-
101 romper el bautismo
гл.общ. разбить голову, ранить в голову -
102 romper el bloqueo
гл.общ. прорывать блокаду -
103 romper el cajón
гл.общ. расколотить ящик -
104 romper el carro
гл.общ. разбить машину -
105 romper el cascarón
гл.общ. наклюнуться -
106 romper el cerco
гл.общ. вырваться из кольца окружения, вырваться из окружения, пробиться из окружения -
107 romper el contrato
гл.1) общ. (rescindir) разорвать контракт2) юр. нарушать договор3) экон. разрывать договор, разрывать контракт, расторгать договор, расторгать контракт -
108 romper el dique
гл.общ. прорвать плотину -
109 romper el equilibrio
гл.общ. разбалансироватьИспанско-русский универсальный словарь > romper el equilibrio
-
110 romper el frente
гл.общ. прорвать фронт -
111 romper el fuego
гл.общ. открывать огонь, открыть огонь -
112 romper el hielo
гл.общ. взломать лёд, сломать лёд, разбить (сломать) лёд (тж. перен.) -
113 romper el hilo
гл.общ. оторвать нитку -
114 romper el hueso
гл.общ. размозжить кость -
115 romper el palo
гл.общ. переломить палку -
116 romper el paso
гл.общ. (no llevar) шагать не в ногу -
117 romper el silencio
гл.общ. (violar) нарушить тишину, прервать молчание, нарушать молчание -
118 romper el sistema defensivo
гл.общ. прорвать оборонуИспанско-русский универсальный словарь > romper el sistema defensivo
-
119 romper el volante
гл.общ. своротить руль -
120 romper el voto
гл.общ. нарушить обет
См. также в других словарях:
romper — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) trozos irregulares de [una cosa]: El balón rompió el cristal. He roto el jarrón al tirarlo al suelo. 2. Hacer (una persona, un animal o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
romper — (Del lat. rumpĕre). 1. tr. Separar con más o menos violencia las partes de un todo, deshaciendo su unión. U. t. c. prnl.) 2. Quebrar o hacer pedazos algo. U. t. c. prnl.) 3. Gastar, destrozar. U. t. c. prnl.) 4. Hacer una abertura en un cuerpo o… … Diccionario de la lengua española
romper — |ê| v. tr. 1. Despedaçar; quebrar com violência. 2. Dilacerar, separar em pedaços. 3. Esquartejar. 4. Rasgar. 5. Entrar violentamente por, abrir caminho através de. 6. Abrir, sulcar, fender. 7. Interromper o curso regular de; quebrar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
romper — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: romper rompiendo roto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rompo rompes rompe rompemos rompéis rompen… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
romper — Provocar una rotura o desgarro. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
romper — romper(se) ‘Quebrar(se) o estropear(se)’. Su participio es irregular: roto … Diccionario panhispánico de dudas
romper — 1842, agent noun from ROMP (Cf. romp). Rompers small children s overalls first recorded 1909 … Etymology dictionary
romper — [räm′pər] n. 1. a person who romps 2. [pl.] a type of loosefitting, one piece garment with bloomerlike pants, for very young children … English World dictionary
romper — (Del lat. rompere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar una cosa del todo al que estaba unida: ■ rompió la cuerda con unas tijeras; el papel se ha roto con el roce. IRREG. participio : roto SINÓNIMO destrozar rasgar 2 Hacer pedazos una cosa … Enciclopedia Universal
romper — v tr (Se conjuga como comer. Su participio es irregular: roto) I. 1 Hacer pedazos una cosa: romper un vaso, romper un papel, romperse un hueso 2 Hacer agujeros en una tela, en un cuero o en una placa delgada de algo por efecto del uso, de un… … Español en México
romper — {{#}}{{LM R34527}}{{〓}} {{ConjR34527}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35385}} {{[}}romper{{]}} ‹rom·per› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quebrar o hacer pedazos: • Ten cuidado con esa figurita, no la vayas a romper. Se rompió la silla y me caí.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos