Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

roscĭdus

  • 1 roscidus

    roscidus, a, um [ros] [st2]1 [-] de rosée. [st2]2 [-] couvert de rosée. [st2]3 [-] poét. humide (de rosée), humecté, mouillé, baigné.    - roscidus humor, Plin.: la rosée.    - roscida mella, Virg.: miel humide.    - Iris roscida pennis, Virg.: Iris aux ailes baignées de rosée (arc-en-ciel).    - roscida dea, Ov.: l'Aurore.    - roscida luna, Virg.: la lune qui répand la rosée.    - roscida saxa rivis Hernica, Virg. En. 7: rochers herniques arrosés par des ruisseaux.    - plur. n. roscida caespitum, Apul.: gazon humide de rosée.
    * * *
    roscidus, a, um [ros] [st2]1 [-] de rosée. [st2]2 [-] couvert de rosée. [st2]3 [-] poét. humide (de rosée), humecté, mouillé, baigné.    - roscidus humor, Plin.: la rosée.    - roscida mella, Virg.: miel humide.    - Iris roscida pennis, Virg.: Iris aux ailes baignées de rosée (arc-en-ciel).    - roscida dea, Ov.: l'Aurore.    - roscida luna, Virg.: la lune qui répand la rosée.    - roscida saxa rivis Hernica, Virg. En. 7: rochers herniques arrosés par des ruisseaux.    - plur. n. roscida caespitum, Apul.: gazon humide de rosée.
    * * *
        Roscidus, pen. corr. Aliud adiectiuum: vt Nox roscida. Plin. Pleine de rosee, Rosineux.
    \
        Mala roscida. Virgil. Sur lesquelles y a de la rosee.

    Dictionarium latinogallicum > roscidus

  • 2 roscidus

    rōscidus, a, um [ ros ]
    1) покрытый росой, росистый ( herba V)
    r. umor PM и roscida pruīna Oros
    2) стекающий каплями, капающий ( mella V)
    3) влажный (saxa V; tecta M)

    Латинско-русский словарь > roscidus

  • 3 roscidus

    rōscidus, a, um (ros), tauig, betaut, I) eig.: herba, Varro: mala, Verg.: mella, herabträufelnd wie Tau, Verg.: pruina, Tau, Ov.: u. so umor, Plin.: folia melle roscida, mit Honigtau überzogen, Plin.: nox, Plin.: luna, Verg.: Iris roscida pennis, Verg.: dea, Aurora, Ov.: ripae, Sidon. – neutr. plur. subst., roscida caespitum, betaute Wiesen, Apul. met. 1, 2. – II) poet. übtr., benetzt, bewässert, Hernica saxa rivis, Verg. Aen. 7, 683: tecta, Mart. 4, 18, 3.

    lateinisch-deutsches > roscidus

  • 4 roscidus

    rōscidus, a, um (ros), tauig, betaut, I) eig.: herba, Varro: mala, Verg.: mella, herabträufelnd wie Tau, Verg.: pruina, Tau, Ov.: u. so umor, Plin.: folia melle roscida, mit Honigtau überzogen, Plin.: nox, Plin.: luna, Verg.: Iris roscida pennis, Verg.: dea, Aurora, Ov.: ripae, Sidon. – neutr. plur. subst., roscida caespitum, betaute Wiesen, Apul. met. 1, 2. – II) poet. übtr., benetzt, bewässert, Hernica saxa rivis, Verg. Aen. 7, 683: tecta, Mart. 4, 18, 3.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > roscidus

  • 5 rōscidus

        rōscidus adj.    [ros], full of dew, wet with dew, dewy: mala, V.: mella, dropping like dew, V.: dea, i. e. Aurora, O.: Luna, V.: roscida rivis Hernica saxa, i. e. moistened, V.
    * * *
    roscida, roscidum ADJ
    dewy, wet w/dew; consisting of dew; wet, dripping w/moisture; resembling dew

