Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

right+to+put

  • 1 konpondu

    du/ad.
    1.
    a. ( oro.) to arrange, settle; lasai, \konponduko dugu relax, we'll {see to it || arrange it}
    b. ( arazoa) to put right, fix up
    c. ( bidegabekeria, okerra) to correct, right, rectify
    d. ( eztabaida, auzia) to settle, put right, work out
    2.
    a. Tek. to fix, repair, mend (GB)
    b. ( galtza) to mend da/ad.
    a. to get on (GB), get along (USA) ; etxekoak ederki konpontzen dira elkarrekin the family members get on well with one another
    b. ( ados jarri) to reach an agreement; baina jardun eta jardun eta ez ziren \konpondu but they talked away and didn't reach an agreement
    2.
    a. to make do, work it out; bizi guztian ongi \konpondu dira they've made out all right throughout life
    b. (irud.) hor konpon! that's too bad | that's tough!; nahi ez baduk, hor konpon! if you don't want to, that's just {tough || too bad}; hor konpon Mari Antton! tough luck, kiddo! (USA) Argot. | that's your problem, buster (USA) Argot. ; eginak egin eta hor konpon what's done is done and there's nothing you can do about it

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > konpondu

  • 2 bertan

    adb.
    1.
    a. (hantxe, hortxe) there, right there; \bertan jarri! put it right there! ; gero Parisera joan ginen eta \bertan afaldu then we went to Paris and had dinner there
    b. (hementxe) here, right here
    2. right; hementxe \\ hortxe \\ hantxe \bertan right here \\ there \\ there
    3. (berehala) right then and there; \bertan behera utzi to abandon, forsake formala.

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bertan

  • 3 onbideratu

    du/ad.
    1. to enlighten, uplift, put... on the right road, lead... to the right road; bekatariak onbideratzeko in order to lead sinner down the road of righteousness
    2. ( ekonomia) to streamline, restructure da/ad. to be all right, be doing the right thing; gure alaba \onbideratuko da kondearekin ezkonduz gero our daughter will be doing the right thing by marrying the count

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > onbideratu

  • 4 erara

    adb.
    1. comfortably; \erara bizi izan to live comfortably | to have it easy; \erara egon to be {cozy || snug}
    2. Sukal. — la, -style; bakailao bizkaitar \erara cod — la Biscayne | Biscayan style cod
    3. ( modura) bere \erara utzi behar diozu you have to let him do his thing
    4. ( nahi bezala) perfectly, just right; baloi \erara etorri eta indarrez eman zion the ball landed just right and he kicked it hard
    5. ( behar bezala) right, straight; \erara jantz ezazu alkandora hori put your shirt on right

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erara

  • 5 aurkeztu

    iz. discovery; \aurkeztu berriak geratu zirenean, ez zen makala izan nahasmendua when new discoveries took place, it was not without confusion du/ad.
    1.
    a. ( oro.) to present; prentsaurrekoan bere lana \aurkeztu zuen he presented his work at a press conference; hizlaria \aurkeztu zuen he presented the speaker
    b. ( arma erakutsi) to present; armak \aurkeztu! present arms!
    c. ( froga) to present
    d. ( proposamena) to present, put forward
    e. ( dimisio) to tender
    f. ( sariketa, lehiketarako) to enter, present; hogei ipuin \aurkeztu ziren sariketarako twenty short stories were entered for the competition
    2.
    a. ITB. to present, host, comp—re (GB)
    b. ITB. to present; ETBk aurkezten du ETB presents
    c. ( filma) to show
    d. Antz. ( antzezlan) to perform, put on
    e. Zine. ( zine-izar) to present, feature
    3. ( i-en aurrean) to introduce; emakume ederra \aurkeztu zioten idazleari the beautiful woman was introduced to the writer | they introduced the beautiful woman to the writer; nire laguna lehendakariari \aurkeztu nion I introduced my friend to the president; bere burua \aurkeztu zuen he presented himself
    3. ( lehiaketari d.) to submit da/ad.
    1. ( aurrean agertu) to stand; Oreretara ezkerretara eta Lezo eskubitara utzirik, Pasaia aurkezten da bien artean with Renteria on its left on Lezo on its right, Pasaia stands in between
    2.
    a. ( hautagai) to run, stand
    b. ( lehiakide) to present o.s., come forth, come forward; 16 hautagai \aurkeztu dira 16 candidates have come forward
    c. ( lanposturako) to apply, put in ( -rako: for)
    d. ( azterketarako) to sit ( -rako: for), to take
    Jakingarria: Badaude modu asko jendea elkarri aurkezteko. 1. ( lagunartekoa) Courtney, meet Marco 2. ( formalagoa) Mr. Caywood, this is my daughter, Tamara 3. ( oso formala) This is Mr. Kurtiz. Mr. Kurtiz, Sir Croft. Erantzuteko, esan daiteke " hello " edo " nice to meet you ", egoera lagunartekoa baldin bada. " Nice to meet you " aurrekoa baino formalagoa da. Egoera formala baldin bada, " How do you do? ". Orduan besteak erantzuten dio gauza bera

