-
1 brawl
-
2 feud
rixa, contenda -
3 quarrel
rixa, disputa, discórdia -
4 feud
[fju:d](a long-lasting quarrel or war between families, tribes etc: There has been a feud between our two families for two hundred years.) rixa* * *feud1[fju:d] n contenda, rixa, hostilidade, animosidade, inimizade tradicional entre famílias. • vi brigar, digladiar-se por um longo tempo. the two brothers have been feuding for years / os dois irmãos vêm brigando há muito tempo.————————feud2[fju:d] n feudo. -
5 грызня
ж рзг( собак) briga de (entre) cães; прн briga f, querela f, rixa f -
6 драка
-
7 завести ссору
-
8 перепалка
ж рзг( перестрелка) tiroteio m; ( перебранка) rixa f; bate-boca f bras -
9 свалка
ж( действие) despejamento m; derrubamento m; ( куча чего-л) amontoado m, montão m; ( место) despejadouro m; ( мусорная) monturo m; рзг ( драка) rixa f, briga f; rolo m, pega m fam bras -
10 склока
-
11 ссора
жbriga f, disputa f, rixa f; ( пререкания) altercação f -
12 стычка
ж военescaramuça f; (ссора, столкновение) desavença f, rixa f -
13 шум
мruído m, barulho m; ( голосов) falatório m, vozearia f; ( крики) gritaria f; ( в голове) zumbido na cabeça; ( в ушах) zumbido (zuído port) nos ouvidos; ( падения) baque m; ( моря) marulho m; ( боя) fragor m; рзг (крик, ссора) barulho m, rixa f; ( толки) rumores mpl, boatos mpl; barulho m; физ мед ruídos mpl; ( в радио) interferências fpl -
14 bagarre
-
15 baston
[bastɔ̃]* * *baston bastɔ̃]nome femininoil y a eu de la baston à la sortie du balhouve briga à saída do baile -
16 empoignade
-
17 rixe
-
18 affray
af.fray[əfr'ei] n 1 desordem, rixa, briga. 2 tumulto, motim. • vt assustar, amedrontar, alarmar. -
19 brawl
-
20 dispute
[di'spju:t] 1. verb1) (to argue against or deny: I'm not disputing what you say.) contestar2) (to argue (about): They disputed the ownership of the land for years.) discutir2. noun((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) disputa- disputation* * *dis.pute[dispj'u:t] n 1 disputa, contestação, controvérsia, discussão, debate. 2 contenda, rixa. • vt+vi 1 disputar, contender. 2 discutir, altercar, argumentar, contestar, debater, controverter. 3 questionar, duvidar, opor-se a. 4 competir, rivalizar, pleitear. beyond all dispute indisputável, incontestável, sem dúvida. in/ under dispute em discussão, não decidido. in dispute with em desacordo com. in/ past without dispute sem discussão, incontestavelmente.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rixă — RÍXĂ s.f. (Rar) Ceartă însoţită de bătaie şi de injurii. ♦ Dispută, controversă. [var. rix s.n. / < fr. rixe, cf. lat. rixa]. Trimis de LauraGellner, 24.08.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
rixa — s. f. 1. Contenda ou disputa, acompanhada de injúrias e de pancadas. 2. Discórdia; desavença. ‣ Etimologia: latim rixa, ae … Dicionário da Língua Portuguesa
Rixa — (lat.), Schlägerei oder Raufhandel; vgl. Körperverletzung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rixa — RIXA, æ, Zank, Streit. Sieh Eris … Gründliches mythologisches Lexikon
rixa — index affray, altercation, brawl Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
RIXA — Ottonis III. Imperatoris e sorore neptis, nupsit Boleslai Poloniae Regis ab Imperatore creatifilio Mieczislao, circa A. C. 1000. Vide Crantz. Vandal. l. 2. c. 36. qui cum omnia ex uxoris consilio administraret, haec Polonis exosa, post mariti… … Hofmann J. Lexicon universale
Rixa, B. — B. Rixa (22. Mai), Königin von Polen. S. B. Richeza … Vollständiges Heiligen-Lexikon
rixa — co·rixa; … English syllables
Rixa von Werle — († 26. November 1317) war die Tochter von Heinrich I., Prinz von Werle und seiner Frau Rixa (Richiza) sowie die Enkelin von Birger Magnusson von Bjälbo und dessen erster Frau Ingeborg. Rixa von Werle heiratete Albrecht II., Herzog zu Braunschweig … Deutsch Wikipedia
Rixa — friesische Kurzform von Namen mit »Rich« bzw. »Rik« (Bedeutung: Herrscherin) … Deutsch namen
rixa — An angry dispute; a quarrel … Ballentine's law dictionary