-
1 retrieval
[rɪ'triːvl]nome recupero m. (anche inform.)* * *noun recupero* * *retrieval /rɪˈtri:vl/n.1 [u] recupero: The retrieval of bodies from the sunken ship could take several days, il recupero dei corpi dalla nave affondata potrebbe richiedere diversi giorni* * *[rɪ'triːvl]nome recupero m. (anche inform.) -
2 retrieval
recupero, reperimento -
3 retrieval re·triev·al n
[rɪ'triːv(ə)l]Comput richiamo, (see vb), ricupero; riconquista; rimedio, richiamo -
4 information retrieval
-
5 document retrieval
-
6 retrieve
[rɪ'triːv]1) (get back) recuperare, riprendere [ object]4) inform. recuperare [ data]* * *[rə'tri:v]1) (to get back (something which was lost etc): My hat blew away, but I managed to retrieve it; Our team retrieved its lead in the second half.) recuperare, ritrovare2) ((of usually trained dogs) to search for and bring back (birds or animals that have been shot by a hunter).) riportare•- retriever* * *retrieve /rɪˈtri:v/n.2 ► retrieval.(to) retrieve /rɪˈtri:v/A v. t.1 recuperare; ritrovare; The stolen paintings were retrieved during a police raid, i dipinti rubati sono stati recuperati durante un'irruzione della polizia; He retrieved a piece of paper from his trouser pocket, ha tirato fuori un foglietto dalla tasca dei pantaloni2 salvare; recuperare: Some went back to their homes to retrieve a few belongings after the earthquake, alcuni sono tornati alle loro case per salvare una parte delle loro cose dopo il terremoto; to retrieve the situation, salvare la situazione3 richiamare alla mente: Hypnosis can help you to retrieve memories, l'ipnosi può aiutare a richiamare dei ricordiB v. i.* * *[rɪ'triːv]1) (get back) recuperare, riprendere [ object]4) inform. recuperare [ data] -
7 trace
I [treɪs]1) (evidence) traccia f., resto m.2) (hint) (of irony) punta f., pizzico m.; (of flavour, garlic) pizzico m.; (of accent) traccia f.; (of chemical, drug) traccia f., residuo m.3) (aiding retrieval) traccia f., indizio m.II [treɪs]without trace — [disappear, sink] senza lasciare traccia
to trace sb. to — seguire le tracce di qcn. fino a [ hideout]
the call was traced to a London number — si è scoperto che la telefonata veniva da un numero di Londra
2) (follow development) seguire le fasi di [ growth]; descrivere, tracciare [life, progress]; fare risalire [origins, ancestry] (to a)•III [treɪs]nome (of harness) tirella f.••* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) traccia2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) traccia2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) inseguire; rintracciare2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) tracciare, disegnare•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace (1) /treɪs/n.1 traccia; orma; impronta; segno: The burglars have left no trace, i ladri non hanno lasciato traccia; The war has left its traces, la guerra ha lasciato i propri segni; Of the ancient town no trace remains, della città antica non resta traccia3 (un) pochino; (un) tantino; (un) briciolo: He didn't show a trace of fear, non mostrava un briciolo di paura4 (comput., tecn.) traccia● (geol., chim.) trace element, elemento in tracce; oligoelemento; microelemento □ (geol.) trace fossil, traccia fossile □ to have lost all trace of sb., non avere più notizie di q.trace (2) /treɪs/n.1 tirella2 (mecc.) biella; asta d'accoppiamento● to kick over the traces, ( di un cavallo) liberarsi a calci delle tirelle; (fig.) scuotere il giogo; ribellarsi; ( anche) rendersi indipendente.♦ (to) trace /treɪs/A v. t.1 ( spesso to trace out) tracciare ( anche fig.); abbozzare; disegnare; segnare; vergare: to trace one's signature, tracciare la (propria) firma; He traced ( out) a new policy, egli tracciò una nuova linea politica; to trace out a map [the cross-section of a hospital], disegnare una mappa [lo spaccato di un ospedale]; to trace words with a shaking hand, vergare parole con mano tremante2 seguire le tracce di (q.); pedinare; inseguire: The police are tracing the gangster, la polizia sta seguendo le tracce del bandito; to trace a deer, seguire le orme di un cervo3 rintracciare; scoprire; trovare: The robber was traced to Paris, il rapinatore è stato rintracciato a Parigi; I cannot trace the invoice you sent me, non riesco a trovare la fattura che mi avete mandato; to trace the origin of st., scoprire l'origine di qc.4 intravedere; scorgere appena; osservare la traccia di: His resentment can be traced in many passages of the book, il suo risentimento traspare (o si intravede) in molti passi del libro5 seguire; percorrere: to trace a path, seguire un sentiero; to trace a route, seguire un itinerarioB v. i.1 risalire; riandare nel tempo2 (arc.) seguire un percorso; prendere una strada● to trace an ancient road [ancient walls], scoprire il tracciato di una strada antica [di mura antiche] □ to trace back to, risalire a ( una data, ecc.); far risalire a, attribuire a; ricondurre a (fig.): The duke traced his genealogy back to William the Conqueror, il duca faceva risalire la sua discendenza a Guglielmo il Conquistatore □ to trace out, disegnare, tracciare ( sulla sabbia, ecc.); delineare, abbozzare ( un progetto e sim.); evidenziare, mettere in risalto □ to trace over, ricalcare ( un disegno, ecc.).* * *I [treɪs]1) (evidence) traccia f., resto m.2) (hint) (of irony) punta f., pizzico m.; (of flavour, garlic) pizzico m.; (of accent) traccia f.; (of chemical, drug) traccia f., residuo m.3) (aiding retrieval) traccia f., indizio m.II [treɪs]without trace — [disappear, sink] senza lasciare traccia
to trace sb. to — seguire le tracce di qcn. fino a [ hideout]