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aurkeztu

  • 6 baztertu

    du/ad.
    1.
    a. to leave out, omit, exclude
    b. (gizarteko taldea, alderdi politikoa, e.a.) to marginalize, exclude
    d. (litekeena, teoria) to rule out, discard
    e. (aukera, hautakizun) to discard, exclude
    f. (litekeena, teoria) to rule out, discard
    2.
    a. (beste herriratu, aberritik bidali, kanporatu) to exile, banish, expel
    b. Kristau. Elizatik \baztertu to {expel || excommunicate} from the Church
    2. not to count on
    3. (alderatu) to keep out
    b. to keep off; handik begiak \baztertu ezinik unable to keep his eyes off her
    4. to do without; badaukat holako jakia baztertzea I can do without such food; ez daukagu jan-edanak baztertzerik we can't {do || go} without food and drink
    5. (ezkutatu) to hide, put away
    6. (galarazi, ekidin) to avoid, avert, impede; holako istripuak baztertzeko, bidea konpondu behar da in order to prevent accidents, the road must be repaired
    7. (txokoratu) to put away (in a corner) ; liburu horiek \baztertu zituzten they put those books away
    a. to depose, oust, unseat
    b. kargotik \baztertu to remove from office
    9. (agindu, lege) to break, go against
    10. aurpegia ez zuen \baztertu he didn't turn his face da/ad.
    1. to withdraw, retreat, retire (- ra: to) ; soldaduak mendietara \baztertu ziren the soldiers withdrew into the hills
    2.
    a. \baztertu pixka bat! move over a little!
    b. (umeei, kalean daudela, espaloira joateko esaten zaiena) \baztertu! get over to the {right || left} | keep to the side! ; haiei lekua uztearren horma ondora \baztertu nintzen I scooted over towards the wall to make room for them
    3. (alderatu) bidetik \baztertu to go astray, stray off the path

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > baztertu

  • 7 emendatu

    du/ad.
    1. ( itzali) to put out, blow out ; argia \emendatu to put out the light
    2. (I) ( gehitu) to increase, augment; ehun euroz \emendatu zioten hileko saria his salary was increased by 100 euros a month; aberastasunak emendatzeko in order to increase his wealth
    3. ( beharrak, e.a.) to satisfy, fill, do for; ordua \emendatu to do for now; premiak \emendatu to {satisfy || meet}needs
    4. ( eztabaida, e.a.) to smooth over, calm
    5. ( itzali) to put out
    6. ( okerrak zuzendu) Arkaismoa. to amend, right da/ad.
    1. ( gehiagotu) to increase, grow; haien zuhurtza \emendatu da their wisdom grew
    2. ( ugaritu) to multiply, reproduce
    3. ( hedatu) to spread, extend

