Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

rope+up

  • 41 hoist

    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) zdvihnúť
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) vytiahnuť
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) zdvihák
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) zdvihnutie
    * * *
    • vytiahnut
    • výtah
    • zdvihnút

    English-Slovak dictionary > hoist

  • 42 kink

    [kiŋk]
    (a twist or bend, eg in a string, rope etc.) slučka
    * * *
    • vrtoch
    • závitok
    • slucka
    • skrútenie
    • skrútit (sa)
    • krútit (sa)

    English-Slovak dictionary > kink

  • 43 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať
    2) (to mark with lines.) nalinkovať
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť
    * * *
    • vedenie
    • vráska
    • vyfutrovat
    • spoj
    • smer
    • šnúra
    • trat
    • úcastnícka prípojka
    • drôt
    • futrovat
    • hranica
    • ciara
    • riadok
    • rovník
    • rad
    • pás
    • povraz
    • podšívat
    • podšit
    • línia
    • linka
    • linkovat
    • lemovat
    • nalinkovat

    English-Slovak dictionary > line

  • 44 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) stratiť
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) stratiť (sa)
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) stratiť
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) prehrať
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) strácať
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on
    * * *
    • stratit
    • prehrat

    English-Slovak dictionary > lose

  • 45 Moor

    I [muə] noun
    (a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) planina, slatina
    II [muə] verb
    (to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) uviazať
    - moorings
    * * *
    • Maur
    • Moslim

    English-Slovak dictionary > Moor

  • 46 moor

    I [muə] noun
    (a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) planina, slatina
    II [muə] verb
    (to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) uviazať
    - moorings
    * * *
    • vresovisko
    • uviazat
    • zakotvit
    • slatina
    • pripútat
    • pripevnit
    • priviazat
    • pripevnit k zemi
    • pripútat k zemi
    • pustá planina
    • mociar

    English-Slovak dictionary > moor

  • 47 peg

    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) kolík
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) vešiak
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) štipec
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) zavesiť
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg
    * * *
    • kolko

    English-Slovak dictionary > peg

  • 48 pulley

    ['puli]
    (a wheel over which a rope etc can pass in order to lift heavy objects.) kladka
    * * *
    • remenica

    English-Slovak dictionary > pulley

  • 49 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dať; položiť; priviesť; preložiť; vypustiť
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položiť, predložiť
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjadriť
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napísať
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vplaviť sa (do)
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    • vkladat
    • vložit
    • zapísat
    • dat
    • položit
    • položený
    • odložit

    English-Slovak dictionary > put

  • 50 relax

    [rə'læks]
    1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) uvoľniť (sa)
    2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) zmierniť
    * * *
    • uvolnit sa
    • uvolnit
    • uvolnit napätie
    • vypriahnut
    • vypnút
    • zoslabit
    • zmiernit
    • ukludnit
    • upokojit nervy
    • dat si pohov
    • rozjasnit sa
    • rekreovat sa
    • polavovat
    • polavit
    • povolit
    • popúštat
    • nabrat dych
    • odpocívat
    • ochabnút
    • odpocinút si

    English-Slovak dictionary > relax

  • 51 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) prepustiť; zbaviť (čoho)
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) uvoľniť
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) uvoľniť
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) zverejniť
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) uviesť
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) prepustenie; uvedenie; uvoľnený
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) správa, článok, komuniké
    * * *
    • uvolnenie
    • uvolnit
    • vzdat sa
    • vypustit
    • vzdanie sa
    • prepustený
    • prepustit
    • pustit
    • pustit na slobodu
    • oslobodenie
    • nulovat
    • odblokovat
    • odpustenie
    • odpustit

    English-Slovak dictionary > release

  • 52 secure

    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) bezpečný; pokojný
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) pevný
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) zaručený, istý
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) zabezpečiť
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) prizvať
    - security
    - security risk
    * * *
    • uväznit
    • v bezpecí
    • zabezpecit
    • zabránit
    • zabezpecený
    • zaistit
    • zarucený
    • zastavit krvácanie
    • zadovážit si
    • zadovážit
    • získat si
    • zaistený
    • zohnat
    • solídny
    • spolahlivý
    • upevnený
    • urcitý
    • upevnit
    • upevnovat
    • prestat pracovat
    • priviazaný
    • prepustit
    • dosiahnut
    • dostat
    • istý
    • bezpecný
    • bez starostí
    • bez obáv
    • bezstarostný
    • docielit co
    • dat volno
    • pevný
    • pevne zavriet
    • poistit
    • podviazat cievu
    • pokojný
    • poistený
    • koniec poplachu
    • nic netušiaci
    • ochránit
    • obstarat si
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > secure

