-
1 reprise
n f1 recommencement استئناف [ʔistiʔ׳naːf]2 à plusieurs reprises مرات عدة◊Je l'ai vu à plusieurs reprises. — رأيته مرات عدة
3 nouveau développement يزدهر مجددا ['juzhir mu'ʒadːadan]4 de nouveau استرداد [ʔistir׳daːd]5 rachat احتساب [ʔiћti׳saːb]6 nouvelle présentation تجديد عرض [taʒ'diːd 'ʔʼardʼ]7 réparation رتق ['ratq]* * *n f1 recommencement استئناف [ʔistiʔ׳naːf]2 à plusieurs reprises مرات عدة◊Je l'ai vu à plusieurs reprises. — رأيته مرات عدة
3 nouveau développement يزدهر مجددا ['juzhir mu'ʒadːadan]4 de nouveau استرداد [ʔistir׳daːd]5 rachat احتساب [ʔiћti׳saːb]6 nouvelle présentation تجديد عرض [taʒ'diːd 'ʔʼardʼ]7 réparation رتق ['ratq] -
2 reprise
اخذ ثاناستئنافاسترجاعاستعادةطفرةمتابعةمسارعةنهضة -
3 reprendre
I v t1 avoir de nouveau أخذ، إستعاد [ʔa'xaða, ʔista׳ʔʼaːda]◊reprendre ses affaires — إستعاد/أخذ اغراضه مجددا
♦ reprendre de qqch أخذ ثانية◊J'ai repris du gâteau. — اخذت من الكعكة ثانية
2 faire de nouveau عاد ['ʔʼaːda]3 corriger إنتقد ['ʔintaqada]4 modifier غيَّر ['ɣajːara]II v i1 بدأ مجددا [ba'daʔa mu'ʒadːadan]◊La réunion reprend à 14h. — يبدأ الاجتماع مجددا في الثانية
2 être de nouveau bon إنتعش مجددا ['ʔintaʔʼaʃa mu'ʒadːadan]◊Les affaires reprennent. — الأعمال تنتعش مجددا
3 parler إستأنف الحديث [ʔis'taʔnafa lħa'diːθ]◊Je reprends, où en étais-je ? — سأستأنف الحديث، من حيث وصلت؟
————————se reprendrev pr1 se calmer تدارك هدوءه [ta'daːraka hu'duːʔah]2 se corriger تدارك، صحح قوله [ta'daːraka, 'sʼaħːaħa 'qawlah]◊Elle s'est reprise à temps. — صححت قولها بالوقت المناسب
3 s'y reprendre à deux fois pour faire qqch حاول ثانية◊Je m'y suis repris à deux fois pour l'ouvrir. — حاولت مرة ثانية فتحه
* * *I v t1 avoir de nouveau أخذ، إستعاد [ʔa'xaða, ʔista׳ʔʼaːda]◊reprendre ses affaires — إستعاد/أخذ اغراضه مجددا
♦ reprendre de qqch أخذ ثانية◊J'ai repris du gâteau. — اخذت من الكعكة ثانية
2 faire de nouveau عاد ['ʔʼaːda]3 corriger إنتقد ['ʔintaqada]4 modifier غيَّر ['ɣajːara]II v i1 بدأ مجددا [ba'daʔa mu'ʒadːadan]◊La réunion reprend à 14h. — يبدأ الاجتماع مجددا في الثانية
2 être de nouveau bon إنتعش مجددا ['ʔintaʔʼaʃa mu'ʒadːadan]◊Les affaires reprennent. — الأعمال تنتعش مجددا
3 parler إستأنف الحديث [ʔis'taʔnafa lħa'diːθ]◊Je reprends, où en étais-je ? — سأستأنف الحديث، من حيث وصلت؟
-
4 se reprendre
v pr1 se calmer تدارك هدوءه [ta'daːraka hu'duːʔah]2 se corriger تدارك، صحح قوله [ta'daːraka, 'sʼaħːaħa 'qawlah]◊Elle s'est reprise à temps. — صححت قولها بالوقت المناسب
3 s'y reprendre à deux fois pour faire qqch حاول ثانية◊Je m'y suis repris à deux fois pour l'ouvrir. — حاولت مرة ثانية فتحه
См. также в других словарях:
reprise — [ r(ə)priz ] n. f. • v. 1213; de reprendre I ♦ Action de reprendre (I); son résultat. 1 ♦ Action de prendre ce qu on avait laissé, donné. « ce héros obscur qui avait assisté à deux cents prises et reprises de villes » (Goncourt). Reprise d une… … Encyclopédie Universelle
reprise — Reprise. s. f. Continuation de ce qui a esté interrompu. Le mur a esté fait à plusieurs reprises. ce Poëme, ce livre a esté imprimé à plusieurs reprises. On dit aussi en ce sens, Une reprise de procés. assigner en reprises. Reprise, signifie… … Dictionnaire de l'Académie française
Reprise — Sf Wiederaufnahme per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. reprise, dem substantivierten Partizip von frz. reprendre wiederaufnehmen . Dieses aus l. reprehendere (Repressalie). Ebenso nndl. reprise, ne. reprise, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Reprise — (franz. Wiederaufnahme) steht für: die Wiederholung eines Satzteiles innerhalb einer musikalischen Komposition sowie das Wiederholungszeichen, siehe Reprise (Musik) die ganze oder teilweise Wiederholung einer Musiknummer im Musical, siehe Reprise … Deutsch Wikipedia
reprise — [ri prīz′; ] for n.2 & vt., usually [ rə prēz′] n. [ME < OFr, fem. of repris, pp. of reprendre, to take back < L reprehendere: see REPREHEND] 1. Eng. Law a deduction and payment, as for an annuity, out of income from lands usually used in… … English World dictionary
Reprise — Re*prise (r? pr?z ), n. [F. reprise, fr. reprendre, repris, to take back, L. reprehendere. See {Reprehend}.] [1913 Webster] 1. A taking by way of retaliation. [Obs.] Dryden. [1913 Webster] 2. pl. (Law) Deductions and duties paid yearly out of a… … The Collaborative International Dictionary of English
reprise — (n.) early 15c., yearly deduction from charges upon a manor or estate, from O.Fr. reprise act of taking back, fem. of repris, pp. of reprendre take back, from L. reprendere (see REPRISAL (Cf. reprisal)). Meaning resumption of an action is from… … Etymology dictionary
reprise — s. f. 1. [Brasil] Ato ou efeito de reprisar. 2. [Brasil] [Cinema, Teatro, Televisão] Repetição de espetáculo, filme, programa televisual ou radiofônico. = REPOSIÇÃO ‣ Etimologia: francês reprise … Dicionário da Língua Portuguesa
reprise — (del francés; pronunciamos reprís ) sustantivo masculino 1. (no contable) Área: mecánica Capacidad de un vehículo para pasar rápidamente de un régimen bajo de revoluciones del motor a otro superior: un coche con gran reprise. Sinónimo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Reprise — Re*prise , v. t. [Written also reprize.] 1. To take again; to retake. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. To recompense; to pay. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Reprise — (fr., spr. Reprihs), 1) Wieder , Zurücknehmung; 2) ein von dem Feinde genommenes Schiff, welches von ihm wieder abgenommen wird; 3) in Rechnungen ein Abzug durch Rückstände; 4) Wiederholung; 5) (Musik), so v.w. Wiederholungszeichen … Pierer's Universal-Lexikon