-
1 rozłożyć
-
2 rozłożyć
-
3 rozłożyć
vt pf→ rozkładać -
4 auflösen
auf|lösenI. vt1) ( aufbinden)etw \auflösen Person: rozwiązać coś, rozłożyć coś; ( zergehen lassen) Säure: rozpuszczać [ perf rozpuścić] cośII. vrsich \auflösen ( sich zersetzen) rozkładać [ perf rozłożyć] się, Pulver, Tablette: rozpuszczać [ perf rozpuścić] się, Nebel: rozproszyć się -
5 aufspannen
-
6 ausbreiten
aus|breitenI. vt1) ( hinlegen)etw [vor jdm] \ausbreiten coś [przed kimś] rozłożyćdie Arme \ausbreiten rozłożyć ramiona3) ( darlegen)seine Pläne [vor jdm] \ausbreiten przedstawić [komuś] swoje planyII. vr1) ( sich erstrecken)sich \ausbreiten rozciągać się2) ( übergreifen) -
7 entfalten
-
8 zersetzen
-
9 rozkładać
rozkładać (-am) < rozłożyć> (-ę) koc ausbreiten; gazetę auseinander falten; łóżko, stół ausziehen; parasol aufspannen; namiot aufschlagen; leżak, krzesło aufklappen; pracę einteilen; koszty, obowiązki verteilen; maszynę zerlegen; towar auslegen; nogi spreizen; BIOL zersetzen; CHEM zerlegen;rozkładać ręce fig ratlos sein, keinen Rat wissen;rozkładać na raty in Raten bezahlen;rozłożyła mnie choroba ich wurde krank;rozkładać się równo gleichmäßig verteilt sein -
10 rozkładać
I. vt1) ( rozpościerać) obrus ausbreiten, auseinander falten; parasol aufspannen, aufmachen; tapczan ausziehen, aufklappen\rozkładać ręce ratlos mit den Achseln zucken\rozkładać spłatę pożyczki na raty die Rückzahlung des Darlehens auf Raten verteilen5) ( powodować rozkład) bakterie: zersetzenII. vr3) ( rozlokowywać się) sich +akk verteilen, sich +akk ausbreiten4) (pot: kłaść się) sich +akk breit machen, sich +akk ausstrecken -
11 anlegen
an|legenI. vtdas Anlegen eines Verzeichnisses utworzenie nt katalogu5) ( beabsichtigen)es auf einen Streit \anlegen zmierzać do bójki9) ( ausrichten)ein Projekt auf sechs Jahre \anlegen rozłożyć projekt na sześć latII. vi1) im Hafen \anlegen przybijać [ perf przybić] do portu2) ( zielen)[mit einem Gewehr] auf jdn \anlegen celować [ perf wy-] w kogoś [broń]III. vrsich mit jdm \anlegen wdawać [ perf wdać] się z kimś w kłótnię -
12 aufklappen
-
13 ausziehen
aus|ziehensich \ausziehen rozebrać się -
14 Einzelteil
-
15 falten
-
16 Teil
Teil [taɪl] <-[e]s, -e> m o nt1.1) (a. An\Teil) część fzum \Teil po częścizum großen \Teil w dużej mierzezu gleichen \Teilen po równoich für meinen \Teil jeśli chodzi o mnieetw in seine \Teile zerlegen rozłożyć coś na części -
17 umlegen
-
18 verfaulen
-
19 verrotten
verrotten * [fɛɐ'rɔtən]vi sein1) ( sich zersetzen) rozkładać [ perf rozłożyć] się, Pflanzenreste: gnić [ perf z-]; Holz: murszeć [ perf z-], próchnieć [ perf s-]; Papier: butwieć [ perf z-]; Mauerwerk: rozkruszać [ perf rozkruszyć] się2) ( äußerlich verwahrlosen) zaniedbywać [ perf zniedbać]; się ( innerlich verwahrlosen) demoralizować [ perf z-] się -
20 verteilen
verteilen *I. vt2) ( platzieren)etw im Haus \verteilen rozstawiać [ perf po-], coś w domu, rozmieszczać [ perf rozmieścić] coś w domuII. vr1) ( auseinandergehen)sich \verteilen Personen: rozchodzić [ perf rozejść] się; Polizei, Gäste rozpraszać [ perf rozproszyć] się2) ( umgelegt werden)sich auf die Teilnehmer \verteilen Kosten: rozkładać [ perf rozłożyć] się na uczestników
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rozłożyć — dk VIb, rozłożyćżę, rozłożyćżysz, rozłożyćłóż, rozłożyćżył, rozłożyćżony rozkładać ndk I, rozłożyćam, rozłożyćasz, rozłożyćają, rozłożyćaj, rozłożyćał, rozłożyćany 1. «rozprostować, rozpostrzeć coś złożonego; położyć na czymś rozpościerając;… … Słownik języka polskiego
rozłożyć — 1. Rozłożyć coś na czynniki pierwsze «analizować coś w sposób przesadnie drobiazgowy»: Cały szwadron przyjaciółeczek czeka na nią w kawiarni, gdzie chętnie rozłożą na czynniki pierwsze całe jej życie emocjonalne. Cosm 9/1999. 2. Rozłożyć ręce,… … Słownik frazeologiczny
rozłożyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozkładać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozkładać się – rozłożyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przybierać pozycję leżącą; kłaść się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmęczony rozłożył się na tapczanie. Potknął się i rozłożył jak długi. Dziewczyny rozłożyły się na kocu leżącym na trawie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozkładać — → rozłożyć … Słownik języka polskiego
rozkładać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozkładaćam, rozkładaća, rozkładaćają, rozkładaćany {{/stl 8}}– rozłożyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, rozkładaćżę, rozkładaćży, rozkładaćzłóż, rozkładaćżony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozkładać — 1. Rozłożyć coś na czynniki pierwsze «analizować coś w sposób przesadnie drobiazgowy»: Cały szwadron przyjaciółeczek czeka na nią w kawiarni, gdzie chętnie rozłożą na czynniki pierwsze całe jej życie emocjonalne. Cosm 9/1999. 2. Rozłożyć ręce,… … Słownik frazeologiczny
rozciągnąć — dk Va, rozciągnąćnę, rozciągnąćniesz, rozciągnąćnij, rozciągnąćnął, rozciągnąćnęła, rozciągnąćnęli, rozciągnąćnięty, rozciągnąćnąwszy rozciągać ndk I, rozciągnąćam, rozciągnąćasz, rozciągnąćają, rozciągnąćaj, rozciągnąćał, rozciągnąćany 1.… … Słownik języka polskiego
czynnik — Czynniki oficjalne, państwowe, polityczne, rządowe itp. «grupa ludzi pełniących określone funkcje w państwie, rządzie itp.»: (...) czynniki rządowe państw zaborczych nie były zainteresowane podnoszeniem stanu sanitarnego i zdrowotności… … Słownik frazeologiczny
pierwszy — 1. Ktoś, coś pierwszej klasy, pierwszej wody, pierwsza klasa «o kimś lub o czymś doskonałym, pierwszorzędnym, świetnym, bardzo dobrym pod każdym względem»: Teraz siedziałem w pustym pokoju przy metalowym biurku na obrotowym fotelu na kółkach –… … Słownik frazeologiczny
ramię — 1. Czekać na kogoś z otwartymi ramionami «czekać na kogoś z niecierpliwością, pragnąć czyjegoś przybycia»: Ojciec, już dobrze podpity i rozparty w krześle, czekał na niego z otwartymi ramionami. Wyślinił, wycałował, pomazał łzami. J. Komolka,… … Słownik frazeologiczny