Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

rouvrir+qc

  • 1 rouvrir

    v. (de re- et rouvrir) I. v.tr. 1. отварям отново; rouvrir les yeux отварям отново очи; 2. започвам отново (дискусия и др.); II. v.intr. отварям отново (за магазин и др. заведения, които са били затворени); se rouvrir отправям се отново. Ќ Ant. refermer.

    Dictionnaire français-bulgare > rouvrir

  • 2 cicatriser

    v. (lat. méd. cicatrizare) I. v.tr. 1. правя да зарасне, да заздравее (рана); le traitement a cicatrisé la jumbe лечението излекува раната на крака му; 2. прен. успокоявам, лекувам, излекувам (душевно страдание); II. v. intr. затварям се, заздравям (за рана); se cicatriser хващам кора, заздравям (за рана); прен. излекувам се, успокоявам се. Ќ Ant. aviver, ouvrir, rouvrir.

    Dictionnaire français-bulgare > cicatriser

  • 3 fermer

    v. (lat. firmare "rendre ferme", de firmus) I. v.tr. 1. затварям; fermer а clef заключвам; 2. заграждам, преграждам; barrière qui ferme l'entrée d'un champ бариера, която прегражда достъпа до нивата; fermer la voie жп. затварям железопътна линия; 3. запечатвам; fermer une lettre запечатвам писмо; 4. заздравявам, затварям (за рана); 5. прен. затварям, забранявам; fermer sa porte а qqn. затварям вратата на някого (не го приемам); 6. преустановявам, прекратявам, приключвам; fermer une discussion прекратявам спор, дискусия; 7. свивам, стискам (юмрук и др.); 8. сгъвам, прибирам (чадър, книга); 9. изключвам (радио и др.); 10. затварям, приключвам (списък, скоба и др.); II. v.intr. затварям се; magasin qui ferme un jour par semaine магазин, който е затворен само един ден в седмицата; cette porte ferme mal вратата се затваря лошо (трудно); se fermer затварям се. Ќ fermer boutique преставам да търгувам; fermer la bouche а qqn. запушвам, затварям някому устата; fermer la porte au nez de qqn. затварям някому вратата под носа; fermer l'oreille правя се, че не чувам; отказвам да слушам какво се говори за мен, за други; fermer les yeux заспивам; склопвам очи (умирам); fermer les yeux sur qqch. затварям си очите пред нещо; правя се, че не виждам; ne pas fermer l'њil de la nuit не съм мигнал цяла нощ; signer les yeux fermés подписвам се със затворени очи ( с пълно доверие). Ќ Ant. ouvrir, rouvrir; dégager.

    Dictionnaire français-bulgare > fermer

  • 4 refermer

    v.tr. (de re- et fermer) 1. отново затварям; se refermer 1. затварям се отново; 2. затварям се (за рана); 3. затварям се в себе си. Ќ refermer une plaie затварям, заздравявам рана. Ќ Ant. rouvrir.

    Dictionnaire français-bulgare > refermer

См. также в других словарях:

  • rouvrir — [ ruvrir ] v. <conjug. : 18> • XIIe intrans.; de re et ouvrir I ♦ V. tr. Ouvrir de nouveau (ce qui a été fermé). « Pierre poussa la porte; mais dès qu il se sentit enfermé avec les siens, il eut envie de la rouvrir » (Maupassant). Rouvrir… …   Encyclopédie Universelle

  • rouvrir — Rouvrir. v. act. Ouvrir une seconde fois. Vous avez fermé cette porte, il faut la rouvrir. je ne veux pas rouvrir mon coffre, rouvrir ma bourse. on a trop tost fermé cette playe, il la faut rouvrir. On dit figur. Rouvrir une playe, pour dire,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • rouvrir — (rou vrir) v. a.    Il se conjugue comme ouvrir. 1°   Ouvrir de nouveau. •   Claude même, lassé de ma plainte éternelle, Éloigna de son fils tous ceux de qui le zèle Pouvait du trône encor lui rouvrir les chemins, RAC. Brit. IV, 2. •   À ses cris …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ROUVRIR — v. tr. Ouvrir de nouveau, ouvrir ce qui avait été fermé. Rouvrez la porte, Les fenêtres. Cet effort rouvrit sa plaie, sa blessure. Sa blessure vint à se rouvrir. Fig., Rouvrir la discussion, un débat. Fig., Rouvrir la plaie, la blessure de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ROUVRIR — v. a. Ouvrir de nouveau. Rouvrez la porte, les fenêtres. Cet effort rouvrit sa plaie, sa blessure. On l emploie aussi avec le pronom personnel. Sa saignée, sa blessure vint à se rouvrir. Fig., Rouvrir la plaie, la blessure de quelqu un,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Rouvrir une blessure — ● Rouvrir une blessure faire renaître une douleur, une peine oubliées ou qui commençaient à s apaiser …   Encyclopédie Universelle

  • rouvrir — vt. , ouvrir à nouveau : ruvri (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • réouverture — [ reuvɛrtyr ] n. f. • 1823; « action d élargir (un fossé) » 1600; de re et ouverture 1 ♦ Le fait de rouvrir (un établissement qui a été quelque temps fermé). Réouverture d un théâtre, d un casino, d un magasin. Le jour de la réouverture. 2 ♦ Dr.… …   Encyclopédie Universelle

  • blessure — [ blesyr ] n. f. • 1138; de blesser 1 ♦ Lésion faite aux tissus vivants par une cause extérieure (pression, instrument tranchant ou contondant, arme à feu; chaleur), involontairement ou pour nuire. Types de blessures : lésion, plaie, trauma;… …   Encyclopédie Universelle

  • Jean Laplanche — (né en 1924), philosophe de formation, est un psychanalyste « de la troisième génération ». L importance de son œuvre se mesure à l aune de l avancée scientifique que propose la psychanalyse en France après Freud : les travaux de… …   Wikipédia en Français

  • Saison 2 de Cold Case : Affaires classées — Cet article présente le guide de la deuxième saison de la série télévisée Cold Case : Affaires classées. Sommaire 1 Episode 1: Les bas fonds 2 Episode 2: Ouvrières de Guerre 3 Episode 3: Daniela …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»