-
41 ожидающий
1. anticipator2. awaitingгрузы, ожидающие отправки — goods awaiting delivery
список кандидатов ; список ожидающих очереди — waiting list
3. expecting4. expectant -
42 подполе
-
43 Bescheid
-
44 подполе
-
45 ожидающий
грузы, ожидающие отправки — goods awaiting delivery
список кандидатов ; список ожидающих очереди — waiting list
-
46 подполе
-
47 ожидающий
грузы, ожидающие отправки — goods awaiting delivery
список кандидатов ; список ожидающих очереди — waiting list
Русско-английский словарь по информационным технологиям > ожидающий
-
48 код
код сущ1. coded designator2. name-code авиационный метеорологический кодaeronautical meteorological codeадресный кодaddress codeдвоичный кодbinary codeдесятичный кодdecimal codeизбирательный вызов цифровым кодомdigital selective callиндекс опознавания в коде ответчикаsquawk identиндивидуальный адресный кодunique address codeинформация кодом да-нетON-OFF informationкод визуального сигнала земля - воздухground-air visual signal codeкод высотыaltitude codeкод доставщикаvender codeкод индивидуального опознаванияindividual identification codeкод истекшего времениelapsed time codeкод опознаванияidentification codeкод организацииorganization codeкод первоочередности сообщенияpriority message prefixкод радиостанцииradio station codeкод синхронизацииsynchronization codeконтрольный кодcheck controlлегкораспознаваемый кодself-evident codeметеорологический кодmeteorological codeопознавание кода ответчикаsquawk identificationответный кодreply codeответчик кода свой-чужойfriend-or-foe transponderпередача кода радиолокационного опознаванияradar identification transferпозывной код воздушного суднаaircraft call signпреобразователь кодаcode converterприсвоенный адресный кодassigned address codeсигнал бедствия в коде ответчикаsquawk maydayсигнальный кодsignal codeсиноптический кодweather codeусловный код ВППrunway pattern symbolцифровой кодfigure code -
49 عاجل
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
50 hasty
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
51 immediate
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
52 instant
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
53 speedy
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
54 urgent
عاجِل \ hasty: hurried; done with more haste than care: a hasty goodbye; a hasty repair that did not last. immediate: happening at once, without any delay: an immediate reply. instant: happening at once: The driver’s instant decision to stop the car saved our lives. speedy: quick; not delayed. urgent: important and needing quick action: an urgent message. -
55 ὑπακοή
ὑπακοή, ῆς, ἡ (ὑπακούω; 2 Km 22:36; TestJud 17:3; Just., D. 131, 2; Ath. 3, 2; Iren. and pap fr. VI A.D., e.g. PStras 40, 41; also Psellus p. 247, 18; 251, 35)① a state of being in compliance, obedience (one listens and follows instructions)ⓐ gener., the obedience which every slave owes his master εἰς ὑπακοήν= εἰς τὸ ὑπακούειν to obey Ro 6:16a.ⓑ predom. of obedience to God and God’s commands, abs. (opp. ἁμαρτία) Ro 6:16b. Cp. 1 Cl 9:3; 19:1. διʼ ὑπακοῆς obediently, in obedience (toward God) 10:2, 7. Of Christ’s obedience Hb 5:8.—W. subjective gen. of Christ’s obedience to God Ro 5:19 (opp. παρακοή); of human beings’ obedience to the will of God as expressed in the gospel Ro 15:18; 16:19; of obedience to God’s chosen representatives, the apostle and his emissaries 2 Cor 7:15; 10:6 (opp. παρακοή); Phlm 21.—W. the objective gen. ὑπ. τοῦ Χριστοῦ obedience to Christ 2 Cor 10:5; 1 Pt 1:2 (where Ἰησοῦ Χρ. goes w. ὑπακοήν). ὑπ. τῆς ἀληθείας vs. 22. Perh. εἰς ὑπακοὴν πίστεως Ro 1:5; 16:26 is to be taken in this sense to promote obedience to the message of faith (so DGarlington, ‘The Obedience of Faith’, A Pauline Phrase in Historical Context ’91). But it may be better to render it more generally with a view to (promoting) obedience which springs from faith (so GParke-Taylor, ET 55, ’44, 305f; gen. of source). On τέκνα ὑπακοῆς 1 Pt 1:14 s. τέκνον 6; on τὸν τῆς ὑπακοῆς τόπον ἀναπληροῦν 1 Cl 63:1 s. ἀναπληρόω 3.—OKuss, D. Begriff des Gehorsams im NT: ThGl 27, ’35, 695–702; HvCampenhausen, Recht u. Gehors. in d. ältest. Kirche: ThBl 20, ’41, 279–95; RAC IX 390–430.② reply made to a question, answer (Pla, Soph. 217d) καὶ ὑπακοὴ ἠκούετο ἀπὸ τοῦ σταυροῦ ὅτι ‘ναί’ (soldiers heard a voice from heaven calling out, ‘Did you proclaim to those who are asleep?’) and an answer was heard from the cross: Yes GPt 10:42.—DELG s.v. ἀκούω. M-M. TW. Sv. -
