Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

rise+i

  • 81 baking powder

    (a powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat - you can't have used enough baking powder.) fermento

    English-Portuguese dictionary > baking powder

  • 82 blast off

    (of rockets, spacecraft etc) to take off and start to rise (noun blast-off) descolagem

    English-Portuguese dictionary > blast off

  • 83 keep down

    1) (not to (allow to) rise up: Keep down - they're shooting at us!) baixar-se
    2) (to control or put a limit on: They are taking steps to keep down the rabbit population.) controlar
    3) (to digest without vomiting: He has eaten some food but he won't be able to keep it down.) manter no estômago

    English-Portuguese dictionary > keep down

  • 84 keep on the right side of

    (to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) estar nas boas graças de

    English-Portuguese dictionary > keep on the right side of

  • 85 leavened

    ['levnd]
    ((negative unleavened) containing yeast to make it rise: leavened bread.) levedado

    English-Portuguese dictionary > leavened

  • 86 self-raising

    [self'reiziŋ]
    ((of flour) already containing an ingredient to make cakes etc rise.) com fermento

    English-Portuguese dictionary > self-raising

  • 87 all-round

    1) (including or applying to every part, person, thing etc: an all-round pay rise.) geral
    2) (good at all parts of a subject etc: an all-round sportsman.) completo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > all-round

  • 88 arouse

    (to cause or give rise to (something): His actions aroused my suspicions.) provocar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > arouse

  • 89 ascend

    [ə'send]
    (to climb, go, or rise up: The smoke ascended into the air.) subir
    - ascent - ascend the throne

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > ascend

  • 90 backdate

    1) (to put an earlier date on (a cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque.) antedatar
    2) (to make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April.) retroagir

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > backdate

  • 91 baking powder

    (a powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat - you can't have used enough baking powder.) fermento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > baking powder

  • 92 blast off

    (of rockets, spacecraft etc) to take off and start to rise (noun blast-off) decolar, decolagem

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blast off

  • 93 blister

    ['blistə] 1. noun
    1) (a thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far.) bolha
    2) (a similar spot on any surface: blisters on paintwork.) bolha
    2. verb
    (to (cause to) rise in a blister or blisters.) formar bolhas, empolar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blister

  • 94 bubble

    1. noun
    (a floating ball of air or gas: bubbles in lemonade.) bolha
    2. verb
    (to form or rise in bubbles: The champagne bubbled in the glass.) borbulhar, espumar
    - bubble over

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bubble

  • 95 climb

    1. verb
    1) ((of a person etc) to go up or towards the top of (a mountain, wall, ladder etc): He climbed to the top of the hill; He climbed up the ladder; The child climbed the tree.) escalar
    2) (to rise or ascend.) subir
    2. noun
    1) (an act of going up: a rapid climb to the top of his profession.) escalada
    2) (a route or place to be climbed: The guide showed us the best climb.) subida

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > climb

  • 96 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) dizer respeito
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) preocupar-se
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) preocupar(-se), interessar(-se)
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) responsabilidade
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) preocupação
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) firma

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > concern

  • 97 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plano, raso
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) monótono, chato
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) categórico
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) vazio
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) choco
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) abemolado
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) horizontalmente
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) apartamento
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemol
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) superfície plana, palma
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) baixio
    - flatten - flat rate - flat out

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flat

  • 98 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) correr, fluir
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) subir
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) fluxo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flow

  • 99 gradual

    (happening gently and slowly: a gradual rise in temperature.) gradual

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > gradual

  • 100 intention

    [-ʃən]
    noun (what a person plans or intends to do: He has no intention of leaving; He went to see the boss with the intention of asking for a pay rise; If I have offended you, it was quite without intention; good intentions.) intenção

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intention

См. также в других словарях:

  • Rise — (r[imac]z), v. i. [imp. {Rose} (r[=o]z); p. p. {Risen}; p. pr. & vb. n. {Rising}.] [AS. r[=i]san; akin to OS. r[=i]san, D. rijzen, OHG. r[=i]san to rise, fall, Icel. r[=i]sa, Goth. urreisan, G. reise journey. CF. {Arise}, {Raise}, {Rear}, v.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rise — or RISE may refer to:In music: * Rise (The Answer album), the debut album by Northern Irish rock band The Answer * Rise (Anew Revolution Album), an album by Anew Revolution * Rise (Anoushka Shankar album), an album by Anoushka Shankar * Rise (Bad …   Wikipedia

  • Rise Up — Studioalbum von Cypress Hill Veröffentlichung 16. April 2010 Aufnahme 2005 2009 Label Priority Records Format …   Deutsch Wikipedia

  • rise — vb 1 *spring, arise, originate, derive, flow, issue, emanate, proceed, stem Analogous words: *appear, emerge, loom Antonyms: abate (sense 3) Contrasted words: ebb, subside, wane (see ABATE) 2 Rise, arise, ascend, mount, soar, tower, rocket,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Rise Up — may refer to the following: *The popular activist phrase meaning to speak against . * Rise Up (Parachute Club song), 1983 Canadian pop song by Parachute Club * Rise Up (Vanessa Amorosi song), 2001 Australian pop song by Vanessa Amorosi, later… …   Wikipedia

  • rise — [rīz] vi. rose, risen [riz′ən] rising [ME risen < OE risan, akin to OHG risan, ON risa < IE * ereis , extension of base * er , to set in motion, raise > RUN, L oriri, to rise, Gr ornynai, to arouse] I to get up 1. to stand or assume a… …   English World dictionary

  • Rise — Rise, n. 1. The act of rising, or the state of being risen. [1913 Webster] 2. The distance through which anything rises; as, the rise of the thermometer was ten degrees; the rise of the river was six feet; the rise of an arch or of a step. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rise — ► VERB (past rose; past part. risen) 1) come or go up. 2) get up from lying, sitting, or kneeling. 3) increase in number, size, intensity, or quality. 4) (of land) slope upwards. 5) (of the sun, moon, or stars) appear above the horizon …   English terms dictionary

  • rise — [n1] increase, improvement acceleration, accession, accretion, addition, advance, advancement, aggrandizement, ascent, augmentation, boost, breakthrough, climb, distention, doubling, enlargement, growth, heightening, hike, increment, inflation,… …   New thesaurus

  • Rise — Rise, v. t. [See {Rise}, v. i.] 1. To go up; to ascend; to climb; as, to rise a hill. [Webster 1913 Suppl.] 2. To cause to rise; as, to rise a fish, or cause it to come to the surface of the water; to rise a ship, or bring it above the horizon by …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rise — bezeichnet: Rise (Kopftuch), ein Kleidungsstück Rise Sogn (Aabenraa Kommune), eine Kirchspielsgemeinde im südlichen Dänemark Rise Sogn (Ærø), eine Kirchspielsgemeinde auf der dänischen Insel Ärø Rise: Blood Hunter, ein Horrorfilm Rise Technology …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»