Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

result+from

  • 1 result

    következik
    * * *
    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) következmény, eredmény
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) eredmény
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) (vég)eredmény
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) eredményhirdetés; (vég)eredmények
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) következik (vmiből)
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) eredményez vmit; végződik vmiben, vezet vmire

    English-Hungarian dictionary > result

  • 2 spring

    repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz to spring: rugóz, sarjad, megreped, megpattan, elhasít, fakad
    * * *
    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) ugrik
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) ered
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) lecsap(ódik)
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) rugó
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) tavasz
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) ugrás
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) rugalmasság
    5) (a small stream flowing out from the ground.) forrás
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up

    English-Hungarian dictionary > spring

  • 3 ensue

    következik
    * * *
    [in'sju:]
    (to come after; to result (from): the panic that ensued from the false news report.) következik

    English-Hungarian dictionary > ensue

  • 4 direct

    egyenes, haladéktalan to direct: küld, utasít, visz
    * * *
    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) egyenes
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) nyílt (válasz)
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) egyenes (következmény)
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) teljes, tökéletes
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) közvetlen
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) irányít
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) küld (vhová)
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) utasít
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) irányít; rendez
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Hungarian dictionary > direct

  • 5 cut

    szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág
    8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) csípős
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Hungarian dictionary > cut

  • 6 pass

    áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet to pass: előfordul, megelőz, átsiklik vmin, passzol, túljut
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) elhalad
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) (át)ad, idead; továbbad
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) átad, lead, passzol (labdát)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) meghalad
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) (meg)előz
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) (el)tölt
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) elfogad
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) (ítéletet) (ki)mond, (meg)hoz
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) elmúlik
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (hegy)szoros; hágó
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) igazolvány; belépő(jegy)
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) sikeres letétel (vizsgáé)
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) leadás (futballban)
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Hungarian dictionary > pass

  • 7 cross

    kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós to cross: áthalad, áthúz, keresztülhúz (terveket), keresztez
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) ingerült
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kereszt
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kereszt
    3) (the symbol of the Christian religion.) kereszt
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kereszt
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) keresztezés
    6) (a monument in the shape of a cross.) kereszt
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kereszt
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) átmegy
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) keresztbe tesz
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) keresztezik egymást
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) keresztezik egymást
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) áthúz
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) keresztez
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) keresztez
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) keresztülhúz
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) egyeztetés, ellenőrzés
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Hungarian dictionary > cross

  • 8 tear

    könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp to tear: szaggat, eltép, elszakít, szakad, felsebez, tép
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) könny(csepp)
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (el)szakít
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) (el)szakad
    3) (to rush: He tore along the road.) száguld
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) szakadás
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Hungarian dictionary > tear

  • 9 arise

    felmerül, fakad, származik
    * * *
    past tense - arose; verb
    1) (to come into being: These problems have arisen as a result of your carelessness; Are there any matters arising from our earlier discussion?) származik, ered, keletkezik
    2) (to get up or stand up.) feláll, felkel

    English-Hungarian dictionary > arise

  • 10 effect

    teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat to effect: végrehajt, eredményez, eszközöl
    * * *
    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) (ki)hatás
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) (össz)hatás
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) okoz; létrehoz
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Hungarian dictionary > effect

  • 11 idle

    elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye to idle: céltalanul lézeng, céltalanul csatangol
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) nem működő
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) henye
    3) (having no effect or result: idle threats.) üres
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) haszontalan
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) henyél
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) üresen jár (gép)
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Hungarian dictionary > idle

  • 12 positive

    valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges
    * * *
    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) állító, pozitív
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) feltétlen
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) biztos
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) teljes
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) optimista
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) alap- (fok)
    7) ((of a number etc) greater than zero.) pozitív
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) pozitív
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozitív (fény)kép
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) alapfok
    - positively