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > emendatu

  • 8 era

    iz.
    1. ( modua) manner, way, aspect; \era askotako diverse, sundry, assorted; esaidazu erraz ulertzeko \eran tell me in a way that is easy to understand; \era batean, \era batera i. ( modu berean) in the same way ii. ( aldi berean) at the same time; beste \era batean esango dizut I'll tell you in another way ; \era bateko uniform; \era {batez || berdinaz} uniformly; \era berean i. ( modu berean) in the same manner; likewise, in the same vein ii. ( aldi berean) at the same time; badu antzen bat baina \era berean, zein ezberdina! she looks a bit like her but at the same time, how different!; enperatriza eta \era berean erregina zen Victoria Victoria was simultaneously empress and queen; \era bereko uniform, homogenous; ; \era horretan ere egin liteke likewise that could also be done; \era berdineko uniform; \era guztietako of all kinds ; \erara dator it's just what the doctor ordered | it's just what {we || I, e.a.} need
    2. ( itxura) shape, form; gurutze \eran jarri to form into a cross; e-i \era eman to shape sth; \eraz aldatu to change shape
    b. ( mota) kind; \era berekoak dira they're the same kind
    3. ( abagunea) occasion; beste \era batez zerbitzatuko dizut I'll serve you on another occasion; \era ederra izan zuen Australiara joateko he had a wonderful opportunity to go to Australia; \era oneko timely, right; \era {onez || onenean} at the right time, conveniently; \erak dakarrenez as the occasion arises; \era den guztietan on every occasion
    4. ( ordena) order; \eran jarri to put in order; \era gabe disorderly \era gabeko grinak unbridled passions; \era oneko orderly, diligent
    5.
    a. ( aldia) time; \era bateko simultaneous, concurrent; \era batera simultaneously, concurrently; \era txarrak jo eta zituenak galdu zituen he went through a rough patch and lost everything he had
    b. ( astia) free time
    6.
    a. ( nahikeria, apeta) whim; haurrari ez zaizkio \era\\\era guztiak eman behar you mustn't give in to whim of a child; haragiaren \era eta nahi guztiak ase eta gero after satisfying every whim and desire of the flesh; neure \eran bizi naiz I do what I please
    b. ( iritzia) opinion
    7. (Gram.) mood
    8. ( adeitasuna) politeness, manners; \era one-koa well-mannered; \era onez well-manneredly

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > era

  • 9 eraiki

    iz. ( aztarna) trail, track; zakurrak \eraikian dabiltza the dogs are on the trail du/ad.
    a. ( egin) build, construct
    b. ( ikuilua, e.a.) to raise
    2. ( jaiki) to get up
    3. (Josk.) (gona, e.a.) to take up
    4. (Ehiz.) to flush, put up
    5. ( adoretu, indartu) to cheer up, reassure, liven up
    6.
    a. ( eratu, sorrarazi) to establish, found
    b. ( etsaia) formala. to make ; etsai bat eraiki didazu you have made an enemy out of him for me
    7. Mil. (armada) to raise, build up
    a. to set up
    b. ( ondo jarri) set... up right, set right
    9. (irud.) to elevate, uplift, raise; azken perfekziorako \eraiki to elevate... to ultimate perfection; bertutera \eraiki ninduen it uplifted me to righteousness da/ad.
    1. to stand up, rise; muinoa zelaiaren erditik \eraikitzen da the mound rises out of the field
    2. ( ahotsa) to raise

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eraiki

  • 10 eskuratu

    du/ad.
    1. ( eutsi, hartu) to grab, get, get a hold of; behin eskuratzen badut, ez dut utziko once I get a hold of it, I won't let go ; berriro \eskuratu to recover
    b. ( lortu) to accomplish, get
    2. ( eutsi, norbere baitan gorde) to hold back, restrain, repress; holako grina makurrak \eskuratu beharra ditugu we must hold back such warped desires
    3. ( iritsi, lortu, bereganatu) herriaren erdiaz jabetu dira eta beste erdia eskuratzeko da oraino they've taken over half the town and the other half is for the taking
    4. ( eskuan eduki, eutsi) to grab hold of, clutch, grip, wield; aizkora \eskuraturik, enborrari ekiten hasi zen {wielding an axe || with axe in hand}, he began to chop away at the trunk
    5.
    a. ( menderatu) to defeat, win over; zenbait ontzi \eskuratu zituzten they defeated several ships
    b. ( irabazi) to win, prevail; hori eginez gero, behin betirako \eskuratuko duzu once you do that you will have {won || prevailed} once and for all
    6. ( entregatu) to hand over, hand ; txostenak \eskuratu zizkieten they handed them the reports
    7.
    a. ( sinestarazi) to win over, persuade
    b. ( moldatu, konpondu) to put things right with, win over ; lehenakariak nahi ez baleza, \eskuratuko dugu should the president not want it, we'll make matters right with him

