-
81 amercement
санкція ( за провину); накладання штрафу ( за розсудом штрафувальника); накладання штрафу в сумі, не визначеній законом; штраф, призначений судом; накладання штрафу (за розсудом того, хто штрафує); грошовий штраф ( що накладається штрафувальником на свій розсуд); грошовий штраф, розмір якого встановлюється не законом, а тим, хто штрафує -
82 blood
1) кров; кровна спорідненість; вина у вчиненні вбивства; сл. позбавлення життя ( людини)2) кровний (що стосується крові, про стосунки)•- blood analysis
- blood brother
- blood count
- blood feud
- blood-feud tradition
- blood group
- blood-guilty
- blood half
- blood kin
- blood-letting
- blood loss
- blood money
- blood-money
- blood purge
- blood relation
- blood relationship
- blood relative
- blood revenge
- blood royal
- blood sample
- blood spatter
- blood spot
- blood-stained
- blood-stained body
- blood-stained clothing
- blood-sucker
- blood test
- blood-type
- blood-typing
- blood-wite -
83 confirmed
підтверджений, засвідчений, ратифікований; офіційно визнаний; закоренілий, хронічний, невиправний- confirmed by majority vote
- confirmed by the royal charter
- confirmed by the Senate
- confirmed credit
- confirmed delinquent
- confirmed drunkard
- confirmed recidivist
- confirmed suspicion
- confirmed victim -
84 incorporated
включений, інкорпорований; акціонерний; зареєстрований як юридична особа, який має права юридичної особи; який є компанією (корпорацією)- incorporated by royal charter
- incorporated city
- incorporated company
- incorporated enterprise
- incorporated statute -
85 limit
1) ліміт, межа; обмеження; строк давності; ліміт кредитування; максимальна кількість; максимальне значення; максимальний розмір2) обмежувати, ставити межу, встановлювати межі; встановлювати термін; лімітувати•limit the actions of the executive and the legislature — обмежувати дії виконавчої і законодавчої влади ( про судову владу)
limit the period within which an action may be brought — обмежувати термін, протягом якого може бути поданий позов
limit the powers of the legislature — обмежувати повноваження ( права) законодавчого органу
limit to the legitimate interference of collective with individual independence — = limit to the legitimate interference of collective opinion with individual independence межа законного втручання колективу у незалежність особи
- limit accesslimit to the legitimate interference of collective opinion with individual independence — = limit to the legitimate interference of collective with individual independence
- limit activities
- limit activity
- limit adverse effect
- limit auto imports
- limit capital punishment
- limit competition
- limit debate
- limit exports
- limit free speech
- limit imports
- limit liability
- limit monopoly
- limit of cover
- limit of indemnity
- limit of territorial waters
- limit on the number of terms
- limit personal liability
- limit political activity
- limit power
- limit powers
- limit rights
- limit royal power
- limit the growth of litigation
- limit the power of parliament
- limit the powers of parliament
- limit the powers of government
- limit the scope of state power
- limit the state
- limit to territorial waters
- limit work hours
- limit workday
- limit working hours -
86 oath
клятва, присяга, присяга в суді; текст присяги- oath acknowledgment
- oath-bound
- oath-breaker
- oath-breaking
- oath in supplement
- oath of abjuration
- oath of allegiance
- oath of enlistment
- oath of fealty
- oath of office
- oath of royal duties
- oath rite
- oath-taking -
87 prince
-
88 battle
1. n1) битва, бійbattle royal — генеральна битва; жарт. побоїще
B. of Britain — іст. битва за Британію
2) боротьба; битваa battle of wits — битва умів, змагання в дотепності
losing battle — безнадійна боротьба, неминуча поразка; приречена на провал діяльність
see-saw battle — військ., розм. бій з перемінним успіхом
