-
1 roture
-
2 roture
ʀɔtyʀnom féminin ( condition) common birth* * *roture nf2 ( condition) common birth.[rɔtyr] nom féminin -
3 roture
-
4 roture
-
5 roture
сущ.общ. разночинство, простонародность, разночинцы -
6 roture
العامةدناءة النسبعامة الشعبعاميةعوام -
7 roture
1. nieszlachecki2. stan -
8 roture
f. (lat. ruptura "rupture", en lat. pop. "terre défrichée (rompue), puis "redevance due au seigneur pour une terre а défricher", d'où "propriété non noble") лит. 1. простолюдие; 2. ист. състояние на лице, на наследство, което не принадлежи към дворянството; 3. неблагородност. -
9 roture
f1. (classe) простолюди́ны ◄-ов► pl., простонаро́дье coll. péj.; разночи́нцы ◄-'ев► pl. (intellectuels) 2. (absence de noblesse) ↑плебе́йство péj.; простонаро́дность -
10 roture
nf.litt. oddiy, avom xalqdan yetishib chiqqan intelligent. -
11 roture de train
сущ.авт. Шаровая опора моста/вала, сферическое соединение -
12 mariage de roture
Mais le plus gênant encore, c'était le duc de Rosen, très méfiant des principes de cette bru qui n'était pas de sa caste... car son avarice avait fait ce mariage de roture. (A. Daudet, Les Rois en exil.) — Но еще больше ее стеснял герцог Розен, весьма скептически относившийся к нравственности этой невестки, не принадлежавшей к его касте... а ведь если б не его жадность, этому мезальянсу не бывать.
-
13 terre en roture
сущ.общ. недворянская земля -
14 mariage
m -
15 tirer d'un sac deux moutures
разг.(tirer d'un sac (de grains) deux [или dix] moutures [или tirer deux moutures d'un sac, du même sac])≈ извлекать двойную выгоду; с одного вола две шкуры драть; брать двойную плату за что-либоMme Turcaret. - N'était sa roture, il serait incomparable pour l'éclat de ses représentations. M. Turcaret. - Il tirerait deux moutures du même sac. (J. Mazerat, Les comédies de paravent. La fille de Turcaret.) — Мадам Тюркаре. - Если бы не его низкое происхождение, ему не было бы равных по блестящему эффекту его рассуждений. Г-н Тюркаре. - И он убил бы двух зайцев одним ударом.
J'ai pris dans la "Pierre Blanche"... le premier épisode, celui de Gallion et de saint Paul. Et je l'ai envoyé au New York Herald. Mon ami, c'est ce qui s'appelle tirer deux moutures du même sac. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — Я взял из книги "На белом камне"... первый эпизод о Галлионе и святом Павле и послал его в "Нью-Йорк Геральд". Друг мой, это и называется "снять два урожая с одного посева".
Dictionnaire français-russe des idiomes > tirer d'un sac deux moutures
-
16 roturlier,
ère adj. et n. (de roture) лит. 1. простолюден, обикновен; плебейски; 2. m., f. обикновен човек, човек от простолюдието, който не е аристократ. Ќ Ant. aristocrate, gentilhomme, noble, patricien.
См. также в других словарях:
roture — [ rɔtyr ] n. f. • routure XVe; lat. ruptura « rupture », en lat. pop. « terre défrichée (rompue) », puis « redevance due au seigneur pour une terre à défricher », d où « propriété non noble » ♦ Didact. ou littér. 1 ♦ Hist. État d une terre, d un… … Encyclopédie Universelle
roture — ROTURE. s. f. Estat d une personne, ou d une terre qui n est pas noble. La roture & la noblesse. il y a de certaines Republiques où il faut faire preuve de roture pour estre admis dans les charges. Terre en roture. On dit, d Une terre qui n est… … Dictionnaire de l'Académie française
Roture — Ro ture, n. [F.] 1. The condition of being a roturier. [Webster 1913 Suppl.] 2. (Fr. & Canadian Law) A feudal tenure of lands by one who has no privileges of nobility, but is permitted to discharge all his obligations to his feudal lord or… … The Collaborative International Dictionary of English
Roture — (fr., spr. Rotühr), Bürgerstand; daher Roturier, Bürgerlicher, Unadlicher … Pierer's Universal-Lexikon
Roture — (franz., spr. tǖr ), meist verächtlich soviel wie der nichtadlige Stand, Bürger und Bauernstand; Roturier (spr. türjë), Bürgerlicher … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rotüre — (frz.), verächtliche Bezeichnung für den nichtadligen Stand; Rotürier (spr. ĭeh), ein Unadliger … Kleines Konversations-Lexikon
roture — (ro tu r ) s. f. 1° État d une personne ou d un héritage qui n est pas noble. Terre en roture. Posséder en roture. • À se croire d un rang d éclat environné, Quoiqu en pleine roture on soit quelquefois né, HAUTER. Bourg. de qual. I, 5.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ROTURE — s. f. L état d une personne ou d un héritage qui n est pas noble. Il était né dans la roture. On lui prouva sa roture. Terre en roture. Ce n était pas un fief, une seigneurie, c était une roture, ce n était qu une roture. Posséder en roture.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ROTURE — n. f. état d’une personne qui n’est pas noble. Il était né dans la roture. On lui prouva sa roture. Il se dit aussi des Choses. Terre en roture. Ce n’était pas un fief, une seigneurie, c’était une roture, ce n’était qu’une roture. Posséder en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
roture — I. Roture, c est l estat et condition des personnes qui ne sont nobles, qui sont appelez roturiers, et par mespris vilains, Status ac conditio plebeiorum. Il se prent aussi pour l heritage qui n est tenu noblement, comme son domaine n est que… … Thresor de la langue françoyse
Roture — Roturier Voir « roturier » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français