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eskuratu

  • 11 jaitsi

    [from *iraitsi] du/ad.
    1. ( oro.) to lower; ontzia osinera \jaitsi zuen she lowered the bucket into the well
    b. ( goian zintzilikatuta dagoena) to let down, lower
    c. ( maleta, balisa, etc.) to take down; maletak jaisten lagundu zidan i. ( apal batetik) he helped him get my suitcases down ii. ( behera eramateko) he helped me take my suitcases down; botila hauek sotora \jaitsi behar dira we have to take these bottles down to the basement
    d. ( autoko leihoa) to roll down
    2. ( p.)
    a. ( eria, zaharra) to help down
    b. ( autotik, e.a.) to help out ( e-tik: of)
    c. ( gidatuz) to lead down
    3. ( begia) to put down, lower, drop
    b. ( burua) to bow, lower
    4. ( prezioa) to lower, reduce
    b. ( irratia, e.a.) to turn down
    c. ( propanoa, e.a.) to turn down
    d. ( ahotsa) to lower
    e. ( kopurua) to lower, decrease
    f. ( kalitatea) to lower
    5. ( hartuz, eramanez)
    a. to take down; \jaitsi botila hauek beheko dendara! take these bottles down to the shop below
    b. to bring down; \jaitsi kaxa hori ganbaratik bring me the box down from the attic
    c. get down; \jaitsi liburu hori apal horretatik get that book down from the shelf for me; nola \jaitsiko al dugu katu hori zuhaitzetik? how are we going to get the cat down out of the tree? da/ad.
    1. to come down, go down, descend formala. ; ez naiz \jaitsiko bera ikustera I won't go down and see him; oraintxe \jaitsiko naiz zu ikustera I'll come down and see you right now; itxaron, oraintxe \jaitsiko naiz wait, I'll be right down
    b. ( oinez) to walk down; eskaileratik \jaitsitiko naiz I'll walk down the stairs | I'll take the stairs
    2. ( hegazkin txikitik, autotik) to get out (- tik: of) ; ez naiz jaisten, autoan geldituko naiz I'm not getting out, I'm staying in the car
    b. ( autobusetik, hegazkin handitik, tren, bizikletatik, zaldi gainetik) to get off; hurrengoan \jaitsiko naiz I'm getting off at the next stop
    c. ( zuhaitzetik) to get down; \jaitsi zuhaitz horretatik! get down out of that tree!
    3. ( presioa, tenperatura, ur-maila) to drop, fall, go down; tenperaturak \jaitsi egingo dira bihar temperatures will be dropping tomorrow
    b. (i tsasaldia) to go down, ebb, go out
    c. Kir. (ekipoa) to go down, be relegated
    d. ( prezioa) to fall, drop
    e. ( kotizazioa) to drop
    f. ( kalitatea, e.a.) to go down; produktuaren kalitatea asko \jaitsi da the quality of the product has deteriorated badly
    4. (I) ( jaramon egin) to listen to, pay attention to; erranera jaisten ez bada... if he doesn't listen to what he's been told...

