Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

restr

  • 1 restr

    English-Russian dictionary of modern abbreviations > restr

  • 2 restr

    1) Техника: restrict
    2) Сокращение: restaurant

    Универсальный англо-русский словарь > restr

  • 3 restr.

    Юридический термин: restricted

    Универсальный англо-русский словарь > restr.

  • 4 restr

    restrict - ограничивать

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > restr

  • 5 restr.

    скор.
    обмежений; "для службового користування" ( гриф)

    English-Ukrainian law dictionary > restr.

  • 6 restr.

    abbreviation

    English-Slovenian dictionary > restr.

  • 7 restr

    Welsh-English dictionary > restr

  • 8 restr.

    сокр. от restricted
    ограниченный; "для служебного пользования" ( гриф)

    Англо-русский юридический словарь > restr.

  • 9 restr

    f où fichier Informatique

    Dictionnaire Breton-Français > restr

  • 10 restr

    ресторан

    English-Russian dictionary of modern abbreviations > restr

  • 11 restr tarzh

    m fichier source

    Dictionnaire Breton-Français > restr tarzh

  • 12 fare restr apl

    Универсальный англо-русский словарь > fare restr apl

  • 13 restriktiv

    restrɪk'tiːf
    adj
    restriktiv [restrɪk'ti:f, rεstrɪk'ti:f]
    Adjektiv
    ————————
    Adverb

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > restriktiv

  • 14 restaurant

    ['restrɒnt] [AE -tərənt]
    nome ristorante m.
    * * *
    ['restront, ]( American[) -tərənt]
    (a place where meals may be bought and eaten.) ristorante
    * * *
    ['restrɒnt] [AE -tərənt]
    nome ristorante m.

    English-Italian dictionary > restaurant

  • 15 restriktiv

    restrɪk'tiːf
    adj
    restriktiv
    restriktd300b1a0i/d300b1a0v [restrɪk'ti:f]
    (gehobener Sprachgebrauch) restrictif(-ive)

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > restriktiv

  • 16 rest-room

    [`restrʊm]
    комната отдыха, помещение для отдыха
    уборная, туалет

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > rest-room

  • 17 rest room

    ['restrʊm]
    n
    1) кімна́та відпочи́нку, примі́щення для відпочи́нку
    2) амер. убира́льня, туале́т ( в театрі тощо)

    English-Ukrainian transcription dictionary > rest room

  • 18 restring

    ['restrɪŋ]
    гл.
    а) перетянуть (струны, ракетку); снова натянуть

    Англо-русский современный словарь > restring

  • 19 baguenauder

    vi. fam. слоня́ться/по= restr., шата́ться/по= restr., болта́ться/по= restr.; броди́ть ◄-дит►/по= restr. (про= dur. avec tous ces verbes);

    il passe son temps à baguenauder — он всё вре́мя слоня́ется без дела́

    Dictionnaire français-russe de type actif > baguenauder

  • 20 rester

    vi.
    1. (continuer à être dans un lieu, dans un état) остава́ться ◄-таю́-, -ёт-►/оста́ться ◄-'ну-►;

    il est resté à la maison — он оста́лся до́ма;

    restez à dîner ce soir — остава́йтесь [по]у́жинать с на́ми; rester en contact avec qn. (dans l'ignorance) — остава́ться в конта́кте с кем-л. (в неве́дении); rester dans le même état (sur ses positions) — остава́ться в том же состоя́нии (при своём мне́нии); cela reste entre nous — э́то оста́нется ме́жду на́ми

    ║ стоя́ть/по= restr., про= dur. (debout); сиде́ть/по= restr., про= dur. (assis); лежа́ть/по= restr., про= dur. (couché);
    le choix du verbe n'est pas toujours libre;

    rester à table — сиде́ть за столо́м;

    elle est restée un moment à la fenêtre — она́ постоя́ла (посиде́ла) у окна́; sa voiture est restée dans la rue pendant plusieurs semaines — его́ маши́на простоя́ла на у́лице неско́лько неде́ль; un livre est resté sur la table — на столе́ оста́лась лежа́ть одна́ кни́га; j'ai bien envie de rester au lit ce matin — мне хо́чется сего́дня у́тром полежа́ть в посте́ли

    (avec un attribut) остава́ться, продолжа́ть ipf. + inf, быть по-пре́жнему <всё ещё, так[им]же>;

    rester assis (couché, debout) [— продолжа́ть] сиде́ть (лежа́ть, стоя́ть); всё ещё <по-пре́жнему> сиде́ть (лежа́ть, стоя́ть);

    rester fidèle (seul) — быть по-пре́жнему <остава́ться> ве́рным (одино́ким); rester malade — всё ещё <по-пре́жнему> боле́ть; rester en bonne santé — пребыва́ть ipf. в добро́м здра́вии; il ne peut pas rester tranquille — он ни мину́ты не сиди́т споко́йно, ∑ ему́ не сиди́тся; rester court — запина́ться/ запну́ться, растеря́ться pf.; il est reste toujours le même — он всё тако́й же, он ничу́ть не измени́лся; rester lettre morte — оста́ться ∫ пусты́м зву́ком <лишь на бума́ге>

