-
1 roder
substantivDen ene halvdel af roret bukkede sammen, og båden kunne ikke manøvreres (styres)
2. rorpind, rat (i fly, på båd)A. står (sidder) ved roret, styrer
-
2 roder
substantiv1. ror (maritim, marine m.m.)Den ene halvdel af roret bukkede sammen, og båden kunne ikke manøvreres (styres)2. rorpind, rat (i fly, på båd)A. står (sidder) ved roret, styrer3. ror, om ledende position i et foretagende inden for fx politik/erhvervsliv/sportHålla i rodret, lägga om rodret, ta över rodret
Sidde (stå) ved roret, lægge roret om (ændre sig og gøre på en anden måde), overtage roret -
3 rôder
xxxlistesnige -
4 skev(nings)roder
substantiv1. balanceklap, styretøj (på fartøj eller fly) (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.) -
5 dona
verbum1. ordne, pusle/sysle med m.m.Kan inte komma, donar med bilen
Jeg kan ikke komme, jeg roder med bilen
-
6 ordentlig
adjektiv1. ordentlig, som holder orden og opfører sig ordentligtDet gäller att vara ordentlig med städningen i en liten lägenhet, där syns det mer
Det er vigtigt at holde orden i en lille lejlighed, der ses det tydeligt, hvis det roder
2. som forstærkningsord, se eks.!3. rigtig, udmærket -
7 sprätta
I verbum1. sprætte op, skæreII verbum1. sprede, stænke (om små partikler)2. fare afsted3. skrabe, kradse (om fx høns)Hønsene går rundt og skraber, roder i jorden
4. være stolt, gå rundt og prale"Polisen går runt och sprätter, han snor dina cigaretter, och om du är snorkig mot en, så skjuter han dig i foten!"
"Politibetjenten går rundt og praler, han ta'r dine cigaretter, og hvis du er obsternasig, så skyder han dig i foden" (vers fra en Cornelis Vreeswijk-sang)
-
8 stökig
adjektiv1. rodet, uordentligSå stökigt du har det!
Ih, hvor er her rodet!, Som du dog roder!
2. besværlig, støjende (hverdagssprog/slang) -
9 vad
I substantiv1. væddemålSka vi slå vad om en flaska vitt vin?
Ska' vi vædde om en flaske hvidvin?
2. vadestedII pronomenVad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?
Vad håller du på med (vad sysslar du med)?
Hvad laver du?, Hva' har du gang i?
Vad är det som ligger där och skräpar?
Hvad er det for noget, der ligger der og flyder (roder m.m.)?
2. hvad, hvilken, det somJeg forstår ikke, hvad du mener
Vad du spelar högt!
Ih, hvor du dog spiller højt!
Vad sa du? Vasa?
III adverbiumHva' sa' du? Hva'?
Va (vad) kul! Va (vad) trevligt!, Va (vad) synd! (utt.: synn)
Hvor sjovt!, Hvor hyggeligt!, Hvor er det synd!
Va (vad) fint det blir!
IV substantivDet bli'r vel nok smukt!, Hvor bli'r det smukt (fint, pænt, godt m.m.)!
1. læg (anatomi m.m.) -
10 vingglidning
substantivUnder min utbildning så fick jag lära mig vingglidning (med korsade roder) för att snabbt bli av med höjd
Mens jeg gik på min uddannelse lærte jeg vingeglidning (med krydsede ror) mhp hurtigt at tabe højde
-
11 dona
verbum1. ordne, pusle/sysle med m.m.Kan inte komma, donar med bilen
Jeg kan ikke komme, jeg roder med bilen -
12 ordentlig
adjektiv1. ordentlig, som gør noget på en nøjagtig måde/som holder orden/som opfører sig ordentligtDet gäller att vara ordentlig med städningen i en liten lägenhet, där syns det mer
Det er vigtigt at holde orden i en lille lejlighed, der ses det tydeligt, hvis det roder2. rigtig, regelretA.-L. dummede sig eftertrykkeligt -
13 sprätta
verbum1. sprede, sprutte, afgive små stænk/sprøjt/stråler/gnister på en eksplosiv måde (pga varme)2. fare afsted (ofte med 'iväg, upp')Valpen låg lugnt vid mina fötter, men så fick den syn på något och sprätte iväg
Hvalpen lå roligt ved mine fødder, men så fik den øje på noget og for afsted3. skrabe, kradse (om fx høns)Hønsene går rundt og skraber, roder i jorden4. være stolt, gå rundt og prale"Polisen går runt och sprätter, han snor dina cigaretter, och om du är snorkig mot en, så skjuter han dig i foten!"
