-
61 cojinete
kɔxi'netem TECHLager nsustantivo masculino2. [en un riel del ferrocarril] Schienenlager dascojinetecojinete [koxi'nete] -
62 cojinete
m.1 bearing.2 pad.3 pillow block, bushing, journal bearing.* * *1 TÉCNICA bearing\cojinete de agujas needle bearingcojinete de bolas ball bearing* * *noun m.* * *SM1) (=almohadilla) small cushion2) (Mec) bearingcojinete a bolas, cojinete de bolas — ball bearing
3) (Ferro) chair* * *1) (Mec) bearing2) (Ferr) chair, rail clip* * *= bearing.Ex. ' bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) bearings and likewise (p) Diameter.----* sombrerete del cojinete = bearing cup, bearing cap.* volver a untar grasa al cojinete = repack + bearing.* * *1) (Mec) bearing2) (Ferr) chair, rail clip* * *= bearing.Ex: ' bearings' are part of the Key system 'Dynamos', and thus may be denoted by (p), thus (p) bearings and likewise (p) Diameter.
* sombrerete del cojinete = bearing cup, bearing cap.* volver a untar grasa al cojinete = repack + bearing.* * *A ( Mec) bearingCompuestos:● cojinete de bancada or de apoyomain bearingball bearingroller bearingB ( Ferr) chair, rail clip* * *
cojinete sustantivo masculino
1 Auto bearing
2 Ferroc rail clip
* * *cojinete nm1. [en eje] bearingcojinete de bolas ball bearing2. [en un riel de ferrocarril] chair* * *m TÉC bearing* * *cojinete nm1) : bearing, bushing2)cojinete de bola : ball bearing -
63 corredera
f.1 runner (ranura).puerta de corredera sliding door2 log, slide valve.3 rail.* * *1 TÉCNICA runner, groove, track\de corredera sliding* * *SF1) (Téc) slide; (=ranura) track, rail, runner2) (Náut) log3) [de molino] upper millstone4) (=cucaracha) cockroach5) (Dep) racetrack* * *I IIfemenino (RPl fam)tengo una or estoy con una corredera — I've got the runs (colloq)
* * *----* puerta corredera = sliding door.* puerta corredera automática = automatic sliding door.* puerta corredera de cristal = sliding glass door.* * *I IIfemenino (RPl fam)tengo una or estoy con una corredera — I've got the runs (colloq)
* * ** puerta corredera = sliding door.* puerta corredera automática = automatic sliding door.* puerta corredera de cristal = sliding glass door.* * ** * *
corredero,-a adjetivo puerta/ventana corredera, sliding door/window
' corredera' also found in these entries:
Spanish:
corredero
- puerta
- riel
* * *corredera nf1. [ranura] runner* * *f TÉC slide;puerta corredera sliding door -
64 zafar
v.1 to adorn, to embellish.2 to disembarrass.3 to lighten a ship. (Nautical)4 to escape, to avoid risk, to run away.5 to avoid, to decline.6 to excuse, to free oneself from trouble, to get clear off.7 to slip off the border of a wheel: applied to the belt of machinery.8 to untie, to let loose, to loosen, to unfasten.9 to dislocate.Se le zafó el brazo He dislocated his arm.* * *1. VT1) (=soltar) to untie2) (=desembarazar) [+ barco] to lighten; [+ superficie] to clear, free3) LAm (=excluir) to exclude2.See:* * *1.verbo transitivoa) (Chi, Méx) <brazo/dedo> to dislocateb) (Col, Ven) < nudo> to untie; < tuerca> to unscrew; <persona/animal> to let... loose2.zafarse v prona) ( de compromiso)zafarse de algo — to get o wriggle out of something
b) ( soltarse) persona/animal to get loose, get awayc) lazo/nudo to come undoned) (refl) (Chi, Méx) ( dislocarse)* * *1.verbo transitivoa) (Chi, Méx) <brazo/dedo> to dislocateb) (Col, Ven) < nudo> to untie; < tuerca> to unscrew; <persona/animal> to let... loose2.zafarse v prona) ( de compromiso)zafarse de algo — to get o wriggle out of something
