Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

rotte

  • 1 Rotte

    Rotte, I) – Hause übh., w. s. – II) Abteilung des Heeres: manipulus (des Fußvolks). – turma (der Reiterei). – eine R. von 16 Mann, decuria: in Rotten von 16 Mann abteilen, decuriare. – eine R. von UB Mann, centuria: in Rotten von UB Mann abteilen, centuriare.

    deutsch-lateinisches > Rotte

  • 2 Kompanie

    Kompanie, I) Verbindung: societas (als Genossenschaft). – corpus (als Gesamtheit, Korporation, z.B. die adriatische, maris Hadriatici, Inscr.). – K. machen, societatem facere: mit jmd. in K. treten, K. machen, cum alqo res rationesque iungere. – II) Abteilung eines Fußregiments: cohors (als zehnter Teil einer röm. Legion, eines Regiments). – centuria (als Abteilung von 100 Mann u. dariiber). – numeri (als enrollierte Rotte, nachaug.). – ordo (als Abteilung, Zug übh.). – in K. teilen, centuriare: eine K. führen, innehaben, ordinem ducere: jmdm. eine K. geben, alci ordinem dare; alci vitem dare (den Zenturionenstab verleihen).

    deutsch-lateinisches > Kompanie

  • 3 Menge

    Menge, multitudo (im allg., jede Vielheit, bes. die überlegene Anzahl; dah. insbes. die große Menge des Volks, der große Hause). – magnus numerus (große Anzahl, Menge der Zahl nach). – acervus (Haufen zusammenliegender Dinge). – turba (ungeordnete Menge, ungeordneter Haufen, von Pers. u. Dingen). – nubes (eine wolkenartig vor einem aufgetürmte große u. dichte Menge, z.B. pulveris, locustarum). – silva (Masse zusammengebrachter Dinge, aus denen man das für seinen Gebrauch Nötige auswählen kann, z.B. rerum et sententiarum: u. observationum: u. virtutum et vitiorum). – vis (Menge leb. Wesen od. Dinge, die durch eine gewisse Gewalt u. Kraft wirkt, gew. mit dem attribut. Adjektiv, z.B. ingens vis hominum, navium: u. magna vis pul veris: u. magna od. maxima vis auri argentique). – caterva. agmen (Rotte, Zug von Menschen (s. »Hause« das Nähere). – copia (hinlängliches Vorhandensein von Dingen des Bedarfs u. Gebrauchs; daher von Pers. nur da, wo diese als Mittel und Werkzeug betrachtet werden können, z.B. armatorum, virorum fortium copia). – pondus (Masse, Menge dem Gewicht nach, z.B. Menge Gold, pondus auri). frequentia (Menge der Anwesenden; dann auch v. Dingen, das häufige Vorhandensein). – vulgus (die gemeine Volksmenge, der gemeine Volkshaufe). – Wenn übh. eine unbestimmte Menge, sehr große Anzahl angegeben werden soll, so gebrauchen die Lateiner auch complures od. plurimi (ziemlich viele, sehr viele) oder hyperbolisch sescenti (ähnlich wir: »an die tausend«), z.B. eine M. Weiber, complures mulieres: eine M. Verse nacheinander hersagen, continuare plurimos versus: ich habe auf einmal eine ganze M. Briefe erhalten, sescentas litteras uno tempore accepi. – die unzählige M., innumerabilitas (z.B. mundorum). – einer aus der großen M. (des Volks), unus e od. de multis. – eine große M. von etw. od. etwas in M. besitzen, haben, abundare, redundare, affluere alqā re; habere affatim mit Genet. (zur Genüge haben, z.B. habetis affatim lignorum); plenum esse alcis rei (voll sein von etwas, z.B. Graecia [1667] plena est poëtarum): man hatte Truppen in M., multitudo suppeditabat: damals traten Redner in großer M. auf, tum efflorescebat oratorum ingens proventus.

    deutsch-lateinisches > Menge

См. также в других словарях:

  • Rotte — (mittellateinisch rupta ‚versprengte Schar‘, zu rumpere ‚reißen‘) steht für: Rotte (Militär), einen Teil einer angetretenen Formation Rotte (Luftfahrt), zwei gemeinsam operierende Flugzeuge Rotte (Siedlung), in Österreich eine kleine Siedlung… …   Deutsch Wikipedia

  • Rotte [1] — Rotte, 1) eigentlich eine Anzahl zusammengekommener Thiere, so eine Anzahl Schwarzwild, Wölfe etc.; vgl. Rudel; 2) bei den Fleischern in mancher Gegend ein Paar zum Schlachten bestimmte Thiere verschiedener Art, z.B. ein Rind u. ein Schöps; 3)… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rotte — Rotte: Das seit dem Anfang des 13. Jh.s bezeugte Wort für »Abteilung, Schar; wilder Haufen, zusammengewürfelte Horde« (mhd. rot‹t›e) ist aus gleichbed. afrz. rote entlehnt, das auf mlat. rupta, rut‹t›a »Abteilung; ‹Räuber›schar« zurückgeht. Dies… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Rotte [2] — Rotte, 1) Insel im Kleinen Sunda Archipel (Indien), nahe bei Timor, gehört den Niederländern, hat 40 QM. mit 40,000 Ew. u. einen niederländischen Residenten; 2) Fluß, s.u. Rotterdam 2) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rotte [1] — Rotte (v. lat. rupta, ursprünglich soviel wie Bruchteil), Schar, Hause; beim Militär eine Anzahl hintereinander stehender Soldaten. Die R. zählt so viel Mann, als Glieder hintereinander stehen. Bis zum Dreißigjährigen Kriege stellte man das… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Rotte [2] — Rotte des Flachses, s. Flachs, S. 648 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Rotte — Rotte, die hintereinander stehenden Mannschaften mehrerer Glieder; innerhalb eines Zuges erhält jede R. eine Nummer, wonach zwischen geraden und ungeraden R. unterschieden wird. Bei der vollen R. sind alle Glieder besetzt; bei der blinden R.… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Rotte — Rotte, in der Militärsprache die Reihe in der Tiefe (hintereinander) ausgestellter Soldaten, während die neben einander aufgestellten das Glied bilden …   Herders Conversations-Lexikon

  • Rotte — Sf std. (13. Jh.), mhd. rot(te) Entlehnung. Entlehnt aus afrz. rote Schar aus ml. rupta, rutta Abteilung (zu l. rumpere brechen). Verb: (zusammen )rotten (rotten3).    Ebenso nndl. rot, nschw. rote, nnorw. rode; abrupt. französisch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • rotte — [rät′ə] n. ROTE3 …   English World dictionary

  • Rotte — Dörfchen; Weiler; Zinken (badisch); Kolonne; Schar; Verband; Gruppe; Kommando; Abteilung; Geschwader * * * Rọt|te 〈f. 19〉 …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»