3) двобій, поєдинок; бійка4) іст. військо, воїнство2. adj1) соковитий, поживний (про трави)2) родючий, ситий, тучний (про землю)3. v1) боротися, битися (за когось, щось — for; з кимсь, проти когось — with, against)2) військ. шикувати в бойовий порядок* * *I [`bʒtl] n1) битва; бій2) боротьба3) єдиноборство, двобій; сутичка4) icт. військо, воїнствоII [`bʒtl] v1) боротися, битися2) вiйcьк. шикувати в бойовий порядокIII [`bʒtl] a; діал.1) соковитий, поживний ( про трави)IV [`bʒtl] v1) відгодовувати ( худобу)2) удобрювати ( ґрунт) -
89 blood
1. n1) кровto shed (to spill) blood — проливати кров
to let one's blood — мед. пустити кров
2) рід, походженняbase blood — народження поза шлюбом; низьке походження
3) родовитість, високе походження4) чистокровна тварина5) темперамент; характер; пристрасність; настрій6) сік (дерева тощо)7) розм. франт, денді8) дешевий сенсаційний роман; журнал, що друкує страшні (дешеві) сенсаційні історіїblood fend — родова ворожнеча, кривава помста
in cold blood — холоднокровно, навмисно
hot blood — запальність; гарячність; палкість
blood and iron — воєнна сила, мілітаризм
2. v1) пускати кров2) привчати собаку до крові3) перен. привчати (до чогось)* * *I [bled] n1) кровblood clot [coagulation] — згусток [згортання]крові
2) рід; походженняbase blood — незаконнонарожденість; низьке походження
3) родовитість; високе походження4) pl; aмep.; cл. американські негри6) темперамент, характер; пристрасність7) сік (дерева, плода)8) cл. заст. франт, денді9) дешевий сенсаційний роман; журнал, що друкує страшні або дешеві сенсаційні історіїII [bled] v1) пускати кров2) привчати собаку до крові; привчати ( до чого-небудь) -
90 demesne
n1) володіння (нерухомим майном)2) ділянка (сад, парк), що прилягає до будинку3) власність; нерухоме майно4) маєток, маєтностіD. of the Crown, Royal D. — земельна власність королівської сім'ї
5) територія, підвладна королю (державі)6) поле діяльності, галузь застосування; сфераdemesne lands — земельна власність, маєток
* * *n; спец.1) володіння ( нерухомістю)2) ділянка, що прилягає до будинку3) icт. власність; нерухоме майно; земельні володіння4) територія, підвладна королеві або державі поле діяльності; область застосування; галузь -
91 fellow
1. n1) розм. людина; парубок, хлопець, малийjolly fellow — веселий товариш по чарці, веселун; компанійський хлопець
queer fellow — дивак, чудило
old fellow — старий, старик; друзяка
2) товариш, побратимfellows in arms — соратники, товариші по зброї
3) аспірант; стипендіат, який займається дослідницькою роботою5) (F.) дійсний член наукового товаристваF. of the Royal Society — член Королівського наукового товариства (у Великій Британії)
6) парна річ, парний предмет, пара7) хтось рівний (за званням тощо)8) амер., розм. залицяльник9) знев. тип2. v1) знайти (підібрати) пару* * *I n1) людина, чоловік, хлопець, малий; тип2) товариш, побратим3) аспірант; стипендіат, який займається дослідницькою роботою; молодший науковий співробітник коледжу або університету ( у Великій Британії)4) ( Fellow) член ради коледжу, університету5) ( Fellow) дійсний член наукового товариства6) парна річ, парний предмет, пара; хто-небудь рівний (за положенням, званням)7) aмep. "молодий чоловік" (про коханого, нареченого); поклонникII aякий належить до тієї ж групи ( людей)III v1) знайти, підібрати пару2) звертатися по-приятельськи, фамільярно ( до кого-небудь) -
92 majesty
n1) величність; велич, величавістьYour Royal M. — ваша королівська величність
* * *n1) величчя; величавість, велич -
93 navy
n1) військово-морський флот; військово-морські силиnavy in the air — розм. авіація військово-морських сил
2) поет. ескадра, флотилія3) морське відомство; адміралтействоNavy Department (амер.), Navy Office (англ.) — міністерство військово-морських сил
navy yard — військова верф; суднобудівний (судноремонтний) завод військово-морських сил
* * *[`neivi]n1) військово-морський флот, військово-морські сили2) = navy blue -
94 princess
