Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

road+etc

  • 61 draw in

    ((of a car etc) to come to a halt at the side of the road.) stöðva út við vegarbrún

    English-Icelandic dictionary > draw in

  • 62 draw out

    1) (to take (money) from a bank: I drew out $40 yesterday.) taka út
    2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) draga á langinn, lengja
    3) ((of a car etc) to move into the middle of the road from the side.) aka inn að miðju

    English-Icelandic dictionary > draw out

  • 63 dry up

    1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) þorna upp
    2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) klárast
    3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) þurrka
    4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) reka í vörðurnar

    English-Icelandic dictionary > dry up

  • 64 dual carriageway

    (a road divided by a central strip of land etc with each side used by traffic moving in one direction.) hraðbraut með umferðareyju

    English-Icelandic dictionary > dual carriageway

  • 65 girder

    ['ɡə:də]
    (a large beam of steel etc, eg to support a road or bridge: The girders of the bridge have collapsed.) burðarbiti

    English-Icelandic dictionary > girder

  • 66 goods

    1) (objects etc for sale, products: leather goods.) vörur
    2) (articles sent by rail, not road, sea or air: This station is for passengers and goods; ( also adjective) a goods train/station.) (lestar)farmur

    English-Icelandic dictionary > goods

  • 67 haulage

    [-li‹]
    noun ((money charged for) the carrying of goods by road, rail etc.) flutningur; flutningsgjald

    English-Icelandic dictionary > haulage

  • 68 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) leigja
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) leigja (út)
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) ráða
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) leiga
    - hire-purchase

    English-Icelandic dictionary > hire

  • 69 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slá, kÿla; rekast á, skella á; hæfa
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slá, kÿla
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) verða (illa) fyrir e-u, valda skaða
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) hitta í mark, hæfa; ná
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) skot
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) stig, skot
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) sem slær í gegn
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Icelandic dictionary > hit

  • 70 interchange

    ['intə ein‹]
    1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) slaufugatnamót
    2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) skipti

    English-Icelandic dictionary > interchange

  • 71 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) tengja
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) tengja, sameina
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) gerast meðlimur, ganga í
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) sameinast; slást í hóp með
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) slást í hóp með
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) samskeyti
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Icelandic dictionary > join

  • 72 liable

    1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) líklegur, hætt við
    2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) hætt við
    3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.)
    4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.)

    English-Icelandic dictionary > liable

  • 73 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) langur
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) langur
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) langur, á lengd
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) langur, lengi
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) langur
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) löngu
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) lengi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) þrá, dauðlanga
    - longingly

    English-Icelandic dictionary > long

  • 74 manhole

    noun (a hole (usually in the middle of a road or pavement) through which someone may go to inspect sewers etc.) op að holræsi

    English-Icelandic dictionary > manhole

  • 75 nearside

    adjective ((of the side of a vehicle etc) furthest from the centre of the road.) nærhlið (hægri hlið í hægri umferð)

    English-Icelandic dictionary > nearside

  • 76 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) samhliða/-síða
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) hliðstæður
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) samsíða lína
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) samsíða lína/flötur
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) samsvörun, hliðstæða
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) breiddarbaugur
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) jafna við e-ð

    English-Icelandic dictionary > parallel

  • 77 pedal

    ['pedl] 1. noun
    (a lever worked by the foot, as on a bicycle, piano, organ etc: the brake pedal in a car.) fótstig, pedali
    2. verb
    (to move (something) by means of pedals: He pedalled (his bicycle) down the road.) stíga; hjóla

    English-Icelandic dictionary > pedal

  • 78 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) umferðarréttur
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) gata/stígur með umferðarrétti
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) réttur; eiga réttinn

    English-Icelandic dictionary > right of way

  • 79 roadway

    noun (the part of a road on which cars etc travel: Don't walk on the roadway.) vegur, akbraut

    English-Icelandic dictionary > roadway

  • 80 roller

    1) (any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) kefli, valtari
    2) (a small tube-shaped object on which hair is wound to curl it.) hárrúlla
    3) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) hjól/sívalningur til að velta e-u á
    4) (a long large wave on the sea.) brimalda

    English-Icelandic dictionary > roller

См. также в других словарях:

  • road — Break Break (br[=a]k), v. t. [imp. {broke} (br[=o]k), (Obs. {Brake}); p. p. {Broken} (br[=o] k n), (Obs. {Broke}); p. pr. & vb. n. {Breaking}.] [OE. breken, AS. brecan; akin to OS. brekan, D. breken, OHG. brehhan, G. brechen, Icel. braka to creak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • road — W1S1 [rəud US roud] n [: Old English; Origin: rad ride, journey ] 1.) [U and C] a specially prepared hard surface for cars, buses, bicycles etc to travel on →↑street, motorway ↑motorway, freeway ↑freeway ▪ I was driving along the road when a kid… …   Dictionary of contemporary English

  • Road skating — is the sport of skating (inline skating or roller skating) on roads, much like road cycling.Roadskaters often skate in tight packs, drafting each other and sharing the lead, which allows a pack to travel faster than an individual skater. The… …   Wikipedia

  • Road Ratt — was a Swedish rockband in the vein of Kiss, Van Halen, Aerosmith etc.FormationEarly yearsThe band formed in Gothenburg as Icewind in 1988 by members Christer Örtefors (vocals/guitar), Alban Herlitz (lead guitar), Casper Janebrink (bass) and Tommy …   Wikipedia

  • road — [rōd] n. [ME rode, a riding < OE rad, a ride, traveling on horseback, way; akin to ridan, to RIDE] 1. a way made for traveling between places, esp. distant places, by automobile, horseback, etc.; highway 2. a way; path; course [the road to… …   English World dictionary

  • Road pricing — is an economic concept regarding the various direct charges applied for the use of roads. The road charges includes fuel taxes, licence fees, parking taxes, tolls, and congestion charges, including those which may vary by time of day, by the… …   Wikipedia

  • Road speed limits in the Republic of Ireland — apply on all public roads in the country. These are signposted and legislated for in kilometres per hour. Speed limits are demarcated by regulatory road signs (see Road signs in the Republic of Ireland). These consist of white circular signs with …   Wikipedia

  • Road signs in the Republic of Ireland — mostly differ from the traffic signs used elsewhere in Europe. Directional signage is similar to that of the United Kingdom, but is bilingual. Distances are in kilometres, unlike in the UK where Imperial measurements are still used. Apart from… …   Wikipedia

  • road — [ roud ] noun count *** 1. ) a way that leads from one place to another, especially one with a hard surface that cars and other vehicles can use: He was driving on the wrong side of the road. A cat suddenly ran into the middle of the road. All… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Road Dreams — is a series of six television programmes, each of approximately 25 minutes duration, last shown on British terrestrial television in the early 1990s on Channel 4. The series does not appear to be available on DVD.The programmes were created by… …   Wikipedia

  • Etc...TV — Saltar a navegación, búsqueda Etc...medios S.A. Nombre público Etc...TV Eslogan Todo pasa x ETC Tipo Television por cable Programación Infantil y Juvenil Propietario Telefilms Ltda. Inicio de tr …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»