    English-Hungarian dictionary > positive

  • 13 proceed

    előremegy, folytatódik, ered, eljár, tovább megy
    * * *
    [prə'si:d, 'prousi:d]
    1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) halad
    2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) folytat
    3) (to begin (to do something): They proceeded to ask a lot of questions.) elkezd
    4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) ered
    5) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) eljár (hivatalosan)
    - proceeds

    English-Hungarian dictionary > proceed

  • 14 shave

    borotválás, borotválkozás, hántolókés to shave: megborotválkozik, megborotvál, súrol, borotvál
    * * *
    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) borotválkozik
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) levág
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) súrol
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) borotvál(koz)ás
    - shavings

    English-Hungarian dictionary > shave

  • 15 slip

    színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing to slip: levet, leemel (szemet kötésnél), becsúsztat, ojt
    * * *
    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (el)csúszik
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) kicsúszik
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) (meg)téved
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) (ki)oson
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) megszökik
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) (be)csúsztat
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) (el)csúszás
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) botlás
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) sólya
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) cédula

    English-Hungarian dictionary > slip

  • 16 such

    ilyen
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) ilyen, olyan
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) ilyen
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) olyan
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) olyan
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) olyan
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Hungarian dictionary > such

  • 17 to

    irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
    * * *
    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) -hoz, -hez, -höz; -ra, -re
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) -ig
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) -ig
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) -hoz, -hez, -höz
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) -nak, -nek; -ra, -re
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (vmilyen állapotba hoz:) darabokra...
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) vmihez képest; 5-2-re (győz stb.)
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (cselekvés célja, következménye:) segítségemre; rémületemre
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (az "infinitive", a főnévi igenév kifejezése:) -ni
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) (az ige elhagyása a to + "infinitive" szerkezetből)
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) magához tért; nekiláttak stb.

    English-Hungarian dictionary > to

См. также в других словарях:

  • result from — index accrue (arise) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • result from — phr verb Result from is used with these nouns as the subject: ↑benefit, ↑complication, ↑death, ↑effect, ↑error, ↑furore, ↑illness, ↑improvement, ↑injury, ↑instability, ↑problem, ↑ …   Collocations dictionary

  • result from — (Roget s IV) v. Syn. proceed from, spring from, emerge, start; see begin 2 , result …   English dictionary for students

  • Result — Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The huge… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • result — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 outcome/effect ADJECTIVE ▪ beneficial, encouraging, favourable/favorable, good, positive ▪ the beneficial results of the reforms to the economy ▪ For best …   Collocations dictionary

  • result — re|sult1 W1S1 [rıˈzʌlt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(happening because of something)¦ 2¦(sports/elections)¦ 3¦(scientific tests)¦ 4¦(examinations)¦ 5¦(success)¦ 6¦(business)¦ 7 get a result ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(HAPPENING BECAUSE OF SOMETHING)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • result — re|sult1 [ rı zʌlt ] noun *** ▸ 1 something caused by something else ▸ 2 score/name of winner ▸ 3 information obtained ▸ 4 success from actions ▸ 5 financial document ▸ 6 grade on examination 1. ) count or uncount something that is caused… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • result — 1. noun 1) stress is the result of overwork Syn: consequence, outcome, product, upshot, sequel, effect, reaction, repercussion, ramification, conclusion, culmination Ant: cause 2) …   Thesaurus of popular words

  • result — I n. 1) to achieve, produce results 2) to evaluate, measure; tabulate results 3) to negate, nullify, undo a result 4) a direct; final; lasting; logical; negative; net; positive; striking; surprising result 5) overall; surefire results II v. 1)… …   Combinatory dictionary

  • result — [[t]rɪzʌ̱lt[/t]] ♦ results, resulting, resulted 1) N COUNT: oft as a N A result is something that happens or exists because of something else that has happened. Compensation is available for people who have developed asthma as a direct result of… …   English dictionary

  • result */*/*/ — I UK [rɪˈzʌlt] / US noun Word forms result : singular result plural results 1) [countable/uncountable] something that is caused directly by something else that has happened previously result of: He said the incident was the result of a… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»