-
81 язык сломаешь
ngener. es un rompelenguas, para romperse la lengua -
82 изломаться
1) romperse (непр.), quebrarse (непр.), quebrantarse; hacerse pedazos2) перен. разг. ( утратить естественность) deformarse, melindrear vi -
83 кокнуться
-
84 перекручиваться
1) ( испортиться) romperse a fuerza de torcer demasiado2) (повернуться, перевернуться) darse una vuelta -
85 переломиться
1) romperse (непр.)2) перен. разг. ( резко измениться) cambiar radicalmente (del todo)3) ( о голосе) quebrarse (непр.), cambiarse -
86 перерваться
1) romperse (непр.)2) разг. ( прерваться) cortarse, interrumpirse -
87 поломаться
1) romperse (непр.) -
88 преломиться
1) физ. refractarse2) перен. книжн. ( получить иной смысл) estar interpretado -
89 раздробиться
1) quebrantarse; romperse (непр.) ( разбиться)2) ( разделиться) dividirse, fraccionarse -
90 разлезться
разлеза́ться, разле́зтьсяразг. gapi (об обуви);fibriĝi, malteksiĝi (о ткани).* * *(3 ед. разле́зется) сов. прост.romperse (непр.); descoserse ( лопнуть по швам)пла́тье разле́злось — el vestido se ha descosido
сапоги́ разле́злись — las botas se han roto
-
91 ломиться
несов.1) quebrarse (непр.), romperse2) (быть переполненным кем-либо, чем-либо) doblarse ( bajo el peso de algo); reventarse (непр.), estar repleto (о шкафах, сундуках и т.п.)теа́тр ломи́лся от пу́блики — el teatro estaba hasta los topes
по́лки ло́мятся от книг — los anaqueles están repletos de libros
ломи́ться в дверь — querer forzar la puerta
••ломи́ться в откры́тую дверь — forzar la puerta abierta; hundir puertas abiertas
* * *1) plier vi sous le poids de qch ( гнуться под тяжестью); crever vi de qch (о шкафах, сундуках и т.п.)стол ломи́лся от яств — la table était pleine de victuailles
2) ( стремиться проникнуть) разг. vouloir entrer de force; forcer la consigneломи́ться в дверь — vouloir enfoncer la porte
••ломи́ться в откры́тую дверь — enfoncer des portes ouverts
-
92 отбиться
1) ( отколоться) romperse (непр.)2) ( защититься) defenderse (непр.); rechazar vtотби́ться от проти́вника — rechazar al enemigo
••он совсе́м от рук отби́лся разг. — se ha indisciplinado (desmandado); ha obrado a su antojo
* * *1) ( отразить нападение) repousser vt, se défendre ( защититься)2) разг. ( отстать) s'écarter, s'éloignerовца́ отби́лась от ста́да — une brebis s'est éloignée du troupeau
3) ( отломиться) se casser••он совсе́м от рук отби́лся разг. — il ne veut plus obéir; il regimbe (fam)
-
93 разлететься
разле||та́ться, \разлететьсяте́ться1. (в разные стороны) disflugi;2. (разбиться) разг. disflugi;\разлететься на куски́ disflugi pece;3. перен. (исчезнуть, рассеяться) malaperi, perei.* * *сов.1) ( улететь) volar (непр.) vi2) разг. ( быстро распространиться) difundirse rápidamenteразлете́лась весть — la noticia se difundió rápidamente
4) разг. (исчезнуть, рассеяться) disiparse; desvanecerse (непр.), evaporarse (о надеждах и т.п.)разлете́ться как дым — esfumarse
5) прост. (поспешно подбежать, явиться) acudir corriendo* * *1) ( улететь) s'envolerразлете́ться как дым — s'en aller en fumée
-
94 свихнуть
сов., вин. п., разг.dislocar vt, desencajar vt; hacerse un esguinceсвихну́ть ру́ку, но́гу — dislocarse el brazo, el pie
••свихну́ть себе́ ше́ю — partirse (romperse) la crisma
* * *разг.он свихну́л себе́ но́гу — il s'est démis le pied, la jambe
-
95 разбиться
averiarse, romperse -
96 разрываться
fisurarse, rasgarse, romperse
См. также в других словарях:
romperse — pop. Prodigarse por algo, o alguien … Diccionario Lunfardo
romperse — romper(se) ‘Quebrar(se) o estropear(se)’. Su participio es irregular: roto … Diccionario panhispánico de dudas
romperse — {{#}}{{LM SynR35385}}{{〓}} {{CLAVE R34527}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}romper(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un objeto){{♀}} quebrar • partir • fracturar • cascar • mellar • ceder (por el peso) • jorobar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
romperse la esquena — lunf. Trabajar denodadamente sin descanso, con mucho esfuerzo … Diccionario Lunfardo
romperse los cascos — pop. Fatigarse (TG.); meditar mucho una cosa; devanarse los sesos … Diccionario Lunfardo
romperse todo — pop. Esforzarse por hacer algo// prodigarse por algo o alguien … Diccionario Lunfardo
romperse la cabeza — coloquial Cansarse por pensar, estudiar o cavilar mucho sobre una cosa … Enciclopedia Universal
romperse la cuerda — Acabar violentamente la resistencia de una cosa o la paciencia de una persona por abusar de ellas: ■ no paró de molestarla hasta que se le rompió la cuerda y se levantó y se fue … Enciclopedia Universal
romperse o quebrar las olas — ► locución Chocar las olas con las rocas o con el fondo del mar y deshacerse en espuma … Enciclopedia Universal
romperse una persona los cuernos — coloquial Esforzarse con mucho interés y energía en algo: ■ se rompieron los cuernos para idear una pieza semejante pero no lo consiguieron … Enciclopedia Universal
romperse uno los cascos — ► locución Estudiar, cavilar o pensar mucho sobre una cosa: ■ se rompió los cascos y no dio con la solución … Enciclopedia Universal