"Politibetjenten går rundt og praler, han ta'r dine cigaretter, og hvis du er obsternasig, så skyder han dig i foden" (vers fra en Cornelis Vreeswijk-sang) -
14 stökig
adjektiv1. rodet, uordentligSå stökigt du har det!
Ih, hvor er her rodet!, Som du dog roder!2. besværlig, støjende (hverdagssprog/slang) -
15 vad
I substantiv1. væddemålSka vi slå vad om en flaska vitt vin?
Ska' vi vædde om en flaske hvidvin?2. vadestedSærlige udtryk:II pronomenVad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?Vad håller du på med (vad sysslar du med)?
Hvad laver du?, Hva´ har du gang i?Vad är det som ligger där och skräpar?
Hvad er det for noget, der ligger der og flyder (roder m.m.)?2. hvad, hvilken, det somJeg forstår ikke, hvad du menerVad du spelar högt!
Ih, hvor du dog spiller højt!Særlige udtryk:Vad sa du? Vasa?
Hva´ sa´ du? Hva´?III adverbiumVa (vad) kul! Va (vad) trevligt!, Va (vad) synd! (utt.: synn)
Hvor sjovt!, Hvor hyggeligt!, Hvor er det synd!Va (vad) fint det blir!
Det bli´r vel nok smukt!, Hvor bli´r det smukt (fint, pænt, godt m.m.)!IV substantiv1. læg (anatomi m.m.) -
16 vingglidning
substantivUnder min utbildning så fick jag lära mig vingglidning (med korsade roder) för att snabbt bli av med höjd
Mens jeg gik på min uddannelse lærte jeg vingeglidning (med krydsede ror) mhp hurtigt at tabe højde
См. также в других словарях:
Röder — bezeichnet: Große Röder, einen Nebenfluss der Schwarzen Elster in Sachsen Kleine Röder, einen Nebenfluss der Großen Röder in Sachsen Kleine Röder (Schwarzgraben), einen Nebenarm der Großen Röder in Sachsen und Brandenburg Schwarze Röder, den… … Deutsch Wikipedia
roder — [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un moteur… … Encyclopédie Universelle
rôder — roder [ rɔde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1723; lat. rodere « ronger »; cf. corroder 1 ♦ Techn. User (une pièce) par le frottement, pour qu elle s adapte exactement à une autre. Roder les soupapes d un moteur. 2 ♦ Cour. Faire fonctionner (un… … Encyclopédie Universelle
Roder — steht für eine Erntemaschine im Wurzelbereich. Dazu zählen Kartoffelroder Rübenroder Baumroder, siehe Rodung Roder ist der Name eines Ortsteils der deutschen Stadt Kall in Nordrhein Westfalen; siehe Krekel (Kall) der luxemburgischen Ortschaft… … Deutsch Wikipedia
Roder — Roder, Röder En France, le nom est surtout porté dans la Moselle. On le rencontre également en Belgique et en Allemagne. Il peut s agir d un nom de personne d origine germanique, Hrodhari (hrod = gloire + hari = armée). On pensera aussi à celui… … Noms de famille
Röder — Roder, Röder En France, le nom est surtout porté dans la Moselle. On le rencontre également en Belgique et en Allemagne. Il peut s agir d un nom de personne d origine germanique, Hrodhari (hrod = gloire + hari = armée). On pensera aussi à celui… … Noms de famille
roder — Roder, Il vient de ROD verbe Hebrieu, qui signifie autant comme Migrauit, Vagatus est. Roder le pays, Concursare, Peruagari terras. Qui a rodé le pays, Peruagatus … Thresor de la langue françoyse
roder — RODER. v. n. Tournoyer, courir, errer çà & là. Il se dit plustost en mauvaise part qu en bonne. Ces yvrognes ont rodé toute la nuit. pourquoy sont ils si tard à roder? c est un homme qui a bien rodé par le monde … Dictionnaire de l'Académie française
Roder — ( lb. Rueder) is a village in the commune of Munshausen, in northern Luxembourg. As of 2007, the village has a population of 61 … Wikipedia
Röder [1] — Röder, Fluß im Königreich u. der preußischen Provinz Sachsen, entspringt bei Hauswalde in der sächsischen Oberlausitz u. theilt sich bei Zabeltitz in mehre Arme, namentlich die Große u. Kleine R., welche nach einem 181/2 Meilen langen Laufe in… … Pierer's Universal-Lexikon
Röder [2] — Röder, 1) Friedrich Eberhard von R., geb. 1776 in Ostpreußen; trat früh in ein Cavallerieregiment u. war bereits 1813 Oberst u. Führer eines Theiles der Reservecavallerie des Blücherschen Heeres, machte mit derselben die Schlacht von Lützen u.… … Pierer's Universal-Lexikon