    Latin-English dictionary > rōscidus

  • 6 roscidus

    roscĭdus, a, um, adj. [ros], full of dew, wet with dew, dewy.
    I.
    Lit.:

    herba,

    Varr. R. R. 2, 2, 10:

    locus,

    id. ib. 3, 14, 2; cf.

    solum,

    Col. 5, 6, 10; Pall. Febr. 13, 2:

    qualitas caeli,

    Col. 3, 1, 6:

    virgae,

    id. 4, 30, 6:

    poma,

    Prop. 1, 20, 36:

    mala,

    Verg. E. 8, 37. umor, i. e. dew, Plin. 9, 10, 12, § 38:

    mella,

    dropping like dew, Verg. E. 4, 30.— Poet.:

    dea,

    i. e. Aurora, Ov. A. A. 3, 180:

    Hesperus,

    id. F. 2, 314; cf.

    Luna,

    Verg. G. 3, 337:

    noctes,

    Plin. 2, 62, 62, § 153; 18, 28, 67, § 260:

    Iris,

    Verg. A. 4, 700.— Neutr. plur. as subst.:

    roscida caespitum,

    i. e. dewy meadows, App. M. p. 102, 21. —
    II.
    Transf., moistened, watered, wet (very rare):

    rivis Hernica saxa,

    Verg. A. 7, 683:

    tecta,

    Mart. 4, 18, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > roscidus

  • 7 Росистый

    - roscidus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Росистый

  • 8 rosidus

    rōsidus, a, um (Nbf. v. roscidus), tauig, umor, Tau, Catull. 61, 24.

    lateinisch-deutsches > rosidus

  • 9 umor

    ūmor (hūmor), ōris, m. (abgeschwächt aus χυμός, Flüssigkeit), jede Art Flüssigkeit, Feuchtigkeit, das Naß, I) im allg.: Bacchi, Wein, Verg.: lacteus, Milch, Ov.: roscidus, Tau, Catull.: circumfluus, Meer, Ov.: saccatus corporis, v. Harn, Lucr.; vgl. praefandi umoris e corpore effluvium, Plin.; u. lyncum u. ita redditus glaciatur, Plin.: umor in genas labitur, Tränen, Hor.: caret os umore, Speichel, Ov.: nares umorem semper habent, Cic.: hostem ruber occupat umor, Blut, Lucr.: exurgebo quidquid umoris tibi est, Plaut. – Plur., umores marini, Cic.: nimis concreti umores, Cic.: siccare umores (Flüsse im Leibe), Min. Fel. 2, 3. – II) insbes., der Nahrungssaft der Pflanzen, Verg. georg. 2, 331 u. 424.

    lateinisch-deutsches > umor

  • 10 betauen

    betauen, irrorare. betaut, roscĭdus.

    deutsch-lateinisches > betauen

  • 11 tauig

    tauig, roscidus.

    deutsch-lateinisches > tauig

  • 12 rosidus

    rōsidus, a, um (Nbf. v. roscidus), tauig, umor, Tau, Catull. 61, 24.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > rosidus

  • 13 umor

    ūmor (hūmor), ōris, m. (abgeschwächt aus χυμός, Flüssigkeit), jede Art Flüssigkeit, Feuchtigkeit, das Naß, I) im allg.: Bacchi, Wein, Verg.: lacteus, Milch, Ov.: roscidus, Tau, Catull.: circumfluus, Meer, Ov.: saccatus corporis, v. Harn, Lucr.; vgl. praefandi umoris e corpore effluvium, Plin.; u. lyncum u. ita redditus glaciatur, Plin.: umor in genas labitur, Tränen, Hor.: caret os umore, Speichel, Ov.: nares umorem semper habent, Cic.: hostem ruber occupat umor, Blut, Lucr.: exurgebo quidquid umoris tibi est, Plaut. – Plur., umores marini, Cic.: nimis concreti umores, Cic.: siccare umores (Flüsse im Leibe), Min. Fel. 2, 3. – II) insbes., der Nahrungssaft der Pflanzen, Verg. georg. 2, 331 u. 424.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > umor

