-
41 фланец
m—FRA collet m du boisseau de tamponDEU Hülsenflanscb mITA flangia f di base della custodia del respingentePLN kołnierz m pochwy zderzakaRUS фланец m буферного стаканасм. поз. 414 на—FRA bride f d’entraînementDEU Mitnehmerflansch mENG driving flangeITA flangia f di trasmissionePLN kołnierz m wałka napędowegoRUS фланец m приводного валасм. поз. 2050 на -
42 цилиндр
m—FRA cylindre m du tamponDEU Zylinder m für FlüssigkeitspufferENG plunger barrelITA cilindro m del respingentePLN pochwa f zderzakaRUS цилиндр m буферасм. поз. 435 на—FRA réservoir m à videDEU Behälter mENG vacuum cylinderITA serbatoio m principalePLN cylinder m hamulca próżniowegoRUS цилиндр m вакуумного тормозасм. поз. 786 наFRA cylindre m de frein avec réservoir combinéDEU Saugluftbremszylinder mITA cilindro m del freno con serbatoio combinatoPLN cylinder m hamulca próżniowegoRUS цилиндр m вакуумного тормозасм. поз. 796 нацилиндр, тормозной
—FRA cylindre m de freinDEU Bremszylinder mENG brake cylinderITA cilindro m del frenoPLN cylinder m hamulcowyRUS цилиндр m, тормознойсм. поз. 507 на,
,
,
,
,
,
,
цилиндр, тормозной, с возвратной пружиной
—FRA cylindre m de frein avec ressort de rappel de timonerie montéDEU Bremszylinder m mit eingebauter RückstellfederITA cilindro m del freno con molla di richiamo della timoneria montataPLN cylinder m hamulcowy z wbudowaną sprężyną powrotnąRUS цилиндр m, тормозной, с возвратной пружинойсм. поз. 525 на -
43 чека
fFRA goupille fDEU Splint mENG split pinITA copiglia fPLN zawleczka fRUS чека fсм. поз. 266 на,
,
,
,
,
—FRA clavette f de tamponDEU Bolzen m für Hülsenpuffer mITA chiavetta f di respingentePLN klin m zderzakaRUS чека f буферного приборасм. поз. 405 на—FRA porte-semelle m de freinDEU Bremsklotzschuh mITA portasuola f del frenoPLN obsada f klockaRUS чека f тормозной колодкисм. поз. 545 начека, стопорная
—FRA broche f d’immobilisation du levierDEU Vorstecker mITA spina f di arresto della levaPLN zatyczka f dźwigniRUS чека f, стопорнаясм. поз. 594 на -
44 болт
mFRA boulon mDEU Schraube fITA bullone m di conchiglia (di unione)PLN śruba f sprzęgłaRUS болт mсм. поз. 454 на—FRA vis f de couvercleDEU Deckelschraube fITA vite f per coperchio di boccolaPLN śruba f pokrywyRUS болт m буксовой крышкисм. поз. 185 на,
,
—FRA boulon-agrafe mDEU Bogenklammerschraube fENG clamping boltITA bullone m a graffaPLN śruba f noskowaRUS болт m для крепления досок поласм. поз. 989 на—FRA vis f de fixation du couvercleDEU Schraube f für vorderen Achslagerdeckel mITA vite f di fissaggio del coperchioPLN śruba f pokrywy przedniejRUS болт m для крепления крышкисм. поз. 168 на—FRA boulon m à œilDEU Augenschraube fENG eye-boltITA bullone m a occhioPLN śruba f z uchemRUS болт m запора крышки колпакасм. поз. 1669 на—FRA boulon m de serrage du ressort coniqueDEU Schraube f für Kegelfeder fITA vite f di serraggio della molla conicaPLN śruba f sprężyny trzymakaRUS болт m конической пружинысм. поз. 556 на—FRA frein m du robinet d’arrêtITA foro m per bullone di fissaggioPLN trzymak m kurka końcowegoRUS болт m концевого кранасм. поз. 700 на—FRA vis f de la cale fixeDEU Schraube f am festen Paßstück nITA vite f del cuneo fisso di regolazionePLN śruba f wkładki stałejRUS болт m неподвижного клинасм. поз. 204 на—FRA axe m d’accrochageDEU Bolzen m für AufhängungENG coupling pinITA perno m di aggancioPLN trzpień m zaczepuRUS болт m подвескисм. поз. 1473 наболт регулятора тормозной колодки