    ║ ( rester en plan) застрева́ть/ застря́ть;

    rester en panne — терпе́ть/по= ава́рию; ↓застря́ть;

    rester en route — застря́ть в доро́ге; rester coincé dans l'ascenseur — застря́ть в ли́фте; l'arête est restée en travers de ma gorge — кость застря́ла у меня́ в го́рле

    ║ (à + inf, action prolongée):

    je suis longtemps resté à regarder la télévision — я ∫ до́лго просиде́л <засиде́лся> пе́ред телеви́зором;

    ● en rester à — остана́вливаться/останови́ться на (+ P); ограни́чиваться/ограни́читься (+); ou en sommes-nous restés? — на чём мы останови́лись?; restons-en là ! — остано́вимся на э́том!, ограни́чимся э́тим!; il a failli — у rester — он на э́том чуть бы́ло го́лову не сложи́л; он едва́ отту́да но́ги унёс; j'y suis, j'y reste — я здесь стою́, здесь и оста́нусь

    2. (passer un certain temps, séjourner) проводи́ть ◄-'дит-►/провести́*, пробы́ть* pf., побы́ть* pf. restr.;

    rester une heure à la bibliothèque (deux ans en U.R.S.S.) — пробы́ть <провести́> час в библиоте́ке (два го́да в СССР);

    je reste chez moi ce soir — я проведу́ <бу́ду> весь ве́чер до́ма; restez encore un peu! — побу́дьте <посиди́те> ещё немно́го!

    (habiter) fam. жить ipf., прожива́ть ipf.;

    restez-vous? — где вы живёте?

    3. (subsister) сохраня́ться/сохрани́ться; остава́ться;

    rien n'est reste de ce château — от э́того за́мка ничего́ не оста́лось <не сохрани́лось>;

    le temps qui me reste — вре́мя, кото́рое у меня́ остаётся; son nom rester— ега его́ и́мя оста́нется <пребу́дет litter> — в века́х; l'avantage lui est resté ∑ — он оста́лся в вы́игрыше

    (sur):

    rester sur une impression — сохрани́ть пе́рвое впечатле́ние;

    rester sur sa faim

    1) не наеда́ться/не нае́сться
    2) fic оста́ться неудовлетворённым 4. (à + inf: obligation) остава́ться impers;

    un millier de francs restait à payer ∑ — остава́лось заплати́ть ещё о́коло ты́сячи фра́нков;

    le plus dur. reste à faire ∑ — остаётся сде́лать са́мое тру́дное; dites-moi ce qui rester— с à faire — скажи́те мне, что ещё остаётся <на́до> сде́лать

    il reste — остаётся, на́до <ну́жно> ещё;

    il reste que... — и всё же, и всё-та́ки, как бы то ни -бы́ло ║ il reste que c'est dangereux — и всё-та́ки э́то опа́сно; il n'en reste pas moins que... — как бы то ни бы́ло; тем не ме́нее; il reste encore un litre de lait — оста́лся ещё литр молока́; il ne reste plus de pain — хле́ба бо́льше не оста́лось < нет>; il ne me reste plus qu'un quart d'heure — у меня́ остаётся то́лько че́тверть часа́ ║ il ne me reste plus qu'à + inf — мне остаётся <ну́жно> то́лько + inf; il reste à conclure — остаётся подвести́ ито́г; reste à savoir si... — остаётся узна́ть...

    Dictionnaire français-russe de type actif > rester

См. также в других словарях:

  • restr — abbrev. restaurant * * * …   Universalium

  • restr — abbrev. restaurant …   English World dictionary

  • restr. — restaurant. * * * restr., restaurant …   Useful english dictionary

  • restr. — restaurant. * * * …   Universalium

  • Restr. — Restriktion EN restriction …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • restr — abbreviation restaurant …   Useful english dictionary

  • s. restr. — sensu restricto в более узком смысле, чем установлено было автором (дословно в суженном смысле ) …   Latin abbreviations in biology

  • sensu restr. — sensu restrictio в более узком смысле …   Latin abbreviations in biology

  • parfois — [ parfwa ] adv. • 1530; de par fois « par moments » 1270 ♦ À certains moments. ⇒ quelquefois (cf. De temps à autre, de temps en temps). Il vient parfois nous voir. « il lui prend parfois des syncopes » (Molière). Dans certains cas. « Des passions …   Encyclopédie Universelle

  • Наиболее употребляемые в литературе по ботанике латинские сокращения — а. = annus, anno год, в году ab init. = ab initio от начала, вначале (напр., ab initio Julii mensis от начала июля). absque dubio без всякого сомнения ad до, на, по в т. п. ad fin. = ad finem до конца (напр., ad finem Julii mensis до конца июля) …   Словарь ботанических терминов

  • oriental — ORIENTÁL, Ă, orientali, e, adj., s.m. şi f. 1. adj. Care aparţine Orientului sau părţii răsăritene a unei ţări, a unei regiuni, privitor la Orient, caracteristic Orientului; răsăritean; p. restr. turcesc. 2. s.m. şi f. Persoană care face parte… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»