-
21 снова заиграть
advgener. riattaccare -
22 снова запеть
advgener. riattaccare -
23 трубка
1) ( труба) tubo м.••2) ( телефонная) ricevitore м., cornetta ж.положить трубку — rimettere il ricevitore, riattaccare
3) ( курительная) pipa ж.* * *ж.1) tubetto m, cannello mрезиновая тру́бка — cannello di gomma
свернуть в тру́бку — accartocciare vt, arrotolare vt (a mo'di cannocchiale)
2) ( название приборов)паяльная тру́бка — cannello ferruminatorio
приёмная телевизионная тру́бка — cinescopio m
электронная тру́бка — tubo elettronico
3) ( для курения) pipaнабить тру́бку — caricare la pipa
4) ( телефонная) ricevitore m, cornetta, microfono mснять / повесить тру́бку — staccare / appendere / riagganciare <il ricevitore / la cornetta>
передать тру́бка — passare la telefonata
* * *n1) gener. caminetto, cannello, cerbottana, pipa (курительная), tubetto, canna, (курительная) pipa, rotolo2) eng. canaletto, budello, manicotto3) phys. ampolla4) special. tubo -
24 ♦ phone
♦ phone (1) /fəʊn/n.telefono: by phone, per telefono; phone bill, bolletta del telefono; phone number, numero telefonico; to answer the phone, rispondere al telefono; to pick up the phone, alzare (o prendere su) il ricevitore; to put down the phone, riattaccare; to slam down the phone on sb., sbattere il telefono in faccia a q.; over the phone, al telefono; ( anche) per (mezzo del) telefono; to be on the phone, essere al telefono; cordless phone, telefono senza filo; cordless; The phone rang, è squillato il telefono● phone-book, elenco del telefono □ phone booth, telefono pubblico ( in un hotel, ecc.); (spec. USA) cabina telefonica □ phone call, telefonata □ phone card, scheda telefonica □ phone-tapping, intercettazioni telefoniche □ phone unit counter, contascatti □ to get on the phone to sb., raggiungere q. per telefono; chiamare al telefono q.phone (2) /fəʊn/n.(scient.) fono.(to) phone /fəʊn/v. t. e i.telefonare a (q.); comunicare per telefono; chiamare (q.) al telefono: Remember to phone mother, ricordati di telefonare alla mamma!; She phoned me early in the morning, mi ha chiamato al telefono la mattina presto; Can I phone for a taxi?, posso chiamare un taxi?; He phoned me about his accident, mi ha telefonato raccontandomi del suo incidente. -
25 (to) rejoin
(to) rejoin (1) /ri:ˈdʒɔɪn/v. t. e i.1 replicare; ribattere2 (leg.) controreplicare.(to) rejoin (2) /rɪˈdʒɔɪn/A v. t.2 raggiungere: After getting lost, we eventually rejoined our party, dopo esserci persi, abbiamo finalmente raggiunto il nostro gruppo; Discussions were resumed only when he rejoined the meeting, le discussioni sono riprese solo quando è tornato alla riunione3 riscriversi a ( partito, organizzazione, ecc.): He left the party, but rejoined it two years later, ha lasciato il partito, ma si è riscritto due anni dopoB v. i.ricongiungersi; riattaccarsi; riunirsi● ( ciclismo) to rejoin the pack, riunirsi al gruppo. -
26 ■ ring off
■ ring offv. i. + avv.mettere (o buttare) giù il telefono; riattaccare: She rang off before I could tell her, ha riattaccato prima che potessi dirglielo □ ( del telefono) to ring off the hook, squillare in continuazione. -
27 (to) sew
(to) sew /səʊ/2 attaccare, rammendare ( cucendo): to sew a button on (o onto) a shirt, attaccare un bottone a una camicia● to sew back on, ricucire, riattaccare ( un bottone staccato, un arto tranciato, ecc.) □ to sew in a band, attaccare un nastro ( cucendolo) □ to sew in a patch, fare un rammendo □ to sew up, cucire, rammendare; (med.) cucire, ricucire; (fam.) portare a termine, concludere ( un affare, ecc.); (fam.) assicurarsi, vincere ( un'elezione, ecc.); (fam.) accaparrarsi, monopolizzare: to sew up a wound, cucire una ferita; I've got the contract sewed up, mi sono assicurato il contratto □ (fam.) to be sewed up, essere ubriaco fradicio. -
28 (to) rejoin
(to) rejoin (1) /ri:ˈdʒɔɪn/v. t. e i.1 replicare; ribattere2 (leg.) controreplicare.(to) rejoin (2) /rɪˈdʒɔɪn/A v. t.2 raggiungere: After getting lost, we eventually rejoined our party, dopo esserci persi, abbiamo finalmente raggiunto il nostro gruppo; Discussions were resumed only when he rejoined the meeting, le discussioni sono riprese solo quando è tornato alla riunione3 riscriversi a ( partito, organizzazione, ecc.): He left the party, but rejoined it two years later, ha lasciato il partito, ma si è riscritto due anni dopoB v. i.ricongiungersi; riattaccarsi; riunirsi● ( ciclismo) to rejoin the pack, riunirsi al gruppo. -
