-
1 Robe
f 1. skupocjena, duga haljina 2. službena sudačka odora -
2 Begehr
m, n -(e)s zahtjev m; kommerz potražnja f, potraživanje n robe; lebhafter - einer Ware velika potražnja neke robe; was ist Ihr - ? što želite, što izvolijevate? -
3 Bezugsschein
m -(e)s, -e dokaz podrijetla robe; karta f za nabavljanje robe -
4 Frachtstück
n -(e)s, -e komad robe za otpremu, komad m otpremane robe -
5 Manifest
n -es, -e proglas, kommerz tabelarni iskaz robe, koja se prevozi morskom lađom, popis m ukrcane robe -
6 Warenkunde
f - poznavanje n robe, nauka f o poznavanju robe -
7 Warensendung
f -, -en pošiljka robe, dostava robe -
8 abflauen
v popuštati; slabiti; der Wind flaut ab vjetar se stišava; das Geschäft flaut ab potražnja robe je slabija -
9 Abgang
m -(e)s, -gänge odlazak (-ska), (Fehlen) nestanak (-nka); in - kommen otpasti (-padam); beim - vom Gymnasium na odlasku sa gimnazije; - eines Schauspielers odlazak glumca sa pozornice; - am Gewicht manjak (-njka) na težini; - einer Ware proda f robe; üblicher - običan, uobičajen otpad -
10 Absetzen
n -s; - einer Last skidanje tereta, stovarivanje n; - einer Rede stanka f u govoru; - eines Manuskriptes tipografsko slaganje rukopisa; - von Waren prođa f, prodavanje n robe -
11 Anbringen
n -s stavljanje; - einer Bitte moljenje u zgodnom času; - einer Ware prodavanje robe -
12 Anfuhr
f - dovoz m robe, dovoženje n dobara; (Rüge) prijekor m -
13 Ankunftshalle
-
14 artikelweise
adv po komadima robe; po poglavljima -
15 Auffangsort
m -(e)s, -e stovarište n; - für Produkte von Kolonisten stovarište i izvozno mjesto kolonijalne robe -
16 Aufrichtigkeit
f - iskrenost (-i) f; poštenje n; - der Ware valjanost (-i) f robe -
17 Ausbund
m -(e)s, -e; kommerz uzorak (-rka) m robe; - der Tugend uzor m kreposti; von Liebenswürdigkeit neobično ljubezan čovjek; - von Gelehrsamkeit osobita učenost (-i); - von Schlechtigkeit odrod m, vrlo zao čovjek -
18 Ausfracht
f -, -en kommerz izvoz m (izvože-nje n) robe u inozemstvo -
19 ausgehen
(ging aus, ausgegangen aux sein) v izaći (izađem), izlaziti; nicht - ne izlaziti, čuvati kuću; auf Abenteuer - tražiti pustolovine; auf den Bettel - ići (idem) prosjačiti; auf etw. (ak.) - ciljati na što, namjeravati što; auf jds. Verderben - nastojati (-jim) upropastiti koga; frei - ne morati platiti ceh; fig ne biti kažnjen; ungestraft - ne biti kažnjen; leer - ne dobiti (bijem) ništa; gut - dobro se svršiti; die Pfeife - lassen pustiti da se lula ugasi; einen Befehl - lassen izdati zapovijed; das Feuer geht aus vatra se gasi; der Atem geht mir aus gubim dah, nestaje mi daha; die Haare gehen dir aus ispada ti kosa; die Waren gehen aus nestaje robe; die Farbe geht aus boja se gubi, boja blijedi; das Geld geht mir aus ponestaje mi novaca; das Geld ist mir ausgegangen nestalo mi novaca; die Geduld geht mir aus gubim strpljenje; von etw. (dat.) ausgehen proizlaziti od; das Gesetz geht davon aus zakon pretpostavlja da; das geht von ihm aus on je to prouzročio, (er hat es verbreitet) on je to razglasio; einen Gang ausgehen min ispitati rov; der Gang geht aus min röv se završava -
20 Aushang
m -(e)s, -hänge oglas, plakat; - von Waren izlaganje n (izložba f) robe
См. также в других словарях:
robe — robe … Dictionnaire des rimes
robé — robé … Dictionnaire des rimes
robe — [ rɔb ] n. f. • XIIe; germ. °rauba « butin » (cf. dérober), d où « vêtement dont on a dépouillé qqn » I ♦ Vêtement qui entoure le corps. A ♦ 1 ♦ Dans l Antiquité, en Orient, Vêtement d homme d un seul tenant descendant aux genoux ou aux pieds (⇒… … Encyclopédie Universelle
robe — ROBE. s. f. Sorte de vestement long ayant des manches, qui est different, selon les personnes qui le portent. Robe d enfant. sa premiere robe. robe à manches pendantes. sa belle robe. sa robe des Dimanches. sa robe d à tous les jours. Robe de… … Dictionnaire de l'Académie française
Robe — Robe, mi pequeña historia Saltar a navegación, búsqueda Robe, mi pequeña historia Álbum de Extremoduro Género(s) Rock Robe, mi pequeña historia es el título de un álbum editado como Extremoduro. De entre los discos no oficiales del grupo,… … Wikipedia Español
Robe — Sf erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. robe. Dieses geht zurück auf eine fränkische Entsprechung zu Raub und bedeutet ursprünglich erbeutetes Kleidungsstück . Ebenso ne. robe, nfrz. robe, nschw. rob, nnorw. robe; Garderobe. ✎ DF … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Robe — Robe, v. t. [imp. & p. p. {Robed}; p. pr. & vb. n. {Robing}.] To invest with a robe or robes; to dress; to array; as, fields robed with green. [1913 Webster] The sage Chaldeans robed in white appeared. Pope. [1913 Webster] Such was his power over … The Collaborative International Dictionary of English
robe — n: the legal profession; esp: the position of a judge usu. used with the [his]...decision to decline the robe H. B. Zobel Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
robe — [rōb] n. [ME < OFr, robe, orig. booty, spoils < Gmc * rauba, plunder: see ROB] 1. a long, loose or flowing outer garment; specif., a) such a garment worn on formal occasions, to show rank or office, etc., as by a judge or bishop b) a… … English World dictionary
robe — |ô| s. m. [Pouco usado] Arrobe. robe |ó| s. m. 1. Vestimenta comprida para ser usada em casa. = BATA 2. Vestimenta, geralmente aberta à frente, usada por cima da roupa interior ou da roupa de dormir. • Sinônimo geral: ROUPÃO ‣ Etimologia:… … Dicionário da Língua Portuguesa
Robe — Robe, n. [F., fr. LL. rauba a gown, dress, garment; originally, booty, plunder. See {Rob}, v. t., and cf. {Rubbish}.] 1. An outer garment; a dress of a rich, flowing, and elegant style or make; hence, a dress of state, rank, office, or the like.… … The Collaborative International Dictionary of English