-
1 rimaner basito
rimaner basitobenommen seinDizionario italiano-tedesco > rimaner basito
2 rimaner all 'oscuro di
сущ.перен. (q.c.) остаться в неведении, не знать (чего-л.), не узнать (чего-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > rimaner all 'oscuro di
3 rimaner alla propria rete
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > rimaner alla propria rete
4 rimaner balordo
сущ.общ. оторопеть, растеряться5 rimaner chiaro di
сущ.общ. (q.c.) убедиться в (чём-либо)6 rimaner con un pugno di mosche
сущ.общ. остаться ни с чемИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner con un pugno di mosche
7 rimaner di ghiaccio
сущ.общ. оцепенетьИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner di ghiaccio
8 rimaner di sotto
сущ.общ. отстать9 rimaner grosso a
сущ.общ. забеременеть10 rimaner in ponte
сущ.11 rimaner in sospeso
сущ.общ. повиснуть в воздухе12 rimaner insoddlsfatto
сущ.общ. остаться недовольнымИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner insoddlsfatto
13 rimaner insodlsfatto
сущ.общ. остаться недовольнымИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner insodlsfatto
14 rimaner nella tromba
сущ.общ. потерпеть неудачуИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner nella tromba
15 rimaner pensoso
сущ.общ. задуматься16 rimaner petrificato per terrore
сущ.общ. окаменеть и от ужасаИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner petrificato per terrore
17 rimaner ragazza
сущ.18 rimaner senza
сущ.общ. (q.c.) лишиться (чего-л.)19 rimaner senza fiato
сущ.общ. задыхаться (от восторга)Итальяно-русский универсальный словарь > rimaner senza fiato
20 rimaner senza un centesimo
сущ.общ. остаться без грошаИтальяно-русский универсальный словарь > rimaner senza un centesimo
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
captivo — cap·tì·vo agg., s.m. LE prigioniero: o quivi | tutti morire, o rimaner captivi (Ariosto) | schiavo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1476. ETIMO: dal lat. captīvu(m), der. di capĕre prendere , v. anche cattivo … Dizionario italiano
perdita — pèr·di·ta s.f. FO 1a. il perdere, il non possedere più un bene materiale, un oggetto, del denaro, ecc.: perdita dei propri beni; smarrimento di qualcosa: perdita del portafoglio, perdita dei documenti Contrari: recupero. 1b. l essere privato,… … Dizionario italiano
travisare — v. tr. (fig.) svisare, falsare, falsificare, alterare, cambiare, deformare, distorcere, storcere, capovolgere, snaturare, stravolgere, tradire □ equivocare, fraintendere CONTR. rispettare, rimaner fedele, capire, intendere, afferrare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский