-
21 контейнер для передачи грузов на ходу
Русско-английский военно-политический словарь > контейнер для передачи грузов на ходу
-
22 тренажер для моделирования передачи грузов на ходу
Русско-английский военно-политический словарь > тренажер для моделирования передачи грузов на ходу
-
23 устройство для передачи грузов на ходу
Русско-английский военно-политический словарь > устройство для передачи грузов на ходу
-
24 система пополнения запасов материальных средств кораблей на ходу в море по воздуху
Универсальный русско-английский словарь > система пополнения запасов материальных средств кораблей на ходу в море по воздуху
-
25 Versorgungsbewilligung
Versorgungsbewilligung
pension approval certificate;
• Versorgungsbezüge pensionable emoluments, superannuation benefits, income received from a pension, retirement income;
• Versorgungsbombe supply bomb;
• Versorgungsdezernat utility department;
• Versorgungsdienst public utility;
• Versorgungsdienstalter pensionable age;
• Versorgungseinrichtungen utility equipment;
• lebenswichtige Versorgungseinrichtung essential service;
• Versorgungsempfänger pensioner;
• Versorgungsengpass bottle-neck in (shortage of) supplies, supply bottleneck;
• Versorgungsfahrzeug service van;
• Versorgungsfall public charge, case;
• Versorgungsflug resupply flight;
• Versorgungsfonds provident (pension) fund;
• Versorgungsgebiet public utility field, supply area, (el., Gas) service area;
• auf dem Transport befindliche Versorgungsgüter pipeline stocks;
• gemeinschaftliche Versorgungsgüter common supplies;
• Versorgungsindustrie (Börse) utilities (US);
• beitragsfreie Versorgungskasse company-financed (non-contributory) pension plan;
• beitragspflichtige Versorgungskasse (Betrieb) contributory pension plan;
• rechtlich selbstständige Versorgungskasse legally independent pension fund;
• Versorgungskette chain of supply;
• Versorgungsklemme shortage in supply;
• Versorgungskontinuität continuity of service;
• angespannte Versorgungslage tight supply situation;
• Versorgungslager supply depot, victualling stores;
• Versorgungsleistung pension [payment];
• in der Zukunft zu erdienende Versorgungsleistungen (Pensionsplan) future service cost;
• Versorgungslücke gap in supplies, famine;
• Versorgungsmodell pattern of benefit;
• Versorgungsmonopol supply monopoly;
• Versorgungsnetz distribution network;
• Versorgungsordnung pension law;
• Versorgungspflicht (Spediteur) common humanity doctrine;
• Versorgungsplan supply plan;
• Versorgungsproblem supply problem;
• Versorgungsquelle supply area, source of supply, (Nachwuchs) recruiting ground (US);
• Versorgungsrecht right to a pension;
• Versorgungsrente (staatlich) public (social, US, national, Br.) assistance;
• Versorgungssatz rate of pension;
• Versorgungsschiff supply (replenishment, depot, victualling) ship;
• Versorgungsschwierigkeiten difficulties of supply;
• Versorgungssicherheit security of supply;
• Versorgungsstaat welfare state;
• Versorgungsstand level of supply;
• Versorgungsstelle supply center (US) (centre, Br.);
• Versorgungssystem supply system, (Altersversorgung) retirement benefit system (US);
• konkurrenzfähiges Versorgungssystem einrichten to provide benefits on competitive terms;
• Versorgungstarif utility rates;
• Versorgungsträger pension fund;
• privat betriebenes Versorgungsunternehmen statutory company (Br.);
• öffentliches Versorgungsunternehmen public utility company (corporation, establishment, society, undertaking);
• Versorgungsvergütung settlement allowance, retirement income, superannuation, pensionable emoluments;
• Versorgungsverpflichtungen pension obligations;
• Versorgungsversicherung endowment insurance;
• Versorgungswagen supply waggon;
• Versorgungswege channels of supply;
• Versorgungswerk pension plan;
• innerbetriebliches Versorgungswerk company-financed pension plan;
• Versorgungswerte (Börse) public utility bonds, utility shares (stocks, US), [public] utilities (US);
• Versorgungswesen service system, logistics;
• Versorgungswirtschaft subsistence economy, utility service. -
26 Versorgungsschiff
Versorgungsschiff
supply (replenishment, depot, victualling) ship -
27 обслуживание