  • 53 skip

    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) poskakovať, skákať
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) skákať cez švihadlo
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) vynechať
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) poskok
    * * *
    • vypadnút
    • vynechávat
    • vynechat
    • vynechanie
    • vynechávka
    • vziat roha
    • zdrhnút
    • zmiznút
    • skok
    • sklopné vedro
    • skákat
    • skackanie
    • skákat cez švihadlo
    • sluha
    • tancovacka
    • tažná klietka
    • uliat sa
    • preskocit
    • preskocit triedu
    • prechádzat
    • preletiet
    • prehliadnut
    • preskakovat
    • preskocenie
    • doska odrezaná z piliera
    • hádzat s odrazom
    • hopkat
    • kapitán mužstva
    • bombardovat
    • chôdza s poskakovaním
    • poskakovat
    • poskocenie
    • poskok
    • poskakovanie
    • pohyblivá násypka
    • letmo precítat
    • medzera
    • nedat
    • neurobit
    • neusporiadat
    • nevšimnút si
    • odrážat
    • odskocit si
    • odrazit sa
    • odskocit

    English-Slovak dictionary > skip

  • 54 slack

    [slæk]
    1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) voľný
    2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) uvoľnený
    3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) nedbanlivý
    4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) viaznuci
    - slackly
    - slackness
    - slacks
    * * *
    • uvolnenie
    • volný
    • volný koniec
    • vlažný
    • uviaznút
    • vôla
    • uvolnený
    • uvolnit
    • uvolnit tah
    • volne navinutý
    • vybehaný
    • zanedbávat
    • zdlhavý
    • zmenšit
    • zmiernit
    • zvolnit
    • zvädnutý
    • zvetrávat
    • zmenšovat
    • splasnút
    • s previsom
    • skracovat
    • slabý
    • spomalit
    • stojatá voda
    • spomalit rýchlost
    • upadat
    • ulievat sa
    • unavený
    • uholný prach
    • udusit
    • prevesený
    • previs
    • prestávka
    • prevesit
    • dusit
    • hasit
    • flákat
    • drobné uhlie
    • hasit sa
    • cast lana
    • brzdit
    • casová tolerancia
    • chabý
    • rozpadat sa
    • pauza
    • pomaly
    • povolený
    • pracovat ledabolo
    • pokojný
    • povolená cast
    • povolit
    • povolit sa
    • popustit
    • lajdácky
    • lahostajný
    • konat nepozorne
    • lenivý
    • lenošit
    • malátny
    • mdlý
    • málo
    • medzera
    • malý
    • mierny
    • mrtvá sezóna
    • mrtvy chod stroja
    • mierne zahriati
    • mrtvy
    • nedopálený
    • neutiahnutý
    • nedosušený
    • nedopecený
    • nenapnutý
    • nepozorný
    • nepresný
    • nepatrný
    • nevelký
    • necinný
    • nedostatocne
    • odpocinok
    • obdobie malej cinnosti
    • ochablý
    • ochabnút
    • ochabovat
    • oddych

    English-Slovak dictionary > slack

  • 55 sneakers

    noun plural (soft shoes with soles made of rubber, rope etc: He was wearing blue jeans and sneakers.) tenisky
    * * *
    • tenisky

    English-Slovak dictionary > sneakers

  • 56 strand

    I [strænd] II [strænd] noun
    (a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) vlákno; prameň
    * * *
    • uviaznut na pobreží
    • vinút
    • vlákno
    • vyvrhnút
    • splietat
    • súkat
    • stroskotat
    • tkanicka
    • pretrhnút sa
    • drôt žily kábla
    • kadere
    • breh
    • cudzina
    • pobrežie
    • pramen(lana)
    • pramen vlasov
    • pramen
    • krútit
    • nabehnút na plytcinu
    • nit

    English-Slovak dictionary > strand

  • 57 stunt

    I verb
    (to prevent or check the full growth or development of: It is thought that smoking by a pregnant mother may stunt the baby's growth.) brzdiť rast
    II
    (something (daring or spectacular) done to attract attention etc: One of his stunts was to cross the Niagara Falls blindfolded on a tight rope.) husársky kúsok
    * * *
    • zabránit
    • zabránenie v raste
    • zarazit vývin
    • zarážat
    • zastavit vo vývoji
    • zvláštnost
    • škrtit
    • senzacná správa
    • šikovný kúsok
    • snažit sa vzbudit senzáci
    • trik
    • husársky kúsok
    • akrobacia
    • brzdit
    • bránit
    • akrobatický kúsok
    • císlo
    • nápad

    English-Slovak dictionary > stunt

  • 58 tension

    [-ʃən]
    1) (the state of being stretched, or the degree to which something is stretched: the tension of the rope.) napätie, napnutie
    2) (mental strain; anxiety: She is suffering from nervous tension; the tensions of modern life.) napätie
    * * *
    • vzrušit
    • tlak
    • deformuje osobnost
    • roztiahnutie
    • roztahovanie
    • rozpínanie
    • potenciál
    • napínac
    • nervózne napätie
    • napínanie
    • napätie
    • natahovanie
    • napínací stroj
    • napnutost
    • napnutie
    • natiahnutie
    • napínadlo
    • napínacie zariadenie

    English-Slovak dictionary > tension

  • 59 tether

    ['teðə] 1. noun
    (a rope or chain for tying an animal to a post etc: He put a tether on his horse.) uzda, povraz, reťaz
    2. verb
    (to tie with a tether: He tethered the goat to the post.) uviazať
    * * *
    • uzda
    • priväzovat
    • priviazat
    • povraz

    English-Slovak dictionary > tether

  • 60 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.)
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.)
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.)
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.)
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) kravata
    2) (something that joins: the ties of friendship.) puto
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) remíza
    4) (a game or match to be played.) vylučovací zápas
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up
    * * *
    • uviazat
    • viazanka
    • zaviazat
    • záväzok
    • zviazat
    • priviazat
    • priecka
    • bremeno
    • retaz
    • puto
    • povraz
    • podpera
    • kravata
    • nerozhodný výsledok

    English-Slovak dictionary > tie

См. также в других словарях:

  • Rope — Rope, n. [AS. r[=a]p; akin to D. reep, G. reif ring hoop, Icel. reip rope, Sw. rep, Dan. reb, reeb Goth. skaudaraip latchet.] 1. A large, stout cord, usually one not less than an inch in circumference, made of strands twisted or braided together …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rope — Rope, v. t. 1. To bind, fasten, or tie with a rope or cord; as, to rope a bale of goods. Hence: [1913 Webster] 2. To connect or fasten together, as a party of mountain climbers, with a rope. [1913 Webster] 3. To partition, separate, or divide off …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rope — [rōp] n. [ME rop < OE rap, akin to Ger reif (Goth raip) < IE * reip , rag, piece of cloth < base * rei , to tear > REAP, REEF2] 1. a thick, strong cord made of intertwisted strands of fiber, thin wires, leather strips, etc. 2. [pl.]… …   English World dictionary

  • rope — ► NOUN 1) a length of stout cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, etc. 2) a quantity of roughly spherical objects strung together: a rope of pearls. 3) (the ropes) the ropes enclosing a boxing or wrestling ring. 4) (the… …   English terms dictionary

  • rope in — (someone/something) to persuade a person or group to do something. They re running ads that they hope will rope in the undecided voters. Once they re interested in the product, we try to rope them in and sell it to them. Usage notes: also used in …   New idioms dictionary

  • Rope — Rope, v. i. [imp. & p. p. {Roped}; p. pr. & vb. n. {Roping}.] To be formed into rope; to draw out or extend into a filament or thread, as by means of any glutinous or adhesive quality. [1913 Webster] Let us not hang like ropingicicles Upon our… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ropė — statusas T sritis vaisiai ir daržovės apibrėžtis Ropės (Brassica) genties augalų sustorėjusios šaknys, daržovė. ryšiai: susijęs terminas – paprastoji ropė susijęs terminas – paprastosios ropės tipinis porūšis šaltinis Lietuviški daržovių… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • rope — index handcuff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • ropė — rópė dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • rope — [n] cord, line braiding, cable, cordage, hawser, lace, lanyard, lariat, lasso, strand, string, tape, thread, twine; concept 475 …   New thesaurus

  • ropė — statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Dvimetis bastutinių (Brassicaceae), seniau kryžmažiedžių (Cruciferae), šeimos augalas. Pirmais metais išauga lapų skrotelė ir mėsinga šaknis (šakniavaisis), antrais – žydi ir subrandina sėklas. Pašarui… …   Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»