b) ( soltarse) persona/animal to get loose, get awayc) lazo/nudo to come undoned) (refl) (Chi, Méx) ( dislocarse)* * *zafar [A1 ]vt1 ( Col) ‹nudo› to untie; ‹tuerca› to unscrew; ‹persona/animal› to let … loose2 (Chi, Méx, Ven) ‹brazo/dedo› to dislocate3 ( Chi) ‹embarcación› to refloat■ zafarvi( Col fam): zafa, ya estoy harta de tus excusas give me a break, I'm tired of your excuses ( colloq)■ zafarse1 (de un compromiso) zafarse DE algo to get o wriggle OUT OF sth2 (soltarse) «persona/animal» to get loose, get away3 «hilo/costura» to come undone o unstitched; «lazo/nudo» to come undonela cortina se zafó del riel the curtain came off the rail4 ( refl)(Chi, Méx, Ven) (dislocarse): me zafé la muñeca or se me zafó la muñeca I dislocated my wrist* * *
zafar ( conjugate zafar) verbo transitivo
‹ tuerca› to unscrew;
‹persona/animal› to let … loose
zafarse verbo pronominal
* * *♦ viRP Fam [salir bien parado] to come out on top;zafamos de milagro we got away by the skin of our teeth* * *zafar vt: to loosen, to untie
См. также в других словарях:
riel — riel … Dictionnaire des rimes
Riel — is a surname, and may refer to* Alex Riel * Louis Riel, Canadian politician and rebel (Red River Rebellion, North West Rebellion) * Maurice Riel ee also*Cambodian riel, the currency of Cambodia *Riel (Goirle), a town in the Netherlands *Riel… … Wikipedia
Riel — steht für: Kambodschanischer Riel, die Währung Kambodschas Riel ist der Familienname folgender Personen: Alex Riel (* 1940), dänischer Schlagzeuger Franz Riel (1895–1952), österreichischer Politiker (ÖVP) Gert Riel (* 1941), deutscher Bildhauer… … Deutsch Wikipedia
riel — [ rjɛl ] n. m. • 1961; mot khmer ♦ Unité monétaire du Cambodge. ● riel nom masculin Unité monétaire principale du Cambodge. Riel (Louis) (1844 1885) métis canadien de la colonie Rivière Rouge (devenue la prov. du Manitoba en 1870) qui dirigea… … Encyclopédie Universelle
riel — RIÉL s.n. Unitate monetară în Kampuchia. [pron. ri el. / < fr. riel]. Trimis de LauraGellner, 23.08.2005. Sursa: DN RIÉL s. m. unitatea monetară în Cambodgia. (< fr. riel) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Riel — der, / , Abkürzung CR, Währungseinheit in Kambodscha, 1 Riel = 10 Kak = 100 Sen … Universal-Lexikon
riel — ‘Barra pequeña de metal’ y ‘carril de la vía férrea’: «La pared estaría compuesta por tres paneles de madera, [...] montados en un riel metálico» (Belli Mujer [Nic. 1992]); «Atravesé los rieles, cuyo temblor anunciaba la peligrosa proximidad del… … Diccionario panhispánico de dudas
Riel — m Czech: short form of GABRIEL (SEE Gabriel) … First names dictionary
riel — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Pieza alargada, generalmente metálica, con un mecanismo acoplado que se desliza a lo largo de ésta: Cambié los rieles de la cortina. 2. Carril de una vía férrea: Los rieles del antiguo tranvía… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
riel — (Del cat. riell, y este del lat. regella). 1. m. Barra pequeña de metal en bruto. 2. Carril de una vía férrea … Diccionario de la lengua española
riel — [rē el′] n. [? altered < Ar riyāl or Sp real: see RIAL, REAL2] the basic monetary unit of Cambodia: see the table of monetary units in the Reference Supplement … English World dictionary