Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

respeito

  • 121 deference

    ['defərəns]
    1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deferência
    2) (the act of deferring.) deferência
    * * *
    def.er.ence
    [d'efərəns] n 1 deferência, condescendência respeitosa, acatamento. 2 consideração, respeito, complacência.

    English-Portuguese dictionary > deference

  • 122 diametric

    di.a.met.ric
    [daiəm'etrik] adj 1 diametral, que diz respeito a diâmetro. 2 exatamente oposto.

    English-Portuguese dictionary > diametric

  • 123 discourse

    dis.course
    [disk'ɔ:s] n 1 discurso, dissertação, raciocínio, discussão formal, tratado. 2 conversação, conversa. • vi 1 discursar, pronunciar, discorrer, expor com método, tratar, discutir. 2 conversar, falar. to discourse on/ upon discursar a respeito.

    English-Portuguese dictionary > discourse

  • 124 disregard

    1. verb
    (to ignore: He disregarded my warnings.) não fazer caso
    2. noun
    (lack of concern: He has a complete disregard for his own safety.) descaso
    * * *
    dis.re.gard
    [d'isrig'a:d] n 1 descuido, negligência, pouco caso. 2 desatenção, desconsideração, desmazelo, indelicadeza, descortesia, desprezo, desdém. • vt desconsiderar, desatender, negligenciar, fazer pouco-caso de, tratar com desatenção, sem respeito, desdenhar, desprezar.

    English-Portuguese dictionary > disregard

  • 125 disrespectable

    dis.re.spect.a.ble
    [disrisp'ektəbəl] adj desrespeitoso, indigno de respeito.

    English-Portuguese dictionary > disrespectable

  • 126 divine

    1. adjective
    1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) divino
    2) (very good or excellent: What divine weather!) divino
    2. verb
    (to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) adivinhar
    - diviner
    - divining
    - divinity
    * * *
    di.vine
    [div'ain] n clérigo, eclesiástico, sacerdote, teólogo, padre. • vt+vi adivinhar, pressagiar, predizer, conjeturar, vaticinar, pressentir. • adj divino: 1 que diz respeito a Deus. 2 sublime, sacro, celeste, sobrenatural. 3 perfeito, encantador.

    English-Portuguese dictionary > divine

  • 127 dogmatic

    [doɡ'mætik]
    (tending to force one's own opinions on other people: He's very dogmatic on this subject.) dogmático
    * * *
    dog.mat.ic
    [d'ɔgm'ætik] adj dogmático. 1 que diz respeito a dogma. 2 autoritário, arrogante, imperioso, arbitrário, axiomático, que afirma positivamente, porém destituído de provas, positivo.

    English-Portuguese dictionary > dogmatic

  • 128 dread

    [dred] 1. noun
    (great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) terror
    2. verb
    (to fear greatly: We were dreading his arrival.) temer
    - dreadfulness
    - dreadfully
    * * *
    [dred] n 1 medo (de), temor, horror, pavor, receio, espanto, apreensão de dano ou perigo. 2 respeito, veneração. 3 pessoa ou coisa de que se tem medo. • vt+vi 1 temer, ter muitíssimo medo, recear. 2 antecipar com receio, ter apreensão de dano ou perigo, tremer de medo. • adj terrível, horrível, medonho, pavoroso, temível. a dreaded foe um inimigo temido.

    English-Portuguese dictionary > dread

См. также в других словарях:

  • respeito — s. m. 1. Sentimento que nos impede de fazer ou dizer coisas desagradáveis a alguém. 2. Apreço, consideração, deferência, obediência, submissão, temor, medo. 3. Temor do que os outros podem pensar de nós. • respeitos s. m. pl. 4. Cumprimentos,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Respeito é bom e eu gosto — Respeito é bom e eu gosto. (RJ) …   Provérbios Brasileiras

  • Anda direito se queres respeito — Anda direito se queres respeito. (RS) …   Provérbios Brasileiras

  • Distância impõe respeito — Distância impõe respeito. (RJ) …   Provérbios Brasileiras

  • Muita confiança é sinal de pouco respeito — Muita confiança é sinal de pouco respeito. (GO) …   Provérbios Brasileiras

  • Pode-se perfeitamente enganar a mulher sem lhe faltar o respeito — Pode se perfeitamente enganar a mulher sem lhe faltar o respeito. (Bras net, SP) …   Provérbios Brasileiras

  • Paysandu Sport Club — Pour les articles homonymes, voir Paysandú (homonymie). Infobox club sportif Paysandu …   Wikipédia en Français

  • respeitar — v. tr. 1. Dar provas de respeito. = HONRAR, VENERAR 2. Poupar. 3. Tremer, recear. 4. Observar, cumprir, tolerar. • v. intr. 5. Estar na direção de. 6. Dizer respeito, ser relativo, pertencer. • v. pron. 7. Dar se ao respeito. 8. Não cometer atos… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Parada (Bragança) — is a Portuguese parish in the municipality of Bragança. The population in 2001 is 604, its density is 16.6/km² and the area is 36.49 km².A freguesia de Parada dista vinte quilómetros de Bragança e situa se na margem direita do rio Sabor, ocupando …   Wikipedia

  • ancião — s. m. 1. Homem de idade e respeito. • adj. 2. De idade avançada e de respeito. 3.  [Figurado] Prudente, autorizado. • Feminino: anciã. Plural: anciões, anciãos ou anciães …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • concernir — v. intr. 1. Dizer respeito, ser relativo. 2. no que concerne a: no que diz respeito a; quanto a; relativamente a (ex.: no que concerne às intervenções no debate, já está tudo agendado).   ‣ Etimologia: latim concerno, ere, misturar …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»