thick smoke- kłęby dymu clouds a. billows of smoke- słup dymu a column a. pillar of smoke- dym ogniska bonfire smoke- dym papierosowy a. z papierosa cigarette smoke, smoke from a cigarette- zaciągnąć się dymem to inhale smoke from a cigarette- z komina bije a. unosi się dym smoke is coming a. rising from the chimney- pójść z dymem [budynek, las, plany, nadzieje] to go up in smoke także przen.- rozwiać się jak dym [marzenia, plany] to go up in smoke przen.- puścić coś z dymem to send sth up in smoke2. (A dyma) pot. (papieros) smoke pot. 3. (G dymu) daw. (dom) wieś liczyła 200 dymów there were 200 homes in the village- □ dym bojowy Wojsk. smokescreen■ ani dymu, ani popiołu po nim he vanished in a puff of smoke- nie ma dymu bez ognia przysł. there’s no smoke without fire; where there’s smoke, there’s fire* * ** * *mi1. smoke; gęsty/gryzący dym thick/acrid smoke; kłęby/chmury dymu puffs/clouds of smoke; dym maskujący wojsk. smoke screen; przeszkadza mi dym z papierosa cigarette smoke bothers me; pójść z dymem go up in smoke; puścić coś z dymem send sth up in smoke; iść jak w dym go like a shot.2. arch. homestead.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dym
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rozwiać — dk Xb, rozwiaćwieję, rozwiaćwiejesz, rozwiaćwiej, rozwiaćwiał, rozwiaćwiali a. rozwiaćwieli, rozwiaćwiany rozwiewać ndk I, rozwiaćam, rozwiaćasz, rozwiaćają, rozwiaćaj, rozwiaćał, rozwiaćany 1. «wiejąc roznieść, rozrzucić coś w różne miejsca, na… … Słownik języka polskiego
rozwiać (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozwiewać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozwiać się — Coś rozwiało się jak dym zob. dym 3 … Słownik frazeologiczny
rozwiewać się – rozwiać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znikać, rozpraszając się na wietrze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mgła się rozwiała. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} przestawać istnieć; znikać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozwiewać — → rozwiać … Słownik języka polskiego
rozwiewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozwiewaćam, rozwiewaća, rozwiewaćają, rozwiewaćany {{/stl 8}}– rozwiać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, rozwiewaćwieję, rozwiewaćwieje, rozwiewaćwiał, rozwiewaćwiali || reg. rozwiewaćwieli, rozwiewaćwiany {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpylić — dk VIa, rozpylićlę, rozpylićlisz, rozpylićpyl, rozpylićlił, rozpylićlony rozpylać ndk I, rozpylićam, rozpylićasz, rozpylićają, rozpylićaj, rozpylićał, rozpylićany 1. «rozbić ciecz na bardzo drobne krople lub mgłę za pomocą rozpylacza» Rozpylać… … Słownik języka polskiego
mit — m IV, D. u, Ms. micie; lm M. y 1. «fantastyczna historia, opowieść o bogach, demonach, legendarnych bohaterach oraz o nadnaturalnych wydarzeniach z udziałem tych postaci; stanowi próbę wyjaśnienia odwiecznych zagadnień bytu, świata i człowieka,… … Słownik języka polskiego
oblać — dk Xb, oblaćleję, oblaćlejesz, oblaćlej, oblaćlał, oblaćlali a. oblaćleli, oblaćlany oblewać ndk I, oblaćam, oblaćasz, oblaćają, oblaćaj, oblaćał, oblaćany 1. «polać czymś po wierzchu, ze wszystkich stron pokryć płynem» Oblać kartofle sosem.… … Słownik języka polskiego
odbrązowić — dk VIa, odbrązowićwię, odbrązowićwisz, odbrązowićzów, odbrązowićwił, odbrązowićwiony odbrązawiać ndk I, odbrązowićam, odbrązowićasz, odbrązowićaj, odbrązowićwiał, odbrązowićwiany «podważyć, rozwiać fałszywą legendę otaczającą jakąś postać… … Słownik języka polskiego
odmitologizować — dk IV, odmitologizowaćzuję, odmitologizowaćzujesz, odmitologizowaćzuj, odmitologizowaćował, odmitologizowaćowany «pozbawić coś lub kogoś pierwiastków mitycznych; rozwiać mit otaczający coś lub kogoś» Odmitologizować postać historyczną (np.… … Słownik języka polskiego