Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ring-

  • 1 δακτυλίδι

    ring

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > δακτυλίδι

  • 2 δαχτυλίδι

    ring

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > δαχτυλίδι

  • 3 αμφαυτήσει

    ἀμφαυτέω
    ring around: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind mid 2nd sg
    ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱μφαυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μφαυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind mid 2nd sg
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind act 3rd sg
    ἀμφᾱυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀμφᾱυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμφαυτήσει

  • 4 ἀμφαυτήσει

    ἀμφαυτέω
    ring around: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind mid 2nd sg
    ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱μφαυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μφαυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind mid 2nd sg
    ἀμφαϋ̱τήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: fut ind act 3rd sg
    ἀμφᾱυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀμφᾱυτήσει, ἀμφαυτέω
    ring around: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμφαυτήσει

  • 5 αποκλάν

    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλᾶ̱ν, ἀποκλάω
    break off: pres inf act (epic doric)
    ἀποκλάω
    break off: pres inf act (attic doric)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut inf act
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut inf act

    Morphologia Graeca > αποκλάν

  • 6 ἀποκλᾶν

    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλᾶ̱ν, ἀποκλάω
    break off: pres inf act (epic doric)
    ἀποκλάω
    break off: pres inf act (attic doric)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut inf act
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut inf act

    Morphologia Graeca > ἀποκλᾶν

  • 7 περιηχήθην

    περϊηχήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    περϊηχήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 1st sg
    περϊη̱χήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    περϊη̱χήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 1st sg (attic epic doric ionic)
    περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)
    περϊηχήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    περϊηχήθην, περιηχέω
    ring all round: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > περιηχήθην

  • 8 περιηχήσει

    περιήχησις
    resounding: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    περιηχήσεϊ, περιήχησις
    resounding: fem dat sg (epic)
    περιήχησις
    resounding: fem dat sg (attic ionic)
    περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg (epic)
    περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περιηχέω
    ring all round: fut ind act 3rd sg
    περϊηχήσει, περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg (epic)
    περϊηχήσει, περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περϊηχήσει, περιηχέω
    ring all round: fut ind act 3rd sg
    περϊηχήσει, περιηχέω
    ring all round: futperf ind mp 2nd sg
    περϊηχήσει, περιηχέω
    ring all round: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > περιηχήσει

  • 9 περιηχήση

    περιηχήσηι, περιήχησις
    resounding: fem dat sg (epic)
    περιηχέω
    ring all round: aor subj mid 2nd sg
    περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg
    περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: aor subj mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: futperf ind mp 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: futperf ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > περιηχήση

  • 10 περιηχήσῃ

    περιηχήσηι, περιήχησις
    resounding: fem dat sg (epic)
    περιηχέω
    ring all round: aor subj mid 2nd sg
    περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg
    περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: aor subj mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: aor subj act 3rd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: fut ind mid 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: futperf ind mp 2nd sg
    περϊηχήσῃ, περιηχέω
    ring all round: futperf ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > περιηχήσῃ

  • 11 περιήχουν

    περϊήχουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    περϊήχουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    περϊή̱χουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    περϊή̱χουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    περϊήχουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    περϊήχουν, περιηχέω
    ring all round: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > περιήχουν

  • 12 αντικτυπούσας

    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem acc pl (attic epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem gen sg (doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: aor part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: aor part act fem gen sg (epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem acc pl (attic epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > αντικτυπούσας

  • 13 ἀντικτυπούσας

    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem acc pl (attic epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem gen sg (doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: aor part act fem acc pl (attic epic doric ionic)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: aor part act fem gen sg (epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem acc pl (attic epic doric)
    ἀντικτυπούσᾱς, ἀντικτυπέω
    ring in response: pres part act fem gen sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀντικτυπούσας

  • 14 αποκλών

    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc voc sg
    ἀποκλάω
    break off: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αποκλών

  • 15 ἀποκλῶν

    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc voc sg
    ἀποκλάω
    break off: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάω
    break off: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc voc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποκλῶν

  • 16 αποκλάσας

    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: pres part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: pres part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλάσᾱς, ἀποκλάζω
    ring: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάσᾱς, ἀποκλάζω
    ring: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αποκλάσας

  • 17 ἀποκλάσας

    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: pres part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: pres part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάω
    break off: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem acc pl (doric)
    ἀποκλά̱σᾱς, ἀποκλάζω
    ring: fut part act fem gen sg (doric)
    ἀποκλάσᾱς, ἀποκλάζω
    ring: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀποκλάσᾱς, ἀποκλάζω
    ring: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποκλάσας

  • 18 αποκλάση

    ἀποκλάσηι, ἀπόκλασις
    breaking: fem dat sg (epic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj act 3rd sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut ind mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj act 3rd sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αποκλάση

  • 19 ἀποκλάσῃ

    ἀποκλάσηι, ἀπόκλασις
    breaking: fem dat sg (epic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποκλά̱σῃ, ἀποκλάω
    break off: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj act 3rd sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut ind mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj mid 2nd sg
    ἀποκλάζω
    ring: aor subj act 3rd sg
    ἀποκλάζω
    ring: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀποκλάσῃ

  • 20 διηχείτο

    διηχέω
    ring with: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    διηχέω
    ring with: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    διηχέω
    ring with: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    διη̱χεῖτο, διηχέω
    ring with: imperf ind mp 3rd sg (attic epic doric ionic)
    διηχέω
    ring with: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    διηχέω
    ring with: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > διηχείτο

См. также в других словарях:

  • ring — ring …   Dictionnaire des rimes

  • Ring 0 — Ring de Bruxelles Ring de Bruxelles …   Wikipédia en Français

  • Ring — Ring, n. [AS. hring, hrinc; akin to Fries. hring, D. & G. ring, OHG. ring, hring, Icel. hringr, DAn. & SW. ring; cf. Russ. krug . Cf. {Harangue}, {Rank} a row,{Rink}.] A circle, or a circular line, or anything in the form of a circular line or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ring — may refer to: Ring (jewellery), a decorative ornament worn on fingers, toes, or around the arm or neck Contents 1 Computing 2 Entertainment 3 …   Wikipedia

  • ring — [ riŋ ] n. m. • 1829; mot angl., proprt « cercle » 1 ♦ Vx Enceinte où se tenaient les parieurs dans les courses de chevaux. ♢ Vx Arène d un cirque. ⇒ piste. 2 ♦ (1850) Mod. Estrade carrée entourée de trois rangs de cordes, sur laquelle combattent …   Encyclopédie Universelle

  • ring — ring1 [riŋ] vi. rang or Now Chiefly Dial. rung, rung, ringing [ME ringen < OE hringan < IE echoic base * ker > RAVEN1, CREAK, L corvus, crow] 1. to give forth a clear, resonant sound when struck or otherwise caused to vibrate, as a bell …   English World dictionary

  • Ring — /ring/, n. a male given name. * * * I Circular band of gold, silver, or other precious or decorative material usually worn on the finger, but sometimes on the toes, the ears, or the nose. The earliest examples were found in the tombs of ancient… …   Universalium

  • ring — Ⅰ. ring [1] ► NOUN 1) a small circular band, typically of precious metal, worn on a finger. 2) a circular band, object, or mark. 3) an enclosed space in which a sport, performance, or show takes place. 4) a group of people or things arranged in a …   English terms dictionary

  • Ring — (r[i^]ng), v. t. [imp. {Rang} (r[a^]ng) or {Rung} (r[u^]ng); p. p. {Rung}; p. pr. & vb. n. {Ringing}.] [AS. hringan; akin to Icel. hringja, Sw. ringa, Dan. ringe, OD. ringhen, ringkelen. [root]19.] 1. To cause to sound, especially by striking, as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ring — RING, ringuri, s.n. 1. Estradă ridicată la o înălţime regulamentară, de formă pătrată şi împrejmuită cu corzi sprijinite pe patru stâlpi, unde se dispută gale de box. ♦ p. ext. Box. ♦ Platformă, estradă sau spaţiu special amenajat într un local,… …   Dicționar Român

  • Ring 2 — Données clés Réalisation Hideo Nakata Scénario Hiroshi Takahashi Acteurs principaux Miki Nakatani Hitomi Sato Kyoko Fukada Nanako Matsushima Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»