—FRA boulon m d’attache de la bielle guideDEU Schraube f für Bremsklotzsteller mITA vite f di attacco della biellaPLN śruba f trzymakaRUS болт m регулятора тормозной колодкисм. поз. 557 на—FRA rivet m de manivelle de tendeurDEU Kupplungsschwengelbolzen mITA chiodo m del manubrio del tenditorePLN sworzeń m rękojeści sprzęguRUS болт m рукояткисм. поз. 473 на—FRA vis f à tétonDEU Zapfenschraube fENG screwITA vite f a spinaPLN śruba f z czopkiemRUS болт m с выступомсм. поз. 1817 на—FRA vis f à tête carréeDEU Vierkantschraube fENG square-head boltITA vite f a testa quadraPLN śruba f z łbem czworokątnymRUS болт m с квадратной головкойсм. поз. 2603 на—FRA vis f à tête fendue aplatie ou rondeDEU Bundkopfschraube fENG round-head boltITA vite f a testa piana o tondaPLN śruba f z łbem kulistymRUS болт m с полукруглой головкойболт с полукруглой головкой и квадратным подголовком
—FRA vis f à tête bombée aplatie, à collet carréDEU Flachrundschraube f mit VierkantansatzITA vite f a testa tonda larga con gambo a porzione quadrataPLN śruba f podsadzona z łbem grzybkowymRUS болт m с полукруглой головкой и квадратным подголовкомсм. поз. 2606 на,
—FRA vis f à tête fendue fraiséeDEU Senkschraube f mit LängsschlitzENG countersunk boltITA vite f a testa svasataPLN śruba f z łbem wpuszczonymRUS болт m с потайной головкойсм. поз. 2607 наболт с потайной головкой и усом
—FRA vis f à tête fraisée, à ergotDEU Senkschraube f mit NaseITA vite f a testa fresata, con dente di arrestoPLN śruba f noskowa z łbem wpuszczonym płaskimRUS болт m с потайной головкой и усомсм. поз. 2608 на—FRA vis f à tête rectangulaireDEU Hammerschraube fENG tee-head boltITA vite f a testa rettangolarePLN śruba f z łbem młoteczkowymRUS болт m с прямоугольной головкойсм. поз. 2604 на—FRA vis f à tête hexagonaleDEU Sechskantschraube fITA vite f a testa esagonaPLN śruba f z łbem sześciokątnymRUS болт m с шестигранной головкойсм. поз. 2601 на,
,
,
—FRA boulon m de fixation de plaque de gardeDEU Schraube f für Achshaltersteg mENG tie bar boltITA bullone m di fissaggio del traversinoPLN śruba f zworyRUS болт m струнки буксовой лапысм. поз. 241 на,
болт установочный, с шестигранной головкой и ступенчатым концом
—FRA vis f a tête hexagonale, à tétonDEU Sechskantschraube f mit AnsatzspitzeITA vite f a testa esagona a nocciolo sporgentePLN śruba f dociskowa z łbem sześciokątnym i czopem stożkowymRUS болт m установочный, с шестигранной головкой и ступенчатым концомсм. поз. 2602 наболт, аппаратный
—FRA tirant m de tractionDEU Führungsbolzen mITA tirante m di trazionePLN śruba f usztywniającaRUS болт m, аппаратныйсм. поз. 471 на,
болт, колоночный
—FRA colonne f d’entretoisementDEU Stütze fITA colonna f di guidaPLN rozpora f ostojnicyRUS болт m, колоночныйсм. поз. 322 на,FRA boulon m de la colonne d’entretoisementDEU Schraube f für Stütze fITA bullone m della colonna di guidaPLN śruba f rozpory ostojnicyRUS болт m, колоночныйсм. поз. 325 наболт, подвесной, тормозного башмака
—FRA axe m des mâchoiresDEU Gabelbolzen mENG brake shoe pinITA perno m delle ganascePLN sworzeń m szczękiRUS болт m, подвесной, тормозного башмакасм. поз. 759 наболт, стопорный
—FRA vis f de sécuritéDEU Sicherungsschraube fENG safety screwITA vite f di sicurezzaPLN śruba f pierścienia dociskowegoRUS болт m, стопорныйсм. поз. 130 на,FRA vis f de blocageDEU Feststellschraube fENG locking screwITA vite f di bloccaggioPLN śruba f ustalającaRUS болт m, стопорныйсм. поз. 2017 наболт, стяжной
—FRA tige f dé tamponDEU Vorspannschraube fITA asta f dl respingentePLN ściąg m sprężynyRUS болт m, стяжнойсм. поз. 412 наборт платформы, поперечный
—FRA haussette f de bout, rabattableDEU Stirnwandklappe fENG drop endITA sponda f di testa ribaltabilePLN ściana f czołowa odchylnaRUS борт m платформы, поперечныйсм. поз. 969 наборт платформы, продольный, съёмный
—FRA hausse f laterale amovible de wagon platDEU Seitenwand f, abnehmbare, bei FlachwagenITA sponda f amovibile di carro pianalePLN ściana f boczna platformy, odejmowanaRUS борт m платформы, продольный, съёмныйборт платформы, торцевой, съёмный
