-
1 manifestare
manifestare v. ( manifèsto) I. tr. (esternare, esprimere) manifester, montrer: manifestare la propria insoddisfazione manifester son insatisfaction; manifestare un sentimento manifester un sentiment; manifestare la propria gioia manifester sa joie, afficher sa joie; manifestare le proprie intenzioni manifester ses intentions. II. intr. (aus. avere) manifester: manifestare contro i licenziamenti manifester contre les licenciements. III. prnl. manifestarsi 1. se manifester: la malattia si è manifestata dopo due mesi la maladie s'est manifestée au bout de deux mois, la maladie s'est déclarée au bout de deux mois. 2. ( rivelare le proprie capacità) se révéler: manifestarsi incapace se révéler incapable de faire qqch. -
2 scoprire
scoprire v. (pres.ind. scòpro; p.rem. scoprìi/scopèrsi; p.p. scopèrto) I. tr. 1. ( togliere la coperta a) découvrir. 2. (scoperchiare: rif. a pentole e sim.) découvrir, soulever le couvercle de. 3. (scoperchiare: rif. a tetti) arracher le toit de. 4. ( denudare) découvrir: scoprire le gambe découvrir ses jambes; non scoprire troppo il bambino ne découvre pas trop l'enfant; scoprirsi le braccia découvrir ses bras. 5. ( rendere visibile) découvrir, montrer: scoprire i denti nel sorridere découvrir ses dents en souriant, montrer ses dents en souriant. 6. ( estens) ( inaugurare) dévoiler: scoprire una lapide dévoiler une plaque. 7. (trovare, acquisire alla conoscenza) découvrir, trouver: scoprire una legge fisica découvrir une loi physique. 8. (identificare, trovare) identifier, découvrir: hanno scoperto il ladro ils ont identifié le voleur. 9. ( fig) ( venire a conoscenza) découvrir: scoprire la verità découvrir la vérité; scoprire un delitto découvrir un crime. 10. (Mil,Sport) ( lasciare indifeso) découvrir. 11. ( fig) (manifestare, rivelare) découvrir, révéler, dévoiler: scoprire i propri sentimenti dévoiler ses sentiments; scoprire le proprie intenzioni révéler ses intentions, découvrir ses intentions. 12. ( fig) ( cominciare ad apprezzare) découvrir: ha scoperto la pittura a cinquant'anni il a découvert la peinture à cinquante ans. 13. ( fig) ( individuare) découvrir: scoprire un talento découvrir un talent; scoprire un vero amico découvrir un véritable ami. II. prnl. scoprirsi 1. se découvrir. 2. ( nel letto) se découvrir. 3. ( vestirsi leggero) se découvrir, se dévêtir: non è ancora tempo di scoprirsi il est encore trop tôt pour se découvrir. 4. ( manifestare il proprio pensiero) se découvrir, se dévoiler: rispose evasivamente per non scoprirsi il répondit d'une façon évasive afin de ne pas se dévoiler. 5. ( venire in luogo aperto) se découvrir, s'exposer: per attaccare aspettarono che il nemico si fosse scoperto ils attendirent que l'ennemi se fut découvert pour attaquer. 6. ( Sport) ( nel pugilato) se découvrir.
См. также в других словарях:
batteria — {{hw}}{{batteria}}{{/hw}}s. f. 1 Unità fondamentale d artiglieria costituita dall insieme di quattro o sei pezzi | Scoprire le proprie batterie, (fig.) rivelare le proprie intenzioni. 2 Insieme di vari elementi riuniti preordinatamente per uno… … Enciclopedia di italiano
sottecchi — /so t:ek:i/ (tosc. sottecche) avv. [prob. grafia unita, con adattamenti, di sotto occhio ]. [con gli occhi socchiusi e il capo leggermente chinato, per guardare senza farsi scorgere o per non rivelare le proprie intenzioni, solo nella locuz. prep … Enciclopedia Italiana
batteria — s. f. 1. unità d artiglieria 2. (di serie di utensili) completo, serie, servizio, set □ pezzi, attrezzi, attrezzatura, arnesi 3. (mus.) strumenti a percussione 4. (di orologio) suoneria … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scoprire — [der. di coprire, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come coprire ). ■ v. tr. 1. a. [privare qualcosa di ciò che chiude o ricopre: s. una pentola ] ▶◀ aprire, scoperchiare. ◀▶ chiudere, coprire, ricoprire. b. [privare il corpo o una sua parte… … Enciclopedia Italiana
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
scoprire — sco·prì·re v.tr. (io scòpro) FO 1a. privare qcs. di ciò che chiude o ricopre: scoprire una pentola | scoprire una statua, un monumento, inaugurarli pubblicamente togliendo il velo di protezione Sinonimi: scoperchiare | svelare. Contrari: coprire … Dizionario italiano
scoprire — {{hw}}{{scoprire}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come coprire ) 1 Liberare da ciò che copre, ripara, chiude, nasconde e sim.: scoprire una pentola, una casa | Scoprire una statua, una lapide e sim., inaugurarla | Liberare dai panni, dagli indumenti e … Enciclopedia di italiano
smascherare — [der. di maschera, col pref. s (nel sign. 4)] (io smàschero, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [togliere la maschera con cui uno è mascherato] ◀▶ camuffare, mascherare, travestire, (non com.) travisare. 2. (fig.) [rendere chiara la vera natura di una … Enciclopedia Italiana
smascherarsi — sma·sche·ràr·si v.pronom.intr. (io mi smàschero) CO 1. togliersi la maschera, il travestimento Contrari: camuffarsi, mascherarsi, travestirsi. 2. fig., rivelare, spec. involontariamente, la propria identità, le proprie intenzioni, ecc.: con quel… … Dizionario italiano
svelare — {{hw}}{{svelare}}{{/hw}}A v. tr. (io svelo ) 1 Rivelare qlco. di segreto: svelare un segreto a qlcu. 2 (fig.) Mostrare chiaramente: svelare le proprie intenzioni; SIN. Dichiarare, palesare. B v. rifl. (fig.) Palesarsi, rivelarsi: si è svelato… … Enciclopedia di italiano
tavola — {{hw}}{{tavola}}{{/hw}}s. f. 1 Asse rettangolare di legno, più o meno sottile, e di una certa lunghezza: capanna di tavole | (disus.) Tavola di salvezza, quella a cui si attacca il naufrago; (fig.) estrema via di salvezza | al pl. Pavimento… … Enciclopedia di italiano