29 (to) sew
(to) sew /səʊ/2 attaccare, rammendare ( cucendo): to sew a button on (o onto) a shirt, attaccare un bottone a una camicia● to sew back on, ricucire, riattaccare ( un bottone staccato, un arto tranciato, ecc.) □ to sew in a band, attaccare un nastro ( cucendolo) □ to sew in a patch, fare un rammendo □ to sew up, cucire, rammendare; (med.) cucire, ricucire; (fam.) portare a termine, concludere ( un affare, ecc.); (fam.) assicurarsi, vincere ( un'elezione, ecc.); (fam.) accaparrarsi, monopolizzare: to sew up a wound, cucire una ferita; I've got the contract sewed up, mi sono assicurato il contratto □ (fam.) to be sewed up, essere ubriaco fradicio. -
30 replace **** re·place vt
[rɪ'pleɪs]1) (put back) rimettere (a posto), (Telec: receiver) riattaccare2)(get replacement for, take the place of)
to replace (by, with) — rimpiazzare (con), sostituire (con) -
31 stitch on
vt + adv(button etc) attaccare, (button that's come off) riattaccare -
32 трубка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
riattaccare — [der. di attaccare, col pref. ri ] (io riattacco, tu riattacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [attaccare di nuovo: r. il quadro alla parete ; r. un francobollo ] ▶◀ (non com.) riappiccare, (fam.) riappiccicare, [riferito a un oggetto in frantumi] (non… … Enciclopedia Italiana
riattaccare — ri·at·tac·cà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., attaccare di nuovo: riattaccare un quadro, un bottone, i cocci di un vaso Contrari: ridistaccare. 2. v.tr., fam., spec. ass., riagganciare il ricevitore di un apparecchio telefonico per interrompere la… … Dizionario italiano
riattaccare — {{hw}}{{riattaccare}}{{/hw}}A v. tr. (io riattacco , tu riattacchi ) 1 Attaccare di nuovo: riattaccare un gancio. 2 Riprendere, dopo una breve sosta: riattaccare battaglia. 3 (assol.; fam.) Interrompere una telefonata. B v. rifl. e intr. pron.… … Enciclopedia di italiano
riattaccare — A v. tr. 1. rincollare, ricollegare, ricongiungere, riconnettere, riunire CONTR. staccare, scucire, spiccare □ scollegare, sconnettere 2. riprendere, ricominciare, ripigliare □ riassalire CONTR. terminare, cessare, interrompere, smettere B … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
staccare — [der. di tacca, col pref. s (nel sign. 5)] (io stacco, tu stacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rimuovere un quadro, un pannello e sim., precedentemente fissati al muro tramite apposito gancio, anche con la prep. da del secondo arg.: s. un manifesto… … Enciclopedia Italiana
riappendere — /ria p:ɛndere/ v. tr. [der. di appendere, col pref. ri ] (io riappèndo, ecc.). 1. [appendere di nuovo: r. il quadro alla parete ] ▶◀ (non com.) riappiccare, (fam.) riappiccicare, riattaccare. ◀▶ ristaccare. 2. [interrompere la comunicazione… … Enciclopedia Italiana
riprendere — /ri prɛndere/ [lat. repre(he )ndĕre, der. di pre(he )ndĕre prendere , col pref. re ] (coniug. come prendere ). ■ v. tr. 1. a. [prendere di nuovo qualcosa: r. a nolo un automobile ] ▶◀ (fam.) ripigliare. ● Espressioni: riprendere coscienza (o… … Enciclopedia Italiana
ricollegare — A v. tr. 1. ricongiungere, riabbinare, riaggregare, riallacciare, riattaccare, ricongiungere, riconnettere, rannodare, riunire, ricucire, riallacciare, risaldare, riattaccare CONTR. ristaccare, ridividere, riseparare, riallontanare 2. (fig.,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riprendere — A v. tr. 1. ripigliare (fam.), recuperare, ritogliere, riacquistare, riguadagnare, riacchiappare, riacciuffare, riafferrare, riavere, rivincere, ritirare, ripescare □ (di corridore, di svantaggio) riassorbire (fig.), rimontare CONTR. perdere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
riappendere — ri·ap·pèn·de·re v.tr. (io riappèndo) CO 1. appendere di nuovo: riappendere il cappotto, riappendere un quadro 2. fam., riattaccare il ricevitore del telefono per concludere la comunicazione; anche ass.: ha riappeso prima che terminassi la frase… … Dizionario italiano
riappiccicare — ri·ap·pic·ci·cà·re v.tr. (io riappìccico) CO fam., appiccicare di nuovo: riappiccicare un francobollo Sinonimi: riattaccare. {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di appiccicare con ri … Dizionario italiano