n1) принцеса2) княгиня; князівна, княжна3) покрівельна черепиця* * *I [prin'ses] n1) принцеса2) княгиня, князівна3) icт. государиня; правителька4) видатна діячка, "королева"II [prin'sesˌ `prinses] n; буд.вид покрівельної черепиці; додаткові стояки у висячій кроквяній фермі -
95 Raf
n ч. ім'яРеф (зменш. від Raphael)* * *[rʒf]nРаф, ВВС Великобританії ( за початковими буквами Royal Air Force) -
96 rhyme
1. n поет.1) римаfemale (feminine) rhyme — жіноча рима
male (masculine) rhyme — чоловіча рима
imperfect rhyme — неточна (неповна) рима
rhyme royal — строфа із семи рядків, написана ямбічними пентаметрами за схемою ababbcc
2) римований вірш3) pl вірші, поезіяa maker of rhymes — а) поет; б) віршомаз
4) ритмin rhyme to smth. — у тон чомусь
neither rhyme nor reason — ні складу, ні ладу
without rhyme or reason — а) ні складу, ні ладу; б) ні з того, ні з цього
2. v1) римувати2) писати римовані віршіto rhyme smb. to death — набридати комусь віршами
3) римуватися* * *I [raim] n; поет.1) рима2) римований вірш, рима; pl вірші, поезія3) ритмII [raim] v1) римувати; римуватися, служити римою -
97 rifle
1. n1) гвинтівка; нарізна зброяfull-bore (small-bore) rifle — великокаліберна (дрібнокаліберна) гвинтівка
2) нарізка (в дулі гвинтівки)3) pl військ. стрілецька частина; стрільці4) розм. мантачкаrifle battalion — військ. піхотний (стрілецький) батальйон
rifle calibre — військ. калібр гвинтівки
rifle file — військ. стрілець
rifle salute — військ. віддання честі зброєю
rifle strength — військ. чисельність піхотних підрозділів; кількість багнетів
rifle unit — військ. стрілецька (піхотна) частина
2. v1) стріляти з гвинтівки2) військ. нарізати канал дула (гвинтівки)3) обдирати (кору тощо)4) обшукувати з метою пограбування5) програвати* * *I n2) гвинтівка; нарізна зброя3) pl; вiйcьк. стрілецька частина; стрільці ( назва деяких частин)II v2) вiйcьк. нарізати канал ствола ( гвинтівки)III v IV v -
98 road
1. n1) дорога, шлях, шосеby road — по шосе, машиною
country road — фунтова дорога, путівець
R. Up — шлях закрито (дорожній знак)
2) (the road) велика дорога3) напрям, шлях5) вулиця, бруківка; проїзна частина вулиці6) рбуд, магістральна вулиця (у назвах)Oxford R. — Оксфордська вулиця
7) амер. залізниця9) звич. pl мор. рейд10) гірн. штрек, підземна виробкаroad crossing — перехрестя, роздоріжжя
road grader — грейдер, дорожній струг
road hog — розм. водій, який заважає проїздові іншого транспорту
road house — придорожня закусочна, придорожній буфет
to be on the road — а) бути на гастролях; б) роз'їжджати; в) амер. бродяжити
to take the road — а) вирушити в дорогу, виїхати; б) заст. стати розбійником
2. vзнаходити дичину по запаху (про собаку)* * *I n1) дорога, шосеcountry road — ґрунтова дорога, путівець
high road — велика дорога, шосе
road safety — безпека дорожнього руху; ( the road) велика дорога
gentleman /knight/ of the road — розбійник з великої дороги
2) напрямок, дорога3) шлях ( до чого-небудь), спосіб ( досягнення чого-небудь)royal road — легкий шлях ( до чого-небудь), простий спосіб досягнення ( чого-небудь)
4) вулиця; бруківка; проїжджа частина вулиці5) (Road) роуд, магістральна вулиця (у назвах; скорочено Rd)6) aмep. залізниця7) aмep. ( the road) гастрольний маршрут; міста, де проходять гастролі театральних труп або спортивні змагання8) pl; мop. рейд9) гipн. штрек, підземна виробкаII vзнаходити ( дичину) за запахом ( про собаку) -
99 robe
1. n1) халат2) pl амер. жіночий одяг3) звич. pl мантія; широкий одягthe long robe — а) ряса священика; б) мантія судді
gentlemen of the (long) robe — судді, юристи
4) поет. убрання2. v1) надівати2) убиратися (в мантію)* * *I n1) халат2) жіноча сукня, парадна3) pl мантія; широкий одягthe long robe — мантія судді; ряса священика
4) часто pl одіяння6) пoeт. одіяння, покривII vgentlemen of the (long) robe — судді, адвокати
одягати; облачати; облачатися в мантію (про суддю, адвоката) -
100 salute
1. n1) (дружнє) вітання, привітанняsalute! — розм. привіт!