  • 14 ūmor

        ūmor (not hū-), ōris, m    [VG-], a liquid, fluid, moisture: frigoribus durescit umor: umor adlapsus extrinsecus sudorem videtur imitari: circumfluus, the ocean, O.: lacteus, milk, O.: Bacchi Massicus, wine, V.: umor et in genas Furtim labitur, tears, H.: caret os umore loquentis, saliva, O.: tellus Sufficit umorem, i. e. sap, V.: roscidus, dew, Ct.
    * * *
    moisture, liquid

    Latin-English dictionary > ūmor

  • 15 Влажный

    - humidus; madidus; humectatus; humens; madens; udus; uvidus; roscidus; sucidus;

    • на влажной торфянистой почве - in solo humido turfoso;

    • на влажных скалах - in rupibus humidis;

    • по влажным альпийским лугам Кавказа - ad prata madida alpina Caucasi;

    • по влажной древесине - ad ligna madentia;

    • по влажной земле - ad terram udam;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Влажный

  • 16 Покрытый - tectus; velatus; obsitus;

    • покрытый виноградниками - vitifer;

    • покрытый кровью - sanguinolentus; cruentus;

    • покрытый листвой - frondifer;

    • покрытый мраком - involutus;

    • покрытый росой - roscidus;

    • покрытый снегом - nivalis; niveus;

    • покрытый терновым кустарником - dumosus;

    • покрытый цветами - floreus;

    • покрытый шкурой - pellitus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Покрытый - tectus; velatus; obsitus;

  • 17 nebulosus

    nĕbŭlōsus, a, um, adj. [nebula], full of mist or vapor, misty, foggy, cloudy, dark.
    I.
    Lit.:

    ager si nebulosus est,

    Cato, R. R. 6:

    nebulosum et caliginosum caelum,

    Cic. Tusc. 1, 25, 60:

    nebulosus et roscidus aër,

    Plin. 21, 7, 18, § 36:

    exhalatio,

    id. 31, 3, 27, § 44:

    dies nebulosi nubilive,

    Cels. 2, 1.—
    B.
    Esp. of a fine texture, cloud-like, = nephelai, nebulosa retia, Aus. Ep. 3, 5.—
    * II.
    Trop., dark, difficult to understand:

    nomen,

    Gell. 20, 3, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > nebulosus

  • 18 rorulentus

    rōrŭlentus, a, um, adj. [ros], full of dew, dewy, bedewed (cf. roscidus):

    materia,

    Cato, R. R. 37, 4; Att. ap. Non. 395, 24 (Trag. Rel. p. 170 Rib.); Col. 5, 6, 19; 12, 38, 6; Plin. 12, 17, 37, § 74.

    Lewis & Short latin dictionary > rorulentus

  • 19 rosidus

    rōsĭdus, a, um, a false writing for roscidus.

    Lewis & Short latin dictionary > rosidus

  • 20 umor

    ūmor (not hu-), ōris, m. [root ug-, found in Sanscr. uksh-, to sprinkle; Gr. hugros; cf.: uva, uveo], a liquid, fluid of any kind, moisture (class.):

    itaque et aquilonibus reliquisque frigoribus durescit umor et idem vicissim mollitur tepefactus et tabescit calore,

    Cic. N. D. 2, 10, 26:

    quin et umorem et calorem, qui est fusus in corpore, etc.,

    id. ib. 2, 6, 18:

    sidera marinis terrenisque umoribus extenuatis aluntur,

    id. ib. 2, 16, 43:

    et umor allapsus extrinsecus, ut in tectoriis videmus austro, sudorem videtur imitari,

    id. Div. 2, 27, 58:

    nares umorem semper habent ad pulverem multaque alia depellenda non inutilem,

    id. N. D. 2, 57, 145:

    nimis concreti umores,

    id. ib. 2, 23, 59:

    mollis,

    id. ib. 3, 12, 31:

    ranarum et in terrā et in umore vita,

    Plin. 8, 31, 48, § 110:

    aquaï,

    Lucr. 1, 307:

    liquidus aquaï or aquarum,

    id. 3, 427; 1, 350 al.; Ov. Am. 2, 6, 32:

    pluvius,

    rain, Lucr. 6, 496; 6, 515:

    roscidus,

    dew, Cat. 61, 25:

    circumfluus,

    the ocean, Ov. M. 1, 30:

    candens lacteus,

    milk, Lucr. 1, 258; so,

    lacteus,

    Ov. M. 9, 358; 15, 79:

    Massicus Bacchi,

    wine, Verg. G. 2, 143; cf.:

    dulcis musti,

    id. ib. 1, 295:

    umor et in genas Furtim labitur,

    tears, Hor. C. 1, 13, 6:

    caret os umore loquentis,

    saliva, Ov. M. 6, 354; so,

    linguam defecerat umor,

    id. ib. 9, 567:

    saccatus corporis,

    urine, Lucr. 4, 1028; cf.:

    praefandi umoris, e corpore effluvium,

    Plin. 7, 51, 52, § 171; and:

    lyncum umor ita redditus glaciatur,

    id. 8, 38, 57, § 137.—
    II.
    Meton., comic.:

    ego jam hic te itidem, quasi peniculus novus exurgeri solet, Ni hunc amittis, exurgebo, quicquid umoris tibi'st,

    Plaut. Rud. 4, 3, 70:

    et ego amoris aliquantum habeo umorisque meo etiam in corpore,

    id. Mil. 3, 1, 45.

    Lewis & Short latin dictionary > umor

См. также в других словарях:

  • Aster roscidus Burgess — Symbol EUMA27 Synonym Symbol ASRO3 Botanical Family Asteraceae …   Scientific plant list

  • ROX — Desktop Bildschirmfoto von ROX Desktop Basisdaten Aktuelle Version: 2.8 (17. Mai 2008) Betriebssystem …   Deutsch Wikipedia

  • ROX-Desktop — Bildschirmfoto von ROX Desktop Basisdaten Aktuelle Version: 2.8 (17. Mai 2008) Betriebssystem …   Deutsch Wikipedia

  • ROX Desktop — Bildschirmfoto von ROX Desktop Basisdaten Aktuelle Version 2.10 (18. Juli 2009) …   Deutsch Wikipedia

  • rucio — (Del lat. roscidus , lleno de rocío.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica al animal que es de color pardo claro, blanquecino o canoso. ► adjetivo 2 Que tiene canas: ■ no parece que sea tan joven porque tiene el pelo rucio. SINÓNIMO canoso 3 Chile… …   Enciclopedia Universal

  • ROX-Filer — Infobox Software name = ROX Filer caption = Screenshot of ROX Filer author = Thomas Leonard developer = released = latest release version = 2.7.1 latest release date = latest preview version = 2.8 latest preview date = May 17, 2008 programming… …   Wikipedia

  • rociar — (Del lat. vulgar roscidare.) ► verbo transitivo 1 Esparcir un líquido en pequeñas gotas sobre una cosa: ■ utilizó un pulverizador para rociar las plantas con agua. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO salpicar 2 Lanzar cosas de modo que queden… …   Enciclopedia Universal

  • rosée — (rô zée) s. f. 1°   Couche d humidité qui, sous forme de gouttelettes liquides, se dépose à la surface des corps pendant la nuit, quand le ciel est serein ; cet effet est dû au refroidissement produit par le rayonnement. •   Telle tous les matins …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Roscid — Ros cid, a. [L. roscidus, fr. ros, roris, dew.] Containing, or consisting of, dew; dewy. [R.] Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Eurybia macrophylla — Taxobox name = Largeleaf Aster status = G5 status system = TNC status ref = Citation last =NatureServe first = author link = last2 = first2 = author2 link = contribution = Eurybia macrophylla title = NatureServe Explorer: An online encyclopedia… …   Wikipedia

  • Agrilus — sp. nach Reitter[1] 16: A. biguttatus 17: A. Guerini 18: A. sinuatus 19: A.subauratus 20: A. viridis 21: A. caeruleus 22: A. Roberti …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»