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > jaitsi

  • 12 oker

    iz.
    1. ( errua, hutsa) mistake, wrong, error, lapse; \okerrak zuzendu to right wrongs; \okerreko kalea da it's the wrong street; \okerrean egon to be in the wrong | to be wrong
    2. ( hobena, kulpa, errua) blame, fault; i-i \okerra egotzi to {put || pin} the blame on sb
    3. ( gaiztakeria) wrong, wrongful act; \okerrak egin ditu he's committed some wrongful things
    4. ( ezbeharra) misfortune; \okerrik baletorkio formala. if misfortune befell him formala.
    5.
    a. ( kaltea) damage
    b. ( galera) loss; bestela egitera, seina euroko \okerra izango dut if I do so otherwise, I'll wind up losing six euros for each one
    6. ( iraina) affront, slight; ez diogu inori \oker egin nahi we do not wish to slight anyone
    7. ( bihurdura) warp, bending; habe horrek \oker handia du that beam is sagging a lot io.
    1. wrong; \oker edo zuzen | \oker edo artez right or wrong
    a. ( adarra, makila) crooked, bent
    b. ( bidea) winding, tortuous
    3. ( txarra, gaiztoa)
    a. ( grina) perverted, debauched
    b. ( ideia) warped, perverted, twisted
    4. \okerrago worse; \okerren worst; \okerrenean ere at worst adb.
    1. crookedly; txapela \oker zeraman he wore his hat crooked
    2. wrongly; \oker aditu to mishear, hear wrongly; \oker erabili to misuse

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > oker

  • 13 azkartu

    du/ad.
    1. ( lasterragotu) to hurry up, speed up
    2. ( premiatu) to urge, press; azkar ezazu alfer handi hori liven up that big layabout! | put some life in that loafer! da/ad.
    1. ( p.)
    a. ( bizkortu) to hurry up; azkar zaitez, oraintxe itxaroten aspertzen naiz hurry up, right now I' m getting bored
    b. ( adimena ernatu) to smarten up, get smarter; asko \azkartu omen da eskolan he' s said to have smartened up quite a bit at school
    2. ( pausoak, e.a.) to accelerate, quicken, grow quicker

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > azkartu

  • 14 bide

    I.
    iz.
    1.
    a. (oro.) way; bide estua eta meharra Kristau. strait and narrow path
    b. (estrata) road; erret \bide highway; \bideari ekin to hit the road
    c. (animaliena) track, trail; mando\bide mule track
    d. (ibilbide jakin bat) route, course, direction; \bidea galdu to lose one's way; lurpeko \bide underground passage
    e. (irud.) Europan bidez \bide ibili to go along the highways and byways of Europe; herriz herriz eta bidez \bide from town to town and along every track; \bidea balkoitik neurtu to sit on the fence | to watch how things turn out; \bidea ebaki i. (bide ireki) to blaze the path | to blaze ahead ii. (eragotzi) to stand in the way of; \bidea hautsi i. (aitzindari izan) to blaze the trail | to pave the way ii. (eragotzi) to cut off; salbatzeko \bidean ari haiz you're on the right track; \bide berriak urratu to break new ground; \biderik bitarte to and fro
    2. (norabidea) way, direction; \bidea galdu to lose one's way; bidea galdurik dabil he's wandering aimlessly
    3. (era)
    a. way, means
    b. -t(z)eko \bide ean i. (zorian) on the verge of ii. (arriskuan) in danger of; galtzeko \bidean dago it is on the verge of being lost iii. on the way to; i-r lehenbailehen sendatzeko \bidean jarri to put sb on the road to immediate recovery
    c. (irud.) \bide batez i. (batera) simultaneously, at the same time ii. (bidenabar) by the way; \bide batez bi mandatu egin zituen he took care of two errands while he was at it; lehengo \bidetik dabil he's still doing the same thing
    4. (helburu batera iristeko) way, means; hori lortzeko \bide bakarra da it's the only way to achieve that
    5. (bidaialdi) journey, trip; ordu bi \bidek ez nau ikaratuko a two hour trip won't scare me
    6. Anat. passage; tract; arnas\bide respiratory tract; gernu\bide urinary tract
    7. Trenb.
    a. track, line
    b. platform;
    4. \bidean at platform 4
    c. \bide estuko narrow-gauged post. -(e)la \bide on account of, due to, because of; hori dela \bide, ezin naiz ahaztu because of that I can't forget
    II.
    part. apparently, seemingly; zoratu \bide da he seems to have gone mad; baina ez \bide da hau bakarra but this doesn't seem to be the only one; galdu \bide egin zen he seems to have got lost; ez \bide dio erantzun he apparently hasn't answered her

