-
21 сокращать
см. сократить* * *v1) gener. diminuer (объём, количество, расходы), dénucléariser, faire reculer, resserrer, retrancher, rogner, réduire, abréger, amenuiser, raccourcir, restreindre, réformer (расходы, штат служащих)2) liter. laminer, tronquer, élaguer, émonder3) math. simplifier4) econ. désinvestir5) physiol. contracter6) IT. condenser7) simpl. sucrer -
22 убавлять
-
23 укорачивать
-
24 урезать права
vgener. rogner les droits -
25 урезывать в
vgener. (кого-л.) rogner le morceau à (qn) (чем-л.) -
26 обрезать (растения)
ébarber, rogner; habiller; écornerРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > обрезать (растения)
-
27 обрезывать (кромку)
ébarber, rogner; habiller; écornerРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > обрезывать (кромку)
-
28 тесать
écorner; habiller; ébarber; rognerРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > тесать
-
29 aile
(f) крыло♦ à tire d'aile очень быстро; одним махом♦ Ailes françaises французский воздушный флот♦ avoir un coup dans l'aile быть под хмельком, под мухой1) быть подбитым, ослабленным2) оказаться в крайне затруднительном положении♦ essayer ses ailes пробовать свои силы1) необходимо соизмерять свои силы2) надо жить по средствам♦ les mauvaises nouvelles ont des ailes; ▼ le mal a des ailes плохие вести не лежат на месте♦ n'aller que d'une aile идти вкривь и вкось1) оказаться в крайне затруднительном положении2) дышать на ладан♦ rogner les ailes à qn подрезать крылья кому-л.♦ se brûler les ailes обжечься на чём-л.♦ voler de ses propres ailes встать на ноги; стать самостоятельным -
30 ongle
(m) ноготь♦ à l'ongle on connaît le lion птицу видно по полёту♦ avoir de l'esprit jusqu'au bout des ongles быть чертовски умным, остроумным♦ défendre qch bec et ongles рьяно [с пеной у рта] отстаивать что-л.♦ égoïste jusqu'aux ongles эгоист до мозга костей♦ payer qch rubis sur l'ongle заплатить всё до последней копейки и в срок1) лишить кого-л. выгод, власти, привилегий2) осадить кого-л.; убавить спеси кому-л. -
31 лишить кого-л. выгод, власти, привилегий
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > лишить кого-л. выгод, власти, привилегий
-
32 убавить спеси кому-л., осадить кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > убавить спеси кому-л., осадить кого-л.
-
33 подрезать крылья кому-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > подрезать крылья кому-л.
-
34 пристыдить кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > пристыдить кого-л.
-
35 осадить кого-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > осадить кого-л.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rogner — ROGNER. v. a. Retrancher, oster quelque chose des extremitez, de la longueur, ou de la largeur d une estoffe, d un cuir, d un morceau de bois, d un morceau de fer, &c. Il faut rogner ce baston, il est trop long. il n en faut pas tant rogner.… … Dictionnaire de l'Académie française
Rogner — bezeichnet bei Fischen das Weibchen, das den Laich, auch als Rogen bekannt, besitzt. Rogner ist der Familienname folgender Personen: Felix Rogner (* 1933), Schweizer Kulturmanager und Jazzmusiker Manfred Rogner (* 1946), deutscher Fachbuchautor… … Deutsch Wikipedia
Rögner — ist der Familienname folgender Personen: Heinz Rögner (1929–2001), deutscher Opern und Konzertdirigent Wolfgang Rögner (* 1951), deutscher Dirigent und Intendant Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehre … Deutsch Wikipedia
Rogner — Rogner, so v.w. Rogener … Pierer's Universal-Lexikon
Rogner — Rogner, s. Rogen … Kleines Konversations-Lexikon
rogner — 1. rogner [ rɔɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • rooignier XIIe; lat. pop. °rotundiare « couper en rond » 1 ♦ (Concret) Couper (qqch.) sur les bords, de manière à rectifier le contour. Rogner les pages d un livre, un livre : couper les bords des… … Encyclopédie Universelle
rogner — (ro gné) v. a. 1° Retrancher sur la longueur, sur la largeur, sur les extrémités. Rogner du papier. Rogner la marge d un livre, ou rogner un livre. • Permettez donc [vous, lion] qu à chaque patte On vous les rogne [les ongles] ; et pour les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ROGNER — v. a. Retrancher, ôter quelque chose des extrémités, de la longueur ou de la largeur d une étoffe, d un cuir, d un morceau de bois, d un morceau de fer blanc, etc. Il faut rogner ce bâton, il est trop long. Il n en faut pas tant rogner. Rogner un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ROGNER — v. tr. Retrancher, ôter quelque chose sur les extrémités, sur les bords d’une étoffe, d’un cuir, d’un morceau de bois, etc. Il faut rogner ce bâton, il est trop long. Il n’en faut pas tant rogner. Rogner les bords d’un chapeau. Rogner la marge… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Rogner — Rog|ner 〈m. 3〉 = Rogener * * * Rog|ner: ↑ Rogener. * * * Rog|ner: ↑Rogener. Ro|ge|ner, Rogner, der; s, [mhd. rogner]: weiblicher Fisch, der Rogen enthält … Universal-Lexikon
Rogner & Bernhard — Rogner Bernhard ist ein Verlag für Belletristik und Sachbücher mit Sitz in Berlin. Rogner Bernhard wurde 1968 von Klaus P. Rogner, Marianne Bernhard und Axel Matthes in München gegründet. 1973 übernahmen der Verleger Heinrich Ellermann und seine… … Deutsch Wikipedia