-
1 repít
repít schleudern, werfen, fliegen lassen -
2 répit
-
3 repít
(EN) send; send, sent; sent -
4 repo
rēpo, rēpsī, rēptum, ere (Ableitung unsicher, nicht mit serpo verwandt), kriechen, schleichen, a) eig., v. Menschen u. Tieren, quā unus homo vix poterat repere, Nep.: genibus per viam repens, Sen.: inter saxa repentes cochleae, Sall.: formicae repentis effigiem habet, Plin. – b) übtr., v. langsam Reisenden, Hor. sat. 1, 5, 25: v. Kaninchen, per fabam, Enn. ann. 556: v. Schwimmenden, flumen, Arnob.: von Gewächsen, cucurbitae humi repunt, Plin.: v. Fahrzeugen, Pacuv. tr. fr.: von hölzernen beweglichen Türmen, Lucan.: v. Wasser, aqua repit, schleicht, fließt langsam, Colum.: v. Nebel usw., nebula ac nubes paulatim repit, Lucr.: vom heiligen Feuer, sacer ignis repit per artus, Lucr. – c) bildl., von niedriger Schreibart, sermones repentes per humum, Hor. ep. 2, 1, 251.
-
5 repo
rēpo, rēpsī, rēptum, ere (Ableitung unsicher, nicht mit serpo verwandt), kriechen, schleichen, a) eig., v. Menschen u. Tieren, quā unus homo vix poterat repere, Nep.: genibus per viam repens, Sen.: inter saxa repentes cochleae, Sall.: formicae repentis effigiem habet, Plin. – b) übtr., v. langsam Reisenden, Hor. sat. 1, 5, 25: v. Kaninchen, per fabam, Enn. ann. 556: v. Schwimmenden, flumen, Arnob.: von Gewächsen, cucurbitae humi repunt, Plin.: v. Fahrzeugen, Pacuv. tr. fr.: von hölzernen beweglichen Türmen, Lucan.: v. Wasser, aqua repit, schleicht, fließt langsam, Colum.: v. Nebel usw., nebula ac nubes paulatim repit, Lucr.: vom heiligen Feuer, sacer ignis repit per artus, Lucr. – c) bildl., von niedriger Schreibart, sermones repentes per humum, Hor. ep. 2, 1, 251. -
6 octroyer
ɔktʀwajev1) bewilligen, genehmigen, zubilligen, gewähren2) ( tâche) erteilens'octroyer qc (fam) — sich etw gönnen, sich etw zugestehen
octroyeroctroyer [ɔktʀwaje] <6>Beispiel: octroyer un délai/un répit/une somme d'argent à quelqu'un jdm einen Aufschub/eine Geldsumme bewilligen; Beispiel: octroyer une faveur à quelqu'un jdm eine Gunst gewährenBeispiel: s'octroyer quelque chose sich etwas Accusatif gönnen -
7 relâche
ʀəlɑʃf1) THEAT Spielpause f, keine Vorstellung f2)sans relâche — ohne Unterlass, ununterbrochen, ohne Pause
relâcherelâche [ʀəlα∫](répit) Beispiel: un moment de relâche ein Moment Ruhe; Beispiel: sans relâche poursuivre, combattre unermüdlich; travailler, harceler pausenlos -
8 trêve
См. также в других словарях:
répit — [ repi ] n. m. • 1530; respit « proverbe, sentence » XIIe; lat. respectum « regard en arrière », fig. « égard » (→ respect), puis « délai » ♦ Arrêt d une chose pénible; temps pendant lequel on cesse d être menacé ou accablé par elle. Accorder un… … Encyclopédie Universelle
Repit — in Hieroglyphen Ideogramm … Deutsch Wikipedia
Repit — Répit Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Répit est à la fois un nom commun et propre. Nom commun Le mot répit est synonyme de pause. Selon la croyance populaire en certaines provinces, le… … Wikipédia en Français
Repit — (fr., spr. Repih), Frist, Aufschub … Pierer's Universal-Lexikon
repit — obs. form of rippit … Useful english dictionary
Répit — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Répit est à la fois un nom commun et propre. Nom commun Le mot répit est synonyme de pause. Selon la croyance populaire en certaines provinces, le… … Wikipédia en Français
RÉPIT — s. m. Relâche, délai, surséance. Je le poursuivrai incessamment et ne lui donnerai point de répit. Je lui ai donné un répit d un mois. Ce créancier n a jamais donné de répit à ses débiteurs. Il me tourmente sans cesse pour que je remplisse la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
répit — (ré pi ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie : des ré pi z agréables ; Palsgrave, p. 23, dit que respit est prononcé sans s) s. m. Relâche, délai, surséance. Ce créancier ne donne aucun répit à son débiteur. Mes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉPIT — n. m. Relâche, délai, action de surseoir. Je le poursuivrai incessamment et ne lui donnerai point de répit. Je lui ai donné un répit d’un mois. Ce créancier n’a jamais donné de répit à ses débiteurs. Il travaille sans répit. Ne me pressez pas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
répit — crépit décrépit recrépit répit … Dictionnaire des rimes
Repit — Re|pit [re pi:] der; s, s <aus gleichbed. fr. répit über mittelfr. respit aus lat. respectus »Rücksicht«, vgl. ↑Respekt> (veraltet) Nachsicht; Frist, Aufschub … Das große Fremdwörterbuch