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bide

  • 15 eder

    iz.
    1.
    a. beauty, glory; menditontorretik haraneko herri guztiak beren \ederrean erakutsi zizkion from the top of the mountain he showed him all the villages of the valley in their glory
    b. \ederrarena egin to strut about
    2.
    a. ( oniriztea, begirunea) appreciation, esteem ; i-en \ederra ukan to be appreciated by sb | find sb's favour ; -(r)i \eder egin to make a good impression on | to give a good impression to; -(r)i \eder ez egin not to make a good impression on | to give a bad impression to; herritarren \ederra galdu du he's lost the respect of the town's people ; haren \ederragatik in consideration of him; ez zara \eder zu hemen you are not highly thought of here
    b. decency; ez da \eder egiten it's not the right thing to do
    3. ( begikotasuna, adiskidetasuna) favour (GB), favor (USA), friendship; horren \ederra eduki ezinik unable to win him over; i-en \ederra irabazi to gain sb's {favour (GB) || favor (USA) }; ez larritu, Jainkoaren \ederra duzu eta never fear as God is with you
    4. (z.tx.) \ederraka bota to blow a lot of hot air; i-i \ederrak eman to beat sb up; i-i \ederrak esan to tell sb off; \ederrak hartu to be beaten up | to get a good beating ; \ederra egin duk! you sure pulled a good one!; \ederra egin dio he pulled a nasty one on him; giltzak ahaztu? \ederrra egin dugu forgot the keys? this is a fine mess we're in! ; i-i \ederra sartu to put one over sb | to pull a fine one on sb io.
    1. beautiful; Helena Troiakoa oso \ederra omen zen Helen of Troy was said to be very beautiful; neska polit bat eta emakume \eder bat a pretty girl and a beautiful woman; itxura \ederreko gizona a good-looking man
    2.
    a. good; \ederrenaz bere burua kanpora agertzen du she shows her good side to others
    b. ( zoragarria) tremendous, great, fine; lan \ederra egin duzu you've done a fine job
    c. ( ironikoa) good, fine; astindu \ederra hartu behar duzu you need a good thrashing
    3.
    a. ( sekulakoa) great, tremendous, huge; alde \ederra dago bien artean there's a tremendous difference between the two
    b. ( oparo) huge; uzta \ederra an abundant harvest
    4. esteemed; hain \eder zaio Jainkoari God holds him in such esteem
    5.
    a. fine; arte \ederrak fine arts
    b. adin \ederrenean in the flower of one's youth
    6.
    a. ( zilegi) ez zaigu \eder egiten that doesn't suit us; \eder ez bezala shamefully
    b. \ederra egin zukeen Mongoliara joatea he would have done better if he had gone to Mongolia