—FRA hausse f de bout amovible de wagon platDEU Stirnwand f, abnehmbare, bei FlachwagenITA testata f amovibile di carro pianalePLN ściana f czołowa platformy, odejmowanaRUS борт m платформы, торцевой, съёмныйборт платформы, продольный, откидной
—FRA haussette f latérale rabattableDEU Seitenwandklappe fENG drop sideITA sponda f laterale ribaltabilePLN ściana f boczna odchylnaRUS борт m платформы, продольный, откиднойсм. поз. 981 на -
45 основание
n—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 на—FRA appui-tête mDEU Kopflehne fENG head restITA appoggiatesta mPLN wezgłowie n, wezglówek mсм. поз. 1720 на,
—FRA armature f d’accoudoirDEU Armlehnenbrett nENG elbow-rest frameITA armatura f del braccioloPLN listwa f podłokietnikaсм. поз. 1738 на—FRA palier mDEU Grundplatte f für RiegellagerENG bracketITA cuscinetto mPLN podstawa f łożyskaсм. поз. 1217 наоснование пола из волнистых листов
—FRA tôle f ondulée de plancherDEU Unterboden m aus WellblechITA lamiera f ondulata del contropavimentoPLN płyta f podpodłogowa falistaсм. поз. 860 на,
основание пола из гладких листов
—FRA tôle f lisse de plancherDEU Fußboden m aus glattem BlechITA lamiera f del contropavimentoPLN płyta f podpodłogowa płaskaсм. поз. 867 на,
—FRA siège m de pivotDEU Sitz m für obere DrehpfanneITA sede m del pernoPLN gniazdo n stopy skrętu, górneсм. поз. 271 на—FRA patte f de fixation de la poignéeDEU Grundplatte f für Türgriff mENG handle fastenerITA supporto m della manigliaPLN lapa f uchwytu drzwiсм. поз. 1081 на—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на,
—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на -
46 стакан
mстакан, буферный
—FRA boisseau m de tamponDEU Pufferhülse fENG buffer guideITA custodia f del respingentePLN pochwa f zderzakaRUS стакан m, буферныйсм. поз. 407 на,,
FRA siège m du cylindreDEU Pufferflansch m mit Hülsenführung fENG buffer guideITA sede f del cilindroPLN obsada f pochwyRUS стакан m, буферныйсм. поз. 444 настакан, направляющий
—FRA guide m de ressortDEU Federführung fENG spring guideITA guida f della mollaPLN prowadnica f sprężyny zwrotnejRUS стакан m, направляющийсм. поз. 659 на,
-
47 тарелка
f—FRA plateau m de compressionDEU Druckstück nITA piatto m di compressionePLN krążek m oporowyRUS тарелка f стяжного болтасм. поз. 411 натарелка, буферная, плоская или выпуклая
—FRA plateau m de tampon, plat ou bombéDEU Pufferteller m, flach oder gewölbtITA piatto m di respingente piano o bombatoPLN tarcza f zderzakowa plaska lub wypukłaRUS тарелка f, буферная, плоская или выпуклаясм. поз. 410 на,
-
48 фланец
m—FRA collet m du boisseau de tamponDEU Hülsenflanscb mITA flangia f di base della custodia del respingentePLN kołnierz m pochwy zderzakaRUS фланец m буферного стаканасм. поз. 414 на—FRA bride f d’entraînementDEU Mitnehmerflansch mENG driving flangeITA flangia f di trasmissionePLN kołnierz m wałka napędowegoRUS фланец m приводного валасм. поз. 2050 на -
49 цилиндр
m—FRA cylindre m du tamponDEU Zylinder m für FlüssigkeitspufferENG plunger barrelITA cilindro m del respingentePLN pochwa f zderzakaRUS цилиндр m буферасм. поз. 435 на—FRA réservoir m à videDEU Behälter mENG vacuum cylinderITA serbatoio m principalePLN cylinder m hamulca próżniowegoRUS цилиндр m вакуумного тормозасм. поз. 786 на,FRA cylindre m de frein avec réservoir combinéDEU Saugluftbremszylinder mITA cilindro m del freno con serbatoio combinatoPLN cylinder m hamulca próżniowegoRUS цилиндр m вакуумного тормозасм. поз. 796 нацилиндр, тормозной
—FRA cylindre m de freinDEU Bremszylinder mENG brake cylinderITA cilindro m del frenoPLN cylinder m hamulcowyRUS цилиндр m, тормознойсм. поз. 507 на,
,
,
,
,
,
,
цилиндр, тормозной, с возвратной пружиной
