-
1 riprendere
1. v.t.ho dimenticato da voi l'ombrello, domani verrò a riprenderlo! — я забыла у вас зонтик, завтра забегу за ним!
non sperava che lo riprendessero al lavoro — он не надеялся, что его опять возьмут на работу
riprendere conoscenza (riprendere i sensi) — прийти в сознание (прийти в себя; опомниться, colloq. оклематься)
2) (riattaccare) продолжать; возобновлять; возвращаться к + dat.3) (ammonire) ругать, отчитывать; делать замечания, выговаривать + dat.; (lett.) бранить4) (stringere) сужать, убирать, ужимать5) (filmare) снимать (кинокамерой)2. v.i.продолжаться, возобновляться3. riprendersi v.i.2) оправиться, восстановиться, поправиться, ожитьi gerani martoriati dal temporale si stanno riprendendo — герань, побитая дождём, расправляется
qui in montagna ti riprenderai presto! — здесь, в горах, ты быстро поправишься!
4.•◆
ha ripreso colore — у неё появился румянец -
2 -F790
ritrovare (или ripigliare, riprendere) il filo
вновь подхватить нить (рассуждений, разговора и т. п.)Ma io mi accorgo... che l'affezione alla mia città mi porta un poco lontano dal proposito; e senza indugio ripiglio il filo del racconto. (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
Но я замечаю.., что любовь моя к родному городу несколько уводит меня от цели, и незамедлительно возвращаюсь к нити рассказа.Risero; e riprendendo il filo del suo discorso il Foschieri... soggiunse: — Invece non so più nulla della marchesina. (V. Brocchi, «I tempi del grande amore»)
Все засмеялись. Вновь вернувшись к предмету разговора, профессор Фоскьери... добавил: — И все-таки я больше ничего не знаю о маркизе.
См. также в других словарях:
soggiungere — {{hw}}{{soggiungere}}{{/hw}}v. tr. e intr. ( coniug. come giungere ; aus. avere ) Dire in aggiunta a quanto già detto, riprendendo il discorso … Enciclopedia di italiano