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eder

  • 16 mutur

    iz.
    a. ( txerriena, e.a.) snout, nose
    b. ( behiena, txakurrena) nose
    c. (irud.) (ontziarena) lip
    a. mouth, kisser Argot., snout Lagunart. ; \muturrean jo zian he knocked him in the kisser Argot.
    b. ( ezpainak b.b.) lips, thick lips; gazte mutur-handi bat a youth with big, thick lips
    c. ( aurpegia) mug Lagunart., face; \mutur beltz sullen face; i-i \mutur beltza jarri to glare at sb | to make a bad face at sb; \mutur gaizto scowling face
    d. (esa.) (irud.) \mutur beltza dauka gaur eguraldiak the weather looks nasty today; guztiok ezagutzen dugu kapitalismoaren \mutur beltza all of us are familiar with the nasty side of capitalism; ez sartu \muturra! don't stick your nose in this!; i-i \muturrak hautsi to beat sb; \muturraren gainera erori to fall flat on one's face; \muturrez aurrera erori to fall head first; i-kin \muturrez egin to run into sb; \muturrez erori to fall flat on one's face; \muturrez \mutur egon to have fallen out | to be at odds
    a. ( oro.) end, tip; oin-\muturra lurrean, orpoa, berriz, airean zuen the tip of his toes were on the ground while his heel was up in the air; kapela \mutur zorrotz bat a pointed hat
    b. ( zatia) piece; lukainka \mutur bana jan zuten they each ate a piece of sausage
    e. ( makilari d.) end, tip
    f. ( makila zorrotzari d.) tip, point
    g. ( pistolari d.) butt, grip
    h. Aeron. ( hegazkinari d.) nose; \muturrez erori to nosedive
    i. ( suziriari d.) nosecone
    j. Aut. ( autoari d.) nose, hood
    k. Nekaz. ( goldeari d.) end
    l. ( bietan bakoitza; elkarrengandik urruti dauden puntuak) extreme, end; \mutur batean faxismoa dugu at one extreme there is fascism; Vladivostok Errusiaren beste \muturrean dago Vladivostok is at the other end of Russia; gure mahai-\muturreko lagunak our friends at the end of the table; eskuin-\muturreko \\ ezker-\muturreko alderdiak extreme rightwing \\ extreme leftwing parties; auzitegiak hogeita seina urteko kartzela zigorra ezarri die eskuin \muturreko bostei the court sentenced each of the five right-wing extremists to 26 years in prison; azken \muturreraino jo dute they've taken it to extremes
    4. Geog. cape; Matxitxakoko M\muturra Cape Matxitxako
    5. ( ausardia) audacity, gall, nerve; e-r egiteko \muturra ukan to have to {nerve || gall || audacity} to do sth
    6. ( pittin) bit; diru \mutur bat a bit of money; euri \mutur bat a bit of rain adb. disgustedly; \mutur egon to be put out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mutur

  • 17 e-r dagokion tokian jarri

    to put something in the right perspective

    Euskara-ingeles hiztegi berria > e-r dagokion tokian jarri

  • 18 alĝustigi

    adjust, put right

    Esperanto-English dictionary > alĝustigi

  • 19 ĝustigi

    adjust, put right

    Esperanto-English dictionary > ĝustigi

См. также в других словарях:

  • right of put and call — index call (option) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • right there, put it —  Shake hands …   A concise dictionary of English slang

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • put option — see option 3 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. put option …   Law dictionary

  • put right — index disabuse, edit, emend, help, redress, repair, restore (renew) Burton s Legal Thesaurus. Wil …   Law dictionary

  • right, rightly — Right can be a noun (you have a right), a verb (right this wrong), an adjective (my right foot), or an adverb (right after bedtime). Rightly is an adverb only (rightly dressed). Both right and rightly can be used as adverbs to modify verbs (Spell …   Dictionary of problem words and expressions

  • right — right1 W1S1 [raıt] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(true/correct)¦ 2¦(suitable)¦ 3¦(side)¦ 4¦(problems)¦ 5¦(morally)¦ 6 that s right 7 right you are 8¦(emphasis)¦ 9¦(health)¦ 10¦(socially)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • right — 1 /raIt/ adjective 1 TRUE/CORRECT based on true facts; correct: Is that the right time? | Yes. $6.47 is the right answer. | New research has proved their theories right. | be right about: You were right about the party it was awful. | half right… …   Longman dictionary of contemporary English

  • right —    Most past and present cultures (perhaps all) contrast the right and *left hand to the advantage of the former, presumably because in most people it is stronger and more skilled; in English, there is also a strong verbal connection with right… …   A Dictionary of English folklore

  • put — n: put option at option 3 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. put …   Law dictionary

  • right — [rīt] adj. [ME < OE riht, straight, direct, right, akin to Ger recht < IE base * reĝ , straight, stretch out, put in order > RICH, RECKON, L regere, to rule, rex, king, regula, a rule] 1. Obs. not curved; straight: now only in… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»