56 שוב I
שוּבI (b. h.) to go back, come back. Sot.10b כל עובר ושָׁב every passer-by (in going or coming back). Gen. R. s. 48, a. fr. העוברים והשָׁבִים the travellers. Lev. R. s. 23 ושָׁבַת נפשו עליו (not עליה) and his soul came back (was restored) to him, i. e. he was reconciled; a. fr.Esp. to return ( to God); to repent. B. Bath. 110a (play on שב̇א̇ל̇ 1 Chr. 26:24) שש̇ב̇ לא̇ל̇ בכל לבו he returned to God with all his heart. Hor.2a (ref. to Lev. 4:22, sq.) השב … לא שבוכ׳ he who repents when he finds out (his wrong) brings a sacrifice for his error; if he does not repent, he is not permitted to sacrifice. Ab. II, 10 ושוּב יוםוכ׳ repent one day before thy death. Ex. R. s. 42 לעולם מקבלים השבים repentant sinners are accepted at all times; a. fr. Hif. הֵשִׁיב 1) to bring back, return, restore. Y.Yoma VIII, 45a bot. החומץ מֵשִׁיב את הנפש vinegar restores life, is a refreshing drink. Gitt.51b, a. e. אינו אלא כמשיב … ופטור he is in that case like one who restores a lost object, and therefore is not bound to make oath. Ib. לית ליה משיב … פטור he is not of the opinion that he who restores a lost object is exempt from making oath; a. fr. 2) to reply; to refute. Ab. II, 14 ורע מה שתָּשִׁיבוכ׳ that you may know how to answer the sceptic. Y.Gitt.IX, beg.50a נכנסו … להָשִׁיב על דבריווכ׳ four elders met to refute R. Eliezers words; Bab. ib. 83a; Tosef. ib. 9 (7), 1. Y. l. c. אין אתם מְשִׁיבִים את האריוכ׳ are you not going to refute the lion after he is dead?; Bab. ib. l. c. אין מְשִׁיבִיןוכ׳ you dare not refute Y. l. c. ה׳ר׳ טרפון R. T. argued (Bab. l. c. נענה; Tosef. l. c. אמר). Sabb.88b שומעין … משיבין, v. חֶרְפָּה. B. Kam.63b, a. e. אין משיבין על הקישא you must not argue against a conclusion from analogy. Ab. Zar. III, 4 אין משיבין במרחץ we must not answer (a religious question) in the bath-house. M. Kat. 21b מֵשִׁיב ואינו שואל the mourner may answer (a salutation), but must not salute; שואל ומשיב כדרכו he may salute and answer as usual; a. fr.Y.Gitt.VIII, 49c top, in Chald. dict. משיב, v. תּוּב I. 3) to go back with a message. Meg.15a; Ab. Zar.10b אין משיבין על הקלקלה you need not go back (to him that sent you) to bring bad news. Hof. הוּשָׁב to be replied; to refer. Y.B. Kam.II, 3a top על הראשונה הוּשָׁבָה the modification in the Mishnah ( במה דברים אמורים) refers to the first clause only; על כולה הושבה it refers to the whole paragraph. Y.Bicc.II, 65a top; a. e. -
57 שוּב
שוּבI (b. h.) to go back, come back. Sot.10b כל עובר ושָׁב every passer-by (in going or coming back). Gen. R. s. 48, a. fr. העוברים והשָׁבִים the travellers. Lev. R. s. 23 ושָׁבַת נפשו עליו (not עליה) and his soul came back (was restored) to him, i. e. he was reconciled; a. fr.Esp. to return ( to God); to repent. B. Bath. 110a (play on שב̇א̇ל̇ 1 Chr. 26:24) שש̇ב̇ לא̇ל̇ בכל לבו he returned to God with all his heart. Hor.2a (ref. to Lev. 4:22, sq.) השב … לא שבוכ׳ he who repents when he finds out (his wrong) brings a sacrifice for his error; if he does not repent, he is not permitted to sacrifice. Ab. II, 10 ושוּב יוםוכ׳ repent one day before thy death. Ex. R. s. 42 לעולם מקבלים השבים repentant sinners are accepted at all times; a. fr. Hif. הֵשִׁיב 1) to bring back, return, restore. Y.Yoma VIII, 45a bot. החומץ מֵשִׁיב את הנפש vinegar restores life, is a refreshing drink. Gitt.51b, a. e. אינו אלא כמשיב … ופטור he is in that case like one who restores a lost object, and therefore is not bound to make oath. Ib. לית ליה משיב … פטור he is not of the opinion that he who restores a lost object is exempt from making oath; a. fr. 2) to reply; to refute. Ab. II, 14 ורע מה שתָּשִׁיבוכ׳ that you may know how to answer the sceptic. Y.Gitt.IX, beg.50a נכנסו … להָשִׁיב על דבריווכ׳ four elders met to refute R. Eliezers words; Bab. ib. 83a; Tosef. ib. 9 (7), 1. Y. l. c. אין אתם מְשִׁיבִים את האריוכ׳ are you not going to refute the lion after he is dead?; Bab. ib. l. c. אין מְשִׁיבִיןוכ׳ you dare not refute Y. l. c. ה׳ר׳ טרפון R. T. argued (Bab. l. c. נענה; Tosef. l. c. אמר). Sabb.88b שומעין … משיבין, v. חֶרְפָּה. B. Kam.63b, a. e. אין משיבין על הקישא you must not argue against a conclusion from analogy. Ab. Zar. III, 4 אין משיבין במרחץ we must not answer (a religious question) in the bath-house. M. Kat. 21b מֵשִׁיב ואינו שואל the mourner may answer (a salutation), but must not salute; שואל ומשיב כדרכו he may salute and answer as usual; a. fr.Y.Gitt.VIII, 49c top, in Chald. dict. משיב, v. תּוּב I. 3) to go back with a message. Meg.15a; Ab. Zar.10b אין משיבין על הקלקלה you need not go back (to him that sent you) to bring bad news. Hof. הוּשָׁב to be replied; to refer. Y.B. Kam.II, 3a top על הראשונה הוּשָׁבָה the modification in the Mishnah ( במה דברים אמורים) refers to the first clause only; על כולה הושבה it refers to the whole paragraph. Y.Bicc.II, 65a top; a. e.
См. также в других словарях:
Message-oriented middleware — (MOM) is software or hardware infrastructure supporting sending and receiving messages between distributed systems. MOM allows application modules to be distributed over heterogeneous platforms and reduces the complexity of developing… … Wikipedia
reply memo — ➔ memo * * * reply memo UK US noun [C] ► COMMUNICATIONS, WORKPLACE a message or document that is sent as a reply to an earlier one … Financial and business terms
Message posting protocol — (MPP) is a network protocol that is used for posting messages from a computer to a mail service host. MPP runs on TCP and UDP port 218, but it was mostly designed to work on TCP. It is based on 2 basic structures: command and reply. External… … Wikipedia
reply — ▪ I. reply re‧ply 1 [rɪˈplaɪ] verb replied PTandPP [intransitive, transitive] to answer someone, in writing or in speech: reply that • Asked about the bank s operations, the chairman replied that the record speaks for itself. reply to… … Financial and business terms
Reply period zone — A zone for defining the amount of time which an automated system allows for an external party to respond to a message. For example a request to a customer of a bank asking the customer how he or she would like to settle an incoming transfer.… … International financial encyclopaedia
Message from the East — Payam i Mashriq (Urdu: پیامِ مشرق; or Message from the East; published in Persian, 1923) is a philosophical poetry book of Allama Iqbal, the great poet philosopher of the Indian subcontinent. Contents 1 Introduction 1.1 History 2 Notes … Wikipedia
Message queue — In computer science, message queues and mailboxes are software engineering components used for interprocess communication, or for inter thread communication within the same process. They use a queue for messaging – the passing of control or of… … Wikipedia
reply — Synonyms and related words: ESP, acknowledge, acknowledgment, action and reaction, advocate, allege in support, answer, answer back, answering, antiphon, approach, argue for, argument, assert, automatic reaction, autonomic reaction, back answer,… … Moby Thesaurus
message board — noun a) a board on which messages may be posted, especially one in a public space. b) a system in which users may send, read and reply to public messages; an electronic bulletin board or forum … Wiktionary
message — Synonyms and related words: ALGOL, COBOL, ESP, FORTRAN, acceptation, account, acknowledgment, acquaintance, address, advice, alphabetic data, alphanumeric code, angular data, announcement, answer, assembler, bearer, billet, binary digit, binary… … Moby Thesaurus
message — n 1. communication, communique*, missive, dispatch, transmittal, transmission, transmit tance; letter, epistle, Inf. memorandum, Inf. memo, note, line, few words, card, postcard; telegram, cablegram, cable, wire, wireless, radiogram, Rare. mar… … A Note on the Style of the synonym finder