Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

roll+with+the+punches

  • 1 punch

    {pʌntʃ}
    I. 1. щанца (пресова), пуансон, керн, прибой, замба, перфоратор, компостъор, кондукторски клещи
    2. дупка от перфоратор и пр
    II. v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам
    to PUNCH in/out a nail набивам/избивам гвоздей
    PUNCHed card перфокарта
    III. 1. удрям (силно) с юмрук
    2. мушкам/ръгам с пръчка
    3. ам. събирам, подкарвам (добитък)
    IV. 1. (силен/внезапен) удар с юмрук
    to hold/pull one's PUNCHes сn. въздържам се да удрям силно, удрям леко, прен. пипам леко
    2. sl. сила, ефект, влияние, интерес, живост
    PUNCH line поанта, кулминационна точка
    V. n пунш
    VI. 1. нисък набит човек
    2. късокрак товарен кон
    VII. 1. театр. Полишинел (кукла с гърбица и дълъг нос)
    2. Пънч (английско хумористично списание)
    as pleased/proud as PUNCH щастлив/горд до немай-къде
    PUNCH and Judy show традиционна английска куклена комедия
    * * *
    {p^ntsh} n 1. щанца (пресова); пуансон; керн; прибой, замба; пер(2) {p^ntsh} v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам; to punch {3} {p^ntsh} v 1. удрям (силно) с юмрук; 2. мушкам/ръгам с пръчк{4} {p^ntsh} n 1. (силен/внезапен) удар с юмрук; to hold/pull o.{5} {p^ntsh} n пунш.{6} {p^ntsh} n 1. нисък набит човек; 2. късокрак товарен кон.{7} {p^ntsh} n 1. театр. Полишинел (кукла с гьрбица и дьльг нос)
    * * *
    щемпел; щанцовам; перфорирам; пунш; пуансон; дупча;
    * * *
    1. as pleased/proud as punch щастлив/горд до немай-къде 2. i. щанца (пресова), пуансон, керн, прибой, замба, перфоратор, компостъор, кондукторски клещи 3. ii. v дупча, продупчвам, перфорирам, компостирам 4. iii. удрям (силно) с юмрук 5. iv. (силен/внезапен) удар с юмрук 6. punch and judy show традиционна английска куклена комедия 7. punch line поанта, кулминационна точка 8. punched card перфокарта 9. sl. сила, ефект, влияние, интерес, живост 10. to hold/pull one's punches сn. въздържам се да удрям силно, удрям леко, прен. пипам леко 11. to punch in/out a nail набивам/избивам гвоздей 12. v. n пунш 13. vi. нисък набит човек 14. vii. театр. Полишинел (кукла с гърбица и дълъг нос) 15. Пънч (английско хумористично списание) 16. ам. събирам, подкарвам (добитък) 17. дупка от перфоратор и пр 18. късокрак товарен кон 19. мушкам/ръгам с пръчка
    * * *
    punch [pʌntʃ] I. v 1. удрям с юмрук; to \punch the air вдигам юмрук в знак на възторг от постигната победа (успех); 2. мушкам, ръгам с пръчка; 3. ам. събирам, подкарвам ( добитък), като го мушкам с остен; II. n 1. силен, внезапен удар с юмрук; pull no \punches говоря директно, без да си меря думите; roll with the \punches не отстъпвам пред трудности (критика); оставам незасегнат (от отрицателно влияние); 2. разг. сила, ефект; интерес, живот; to pack a \punch имам силен ефект, оказвам сериозно въздействие; III. punch n 1. тех. керна, център; пробой, поансон; матрица на преса за метални изделия; 2. перфоратор, замба; компостер, кондукторски клещи; paper-\punch перфоратор (за книжа); IV. v 1. дупча, продупчвам, компостирам; перфорирам, to \punch in ( out) a nail забивам (избивам) гвоздей; 2. нанасям (удрям) център; V. punch n пунш; milk \punch мляко с ром; tea \punch английски пунш; VI. punch n нисък, набит човек (животно); Suffolk \punch специална порода товарен кон.

    English-Bulgarian dictionary > punch

См. также в других словарях:

  • roll with the punches — (of a boxer) to move the body away to cushion the impact of the opponent s blows (also figurative) • • • Main Entry: ↑roll * * * roll with the punches phrase to accept both the good and the bad that life, or a situation, brings Being an actor… …   Useful english dictionary

  • roll with the punches — If you roll with the punches, you are flexible and able to adapt to difficult circumstances …   The small dictionary of idiomes

  • roll with the punches — ► roll with the punches 1) (of a boxer) move one s body away from an opponent s blows so as to lessen the impact. 2) adapt oneself to adverse circumstances. Main Entry: ↑roll …   English terms dictionary

  • roll with the punches —    If you roll with the punches, you are flexible and able to adapt to difficult circumstances.   (Dorking School Dictionary)    ***    When someone has to roll with the punches, they have to deal with a difficult situation by being flexible.     …   English Idioms & idiomatic expressions

  • roll with the punches — to change the way you do things so that you are not seriously affected by difficulties you experience Being an actor isn t easy, but I ve learnt to roll with the punches …   English dictionary

  • roll with the punches — be a flexible competitor, pick yourself up    In politics you learn to roll with the punches and keep going …   English idioms

  • roll with the punches — American & Australian to be able to deal well with difficulties or criticism. The poor woman has been jeered at and threatened with her life, but she just rolls with the punches …   New idioms dictionary

  • roll with the punches — 1》 (of a boxer) move one s body away from an opponent s blows so as to lessen the impact. 2》 adapt oneself to adverse circumstances. → roll …   English new terms dictionary

  • roll with the punches — phrasal 1. to move so as to lessen the impact of blows 2. to adjust to things as they happen …   New Collegiate Dictionary

  • roll with the punches — idi cvb to cope by accommodating to adversity and remaining flexible …   From formal English to slang

  • ride with the punches — verb a) (of a boxer) To deflect the force of an opponents punches by moving the body adroitly b) (by extension) To cope with adversity by being flexible Syn: roll with the punches …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»