-
81 rompre le charme
разрушить чары; рассеять очарованиеTout à coup... Léonard Astier... jette des bras comme des armes brisées, disant d'un air convaincu: - Ah! Monseigneur, vous m'avez fait quinaud... Le charme est rompu, la table sur ses pieds, on se lève dans un léger brouhaha d'admiration... (A. Daudet, L'Immortel.) — Вдруг... Леонар Астье... вскинув руки, словно бросая оружие, убежденно воскликнул: - Ах, монсеньер, вы меня просто посрамили!.. Чары были разрушены, столик перестал шататься, и все встали с шепотом восхищения...
-
82 rompre le cou à qch
расстроить, нарушить (планы, проекты и т.д.)Dictionnaire français-russe des idiomes > rompre le cou à qch
-
83 rompre le coup
-
84 rompre le fétu avec qn
1) порвать договор, разорвать союзDictionnaire français-russe des idiomes > rompre le fétu avec qn
-
85 rompre le silence
1) прервать, нарушить молчаниеMais enfin je rompis le silence, et, le tirant au quartier, je lui dis: - Monsieur, qui est-ce qui payera tout cela? (Montesquieu, Lettres persanes.) — Наконец, я нарушил молчание и, отведя его в сторону, спросил: - Сударь, кто же заплатит за все это?
- Je m'appelle Paparel, dit soudain, rompant le silence, l'homme au chapeau noir. (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — - Меня зовут Папарель, - сказал вдруг, нарушая молчание, человек в черной шляпе.
2) нарушить молчание, объявиться, написать -
86 rompre les jambes
-
87 rompre les rangs
-
88 rompre ses lisières
освободиться, обрести свободуDictionnaire français-russe des idiomes > rompre ses lisières
-
89 rompre au travail
гл.общ. (qn) приучить (кого-л.) к работеФранцузско-русский универсальный словарь > rompre au travail
-
90 rompre avec une habitude
гл.Французско-русский универсальный словарь > rompre avec une habitude
-
91 rompre charge
гл.мор. разгружать -
92 rompre des lances
гл.общ. ломать копья, препираться, споритьФранцузско-русский универсальный словарь > rompre des lances
-
93 rompre des lances pour
гл.общ. (qn) вступаться (за кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > rompre des lances pour
-
94 rompre en visière
гл.общ. резко порвать отношения, резко напасть (на кого-л.)Французско-русский универсальный словарь > rompre en visière
-
95 rompre l'enchantement
гл.общ. расколдовать, снимать чарыФранцузско-русский универсальный словарь > rompre l'enchantement
-
96 rompre l'harmonie
гл.общ. нарушить гармонию, разрушить гармониюФранцузско-русский универсальный словарь > rompre l'harmonie
-
97 rompre l'unité
гл.общ. нарушить, сорвать единство действий -
98 rompre l'équilibre
гл.общ. нарушить равновесиеФранцузско-русский универсальный словарь > rompre l'équilibre
-
99 rompre la cervelle
гл.общ. надоедать, утомлятьФранцузско-русский универсальный словарь > rompre la cervelle
-
100 rompre la glace
гл.перен. сделать первый шаг к примирению, сломать лёд, устранить натянутость
См. также в других словарях:
rompre — [ rɔ̃pr ] v. <conjug. : 41; subj. imp. inus.> • fin Xe; lat. rumpere I ♦ V. tr. 1 ♦ Vieilli (ou dans quelques expr.) Séparer en deux ou en plusieurs parties (une chose solide et rigide) par traction, torsion, ou choc. ⇒ briser, casser;… … Encyclopédie Universelle
rompre — ROMPRE. v. a. Briser, casser, mettre un corps solide & continu en deux ou plusieurs pieces, sans le couper. Rompre un coffre, rompre une porte. rompre un baston, une baguette. rompre du pain, rompre un gasteau. il ne faut rien donner aux enfans,… … Dictionnaire de l'Académie française
rompre — les ponts à ce que les ennemis n entrent en la ville, Rescindere pontes vt hostes vrbis aditu excludantur ex Liuio lib. 23. Rompre, Frangere, Confringere, Refringere, Rumpere, Obrumpere, Conficere, Scindere, Pertundere, Quassare. Fort rompre,… … Thresor de la langue françoyse
Rompré — On trouve surtout ce nom, assez rare, dans le Maine et Loire. Il pourrait désigner celui qui habite le lieu dit Rond Pré (le pré rond). Ce n est cependant qu une hypothèse … Noms de famille
rompre — (ron pr ), je romps, tu romps, il rompt, nous rompons, vous rompez, ils rompent ; je rompais ; je rompis, nous rompîmes ; je romprai ; je romprais ; romps, qu il rompe, rompons, rompez ; que je rompe, que nous rompions ; que je rompisse, qu il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ROMPRE — v. a. ( Je romps, tu romps, il rompt ; nous rompons, etc. Je rompais. Je rompis. J ai rompu. Je romprai. Je romprais. Romps. Que je rompe. Que je rompisse. Rompant. Rompu. ) Briser, casser, mettre en pièces. Rompre un coffre, une porte. Rompre un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ROMPRE — v. tr. Séparer en deux parties, briser, mettre en pièces. Rompre un bâton, une baguette. Rompre son pain. Un coup de vent a rompu le grand mât. Il ne faut pas trop charger cette poutre, de peur qu’elle ne vienne à se rompre. Les essieux de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rompre — roumpre rompre; casser; sectionner; rouer; défricher. « E tout roumpènt la fougasso, se metien à charra de touto causo… » J. Bourrilly. expr. : Rompre busqueta : se brouiller avec quelqu un. Rompre la tatà : casser les pieds; ennuyer. voir crosar … Diccionari Personau e Evolutiu
Rompre en visière — ● Rompre en visière attaquer quelqu un de front, le contredire ouvertement ; prendre à partie, critiquer violemment quelque chose … Encyclopédie Universelle
Rompre le charme — ● Rompre le charme faire cesser l illusion, faire reprendre le contact avec la réalité … Encyclopédie Universelle
Rompre le contact — ● Rompre le contact se dérober au contact de l ennemi … Encyclopédie Universelle