—FRA cylindre m de frein avec ressort de rappel de timonerie montéDEU Bremszylinder m mit eingebauter RückstellfederITA cilindro m del freno con molla di richiamo della timoneria montataPLN cylinder m hamulcowy z wbudowaną sprężyną powrotnąRUS цилиндр m, тормозной, с возвратной пружинойсм. поз. 525 на -
50 чека
fFRA goupille fDEU Splint mENG split pinITA copiglia fPLN zawleczka fRUS чека fсм. поз. 266 на,
,
,
,
,
—FRA clavette f de tamponDEU Bolzen m für Hülsenpuffer mITA chiavetta f di respingentePLN klin m zderzakaRUS чека f буферного приборасм. поз. 405 на—FRA porte-semelle m de freinDEU Bremsklotzschuh mITA portasuola f del frenoPLN obsada f klockaRUS чека f тормозной колодкисм. поз. 545 начека, стопорная
—FRA broche f d’immobilisation du levierDEU Vorstecker mITA spina f di arresto della levaPLN zatyczka f dźwigniRUS чека f, стопорнаясм. поз. 594 на -
51 буфер
См. также в других словарях:
respingente — /respin dʒɛnte/ s.m. [part. pres. di respingere ]. (ferr.) [organo di repulsione e di urto di cui sono dotati i rotabili e i paraurti ferroviari] ▶◀ repulsore, (non com.) tampone … Enciclopedia Italiana
respingente — re·spin·gèn·te p.pres., s.m. 1. p.pres. → respingere 2. s.m. TS ferr. nei veicoli ferroviari o al termine dei binari, dispositivo ammortizzatore situato in coppia sulle due testate dei vagoni e dei locomotori per conferire elasticità al… … Dizionario italiano
respingente — {{hw}}{{respingente}}{{/hw}}A part. pres. di respingere ; anche agg. Che respinge. B s. m. Organo di repulsione, con molla a spirale, adottato nelle testate dei veicoli ferroviari … Enciclopedia di italiano
respingente — pl.m. respingenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
Ausgleichbuffer — (compensating buffer; appareil compensateur pour les tampons; respingente compensatore) bezeichnet eine solche Durchbildung der Stoßvorrichtung an der Wagenbrust, die, durch Verbindung der beiden Buffer mit Querausgleichhebel oder Winkelhebeln… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bufferstand, Bufferdifferenz — Bufferstand, Bufferdifferenz, (buffer height; hauteur de tamponnément; altezza del respingente dal piano del ferro). Durch die Buffer – der VDEV. hat neuerdings die Schreibweise Puffer eingeführt – soll ein sicherer Lauf der Wagen, wenn sie sich… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bufferwehr, Prellbock — (buffer stop, bumping post; heurtoir; respingente fisso) ist eine Vorrichtung, die am Ende eines Stumpfgleises angebracht wird und dazu dient, Fahrzeuge, die auf dem Gleis bewegt werden, aufzuhalten und zu verhindern, daß sie über das Ende des… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
repulsore — re·pul·só·re s.m. 1. OB che respinge, che ricaccia 2a. TS tecn. arnese o dispositivo che serve a respingere 2b. TS ferr. → respingente 3. TS elettron. in un klystron reflex, riflettore {{line}} {{/line}} DATA: 1853. ETIMO: dal lat. repulsōre(m),… … Dizionario italiano
tampone — tam·pó·ne s.m. 1a. CO TS med. grosso batuffolo di garza o di ovatta usato per arrestare un emorragia o per medicare una ferita | → tampone diagnostico 1b. CO assorbente interno 2. CO mezzo di fortuna, spec. tappo, palla di stracci, ecc., con cui… … Dizionario italiano
tampone — {{hw}}{{tampone}}{{/hw}}A s. m. 1 Pezzo di garza o cotone per assorbire il sangue o eseguire prelievi di materiali organici | Assorbente interno. 2 Cuscinetto impregnato d inchiostro per inumidire i timbri. 3 Respingente. B in funzione di agg.… … Enciclopedia di italiano
repulsore — /repul sore/ s.m. [dal lat. repulsor oris, der. di repellĕre respingere ]. (ferr.) [organo di repulsione e di urto di cui sono dotati i rotabili e i paraurti ferroviari] ▶◀ [➨ respingente] … Enciclopedia Italiana