обслуживание, 1. комплекс работ — service▪ Inspection service, maintenance service, calibration service, lubrication service. Service: To perform a service of maintenance, supply, repair, installation, distribution, etc., for or upon; as to service a car, a radio, a ship, a territoryобслуживание, 2. подготовка к работе (заправка, смазка), уход — servicing (before-operation, during-operation, at-halt, after-operation servicing)▪ Servicing is work on motor vehicles consisting of cleaning, lubricating, replenishment of fuel, lubricant, cooling agent and air for tires to ensure proper operation. Servicing: To make fit for service, as by adjusting, repairing, etc.обслуживание, 3. техобслуживание (поддержание в исправном состоянии) — maintenance▪ The term "maintenance" refers to all actions which a person performs on an actual piece of equipment or machinery to retain the equipment in a serviceable condition or to restore it to serviceability. This involves inspection, servicing, repair, rebuilding, etc.▪ Organizational maintenance is performed by the using organization on its assigned equipment. It consists of inspecting, cleaning, servicing, preserving, lubricating, adjusting and replacing such minor parts as spark plugs or radio tubes.обслуживание профилактическое — preventive maintenance, scheduled maintenance▪ Preventive or scheduled maintenance is defined as those measure taken periodically to achieve maximum efficiency in performance, to ensure continuity of service, to reduce major breakdowns, and to lengthen the useful life of the equipment or system. This form consists mainly of cleaning, lubricating and periodic tests aimed at discovering conditions, if not corrected, may lead to malfunctions.▪ Scheduled maintenance: Periodic inspection, and/or servicing of equipment accomplished on a calendar, mileage or hours of operation basis.обслуживание текущее, уход — routine servicingобслуживание текущее, профилактическое техническое обслуживание [регламентные работы] — routine maintenanceобслуживание техническое N 1 [ТО1] — maintenance service No. 1 [MS 1]обслуживание техническое N 2 [ТО2] — maintenance service No. 2 [MS 2]проводить техническое обслуживание — to undertake maintenance, to perform maintenance, to carry out maintenance, to service▪ In the field, maintenance must be undertaken under most difficult conditions. When servicing the receiver, avoid contact with the power supply and anode circuits.Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > обслуживание
-
28 маневр на ходу
Русско-английский военно-политический словарь > маневр на ходу
-
29 пополнение запасов на ходу
Русско-английский военно-политический словарь > пополнение запасов на ходу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fort class replenishment ship — may refer to two classes of replenishment ships:* Fort Victoria class replenishment oiler * Fort Rosalie class replenishment ship … Wikipedia
Fusu class replenishment ship — The Nancang class auxiliary oiler replenishment (AOR) ship is used by the People s Liberation Army Navy to resupply ships at sea with food, munitions, fuel and spare parts. The only ship in this class, is Qinghaihu (Pennant number 885), ex… … Wikipedia
Berlin class replenishment ship — The Type 702 Berlin class replenishment ships are the largest vessels of the Deutsche Marine (German Navy). In German, this type of ship is called Einsatzgruppenversorger which can be translated as task force supplier though the official… … Wikipedia
Fort Rosalie class replenishment ship — The Fort Rosalie or Fort class is a class of fleet replenishment vessel of the British Royal Fleet Auxiliary. These ships are designed to replenish Royal Navy ships with all kinds of armaments and victualling stores while under way. They have the … Wikipedia
Elbe class replenishment ship — The Type 404 Elbe class replenishment ships of the German Navy were built to support squadrons of Fast Attack Crafts, submarines and minesweeper/hunters. As such they are usually called tender.The ships carry fuel, fresh water, food, ammunition… … Wikipedia
Jyoti class replenishment ship — The Jyoti class is a class of replenishment tankers of the Indian Navy … Wikipedia
Ship — A ship IPA|/ʃɪp/ audio|en us ship.ogg|Audio (US) is a large vessel that floats on water. Ships are generally distinguished from boats based on size. Ships may be found on lakes, seas, and rivers and they allow for a variety of activities, such as … Wikipedia
Replenishment oiler — HMCS Protecteur A replenishment oiler or fleet tanker is a naval auxiliary ship with fuel tanks and dry cargo holds, which can replenish other ships while underway in the high seas. Such ships are used by several countries around the world. The… … Wikipedia
Ship transport — Water transport redirects here. For the transportation of water, see Water transportation. Harbour cranes unload cargo from a container ship at the Jawaharlal Nehru Port in Navi Mumbai, India … Wikipedia
Underway replenishment — Attaching a fueling probe while underway Underway replenishment (UNREP) (US Navy) or replenishment at sea (RAS) (NATO/Commonwe … Wikipedia
List of auxiliary ship classes in service — The list of auxiliary ship classes in service includes all auxiliary ships in naval service in the world. For combatant ships, see the list of naval ship classes in service. Command and support ships * Zuiderkruis class JSS ** Builder: NLD **… … Wikipedia