the call was traced to a London number — si è scoperto che la telefonata veniva da un numero di Londra
2) (follow development) seguire le fasi di [ growth]; descrivere, tracciare [life, progress]; fare risalire [origins, ancestry] (to a)•III [treɪs]nome (of harness) tirella f.•• -
8 data
['deɪtə] 1.nome plurale dati m.2.modificatore inform. [capture, protection, security, retrieval] dei dati; [directory, collection, file] di dati; [disk, entry, handling, input, transmission] dati* * *(or noun singular facts or information (especially the information given to a computer): All the data has/have been fed into the computer.) dati- database- data-processing* * *['deɪtə] 1.nome plurale dati m.2.modificatore inform. [capture, protection, security, retrieval] dei dati; [directory, collection, file] di dati; [disk, entry, handling, input, transmission] dati -
9 ♦ information
♦ information /ɪnfəˈmeɪʃn/A n.1 [u] informazioni; notizie; ragguagli: Could you give us some information about your new machines?, potreste darci delle informazioni sui vostri nuovi macchinari?; helpful information, informazioni utili; valuable information, informazioni preziose; accurate information, informazioni precise; additional information, ulteriori informazioni; confidential (o inside) information, informazioni riservate; misleading information, informazioni che inducono in errore; a piece of information, un'informazione; a source of information, una fonte d'informazioni; for your information, a titolo d'informazione; to convey information, comunicare informazioni; to gather information, assumere informazioni2 [u] (comput.) informazione, informazioni3 (leg.) denuncia; ( per approssimazione) querela: to file an information against sb., sporgere querela contro q.4 (leg.) atto d'accusa ( emesso da un pubblico accusatore): to file an information against sb., mettere q. in stato di accusa6 [u] (arc.) conoscenza; scienza; sapereB a. attr.1 di (o della) informazione; delle informazioni; informativo: information desk, banco (delle) informazioni; information science, scienza delle informazioni; informatica; information system, sistema informativo (o d'informazione); (comput.) information technology, tecnologia dell'informazione● information about applicant, dati informativi sul richiedente (o sul candidato) □ information bureau, ufficio informazioni □ (comput.) information centre ( USA: center), centro informativo □ (GB, Irlanda) Information Commissioner's Office, Ufficio del Garante della libertà di informazione e della privacy □ information industry, industria informatica □ the information economy, l'economia dell'informazione □ (comput.) information graphics, infografica □ ( radio, TV) information on the weather, notizie sul tempo che farà; il meteo (fam.) □ information overload, sovraccarico di informazioni □ (comput.) information processing, elaborazione delle informazioni □ (comput.) information retrieval, reperimento (o recupero) delle informazioni □ (comput.) information superhighway, autostrada informatica □ (comput.) information system, sistema informativo □ (ric. op., stat.) information theory, teoria dell'informazione.
См. также в других словарях:
Retrieval — could refer to: * Information Retrieval * Text retrieval * Image retrieval * Document retrieval * Music information retrieval * Medical retrieval * In psychology, retrieval refers to the process of recalling information that is stored in memory … Wikipedia
Retrieval — (engl. für Wiederfinden, Abholen) wird im Allgemeinen im Kontext von Datenbank oder Informationssystemabfragen verwendet und kann im Speziellen stehen für: Information Retrieval Erweitertes Boolesches Retrieval Fuzzy Retrieval Library Computer… … Deutsch Wikipedia
Retrieval — Re*triev al, n. The act retrieving. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
retrieval — index compensation, out of pocket, recovery (repossession), redemption, replevin, restitution, salvage … Law dictionary
retrieval — (n.) 1640s; see RETRIEVE (Cf. retrieve) + AL (Cf. al) (2) … Etymology dictionary
retrieval — [ri trē′vəl] n. 1. the act or process of retrieving 2. possibility of recovery or restoration … English World dictionary
retrieval — retrieve re‧trieve [rɪˈtriːv] verb [transitive] 1. COMPUTING to get back information that has been stored in a computer: • The application stores and retrieves data according to the user s requirements. • To retrieve … Financial and business terms
retrieval — re|triev|al [ rı trivl ] noun uncount 1. ) the process of getting something back that was lost or not in its usual place: the retrieval of cargo from the sunken ship 2. ) COMPUTING the process of getting back information stored inside a computer… … Usage of the words and phrases in modern English
Retrieval — Suche; Recherche; Ermittlung; Nachforschung * * * Re|t|rie|val [rɪ tri:vl̩ ], das; s, s <Pl. selten> [engl. retrieval, zu: retrieve = zurück , herausholen] (EDV): Kurzf. von ↑ Information Retrieval. * * * Retrieval [rɪ triːvəl, englisch] … Universal-Lexikon
retrieval — [[t]rɪtri͟ːv(ə)l[/t]] 1) N UNCOUNT The retrieval of information from a computer is the process of getting it back. ...electronic storage and retrieval systems. 2) N UNCOUNT The retrieval of something is the process of getting it back from a… … English dictionary
retrieval — noun (U) 1 technical the process of getting back information from a computer system: information retrieval | a retrieval system 2 (U) the act of getting back something you have lost or left somewhere 3 be beyond/past retrieval if a situation is… … Longman dictionary of contemporary English