to give a salute to smb. — привітати когось; привітатися з кимсь
2) військ. віддавання честі3) салютto fire a salute — салютувати, давати залп
4) вітання, салют (фехтування)5) заст. поцілунок2. v1) вітати; вітатися, здоровкатися2) військ. віддавати честь3) салютувати4) вітати, салютувати (фехтування)5) зустрічати, приймати (когось)6) долинати; поставати7) впливати на органи чуттів* * *I n1) дружнє вітання (уклін, рукостискання, поцілунок); вiйcьк. військове вітання, віддання честі; салют2) салютII vto fire a salute — давати залп, робити салют
1) привітати; вiйcьк. віддавати честь, вітати2) салютувати3) зустрічати, приймати
См. также в других словарях:
royal — royal … Dictionnaire des rimes
royal — royal, ale, aux [ rwajal, o ] adj. • v. 1200; real 1130; regiel 880; lat. regalis 1 ♦ Du roi; qui concerne le roi, se fait en son nom. La couronne royale. Palais royal. La famille royale. Son, Votre Altesse Royale. ♢ Loc. La voie royale : la voie … Encyclopédie Universelle
Royal — Roy al, a. [OE. roial, riall, real, OF. roial. reial, F. royal, fr. L. regalis, fr. rex, regis, king. See {Rich}, and cf. {regal}, {real} a coin, {Rial}.] 1. Kingly; pertaining to the crown or the sovereign; suitable for a king or queen; regal;… … The Collaborative International Dictionary of English
royal — royal, ale (ro ial, ia l ; plusieurs prononcent roi ial ; au XVIe siècle, Bèze recommande la prononciation roi ial, contre ro ial) adj. 1° Qui appartient, qui a rapport à un roi. • Que si vous me demandez comment tant de factions opposées … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Royal — (franz. / engl. „königlich“) bezeichnet: einen Ehrentitel für Hoflieferanten und besondere Institutionen Chrysler Royal, PKW Dodge Royal, PKW eine Spielart des Royal Tarock Haus Bahnhofstraße 33 (Heilbronn), historisches Hotel Royal ist der Name… … Deutsch Wikipedia
Royal — may refer to the following:* A Royal family * A Monarchy * Royal patronage * Royal palace * Royal decreePeople* Darrell Royal, former football coach at the University of Texas * Ségolène Royal, a French politician and Presidential… … Wikipedia
royal — Royal, [roya]le. adj. Qui appartient à un Roy, tel qu il convient à un Roy Palais royal. maison royale, thresor royal. bastiment royal. sang royal. prince du sang royal. manteau royal. couronne royale. ornements royaux. abbaye de fondation royale … Dictionnaire de l'Académie française
Royal — (Nav.) f. Variedad de *uva rojiza. * * * (as used in expressions) Royal Botanic Gardens, Kew Royal Academy of Arts Royal Air Force Royal Ballet Royal Dutch Shell, grupo Royal National Theatre Royal Navy Royal Shakespeare Company Royal Society (of … Enciclopedia Universal
royal — [roi′əl] adj. [ME roial < OFr < L regalis,REGAL] 1. of, from, by, or to a king, queen, or other sovereign [the royal family, a royal edict, the royal allowance] 2. having the rank of a sovereign 3. of a kingdom, its government, etc. [the… … English World dictionary
Royal — Royal, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 75 Housing Units (2000): 40 Land area (2000): 0.143227 sq. miles (0.370956 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.143227 sq. miles (0.370956 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Royal B&B — (Изегем,Бельгия) Категория отеля: Адрес: Stationsstraat 5, 8870 Изегем, Бельгия … Каталог отелей