-
1 лицо, повторно совершившее преступление в состоянии опьянения
Универсальный русско-английский словарь > лицо, повторно совершившее преступление в состоянии опьянения
-
2 лицо, потребляющее алкоголь после привлечения к уголовной ответственности за пребывание в общественном месте в состоянии тяжёлого опьянения или по завершении курса лечения от алкоголизма
Law: repeat drunkУниверсальный русско-английский словарь > лицо, потребляющее алкоголь после привлечения к уголовной ответственности за пребывание в общественном месте в состоянии тяжёлого опьянения или по завершении курса лечения от алкоголизма
-
3 Г-297
В ГОЛОС PrepP Invar adv1. \Г-297 кричать, плакать и т. п. substand (to scream, cry etc) at a great volume, so that everyone can hear: (yell (shout etc)) at the top of one's voice (lungs)(weep (wail, lament etc)) loudly (cry) aloud.«Ах ты, мошенник эдакий! Ведь я тебе кричал в голос: сворачивай... направо! Пьян ты, что ли?» (Гоголь 3). "Неу you, damned fool, I was hollering to you at the top of my voice. Keep to the right!... Are you drunk, or what?" (3c).(Гладышев) толкнул Нюру ногой в живот. Нюра упала в борозду и завыла в голос (Войнович 2). (Gladishev) gave Nyura a shove in the stomach with his foot. Nyura fell back into a furrow and began howling at the top of her lungs (2a).Плача в голос, обращаясь к умершему отцу, растрёпанная и опухшая, горько сетовала она по-бабьи на свою нескладную судьбину, что некому её ни понять, ни приветить... (Айтматов 2). Weeping loudly, all dishevelled and with tear-swollen eyes, she deplored her fate, as women will, complaining to her dead father that no one understood or appreciated her... (2a).2. - ответить, воскликнуть и т. п. obs (to answer, exclaim sth. etc) all together, simultaneouslyin (with) one voicein unison in chorus.«Ну что, дураки... зачем вы вздумали бунтовать?» - «Виноваты, государь ты наш», - отвечали они (мужики) в голос (Пушкин 2). "Well, fools...what made you rebel?" "We're guilty, master," they (the peasants) answered in unison (2a).3. - утверждать, повторять что и т. п. obs (to assert, repeat etc sth.) showing complete accordwith one voiceunanimously in unison as one. -
4 Я-25
РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll VP1. - кому ( subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage) to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservationX развязал язык Y-y = X loosened Y% tongue.Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. - кому (subj: human to force, impel a person to speak, divulge a secretX развяжет Y-y язык - X will loosen Y's tongueX will make Y talk.3. (subj: human fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secretX развязал язык — X started talking(in limited contexts) X came clean.«Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану». - «На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!» (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov (subj: human to become talkative ( usu. after a silence), talk a great dealX развязал язык - X began to talk (a lot)X began to wag his tongue X began to jabber (chatter) away. -
5 в голос
• В ГОЛОС[PrepP; Invar; adv]=====1. в голос кричать, плакать и т.п. substand (to scream, cry etc) at a great volume, so that everyone can hear:- (yell <shout etc>) at the top of one's voice < lungs>;- (weep <wail, lament etc>) loudly;- (cry) aloud.♦ "Ах ты, мошенник эдакий! Ведь я тебе кричал в голос: сворачивай... направо! Пьян ты, что ли?" (Гоголь 3). "Неу you, damned fool, I was hollering to you at the top of my voice. Keep to the right!... Are you drunk, or what?" (3c).♦ [Гладышев] толкнул Нюру ногой в живот. Нюра упала в борозду и завыла в голос (Войнович 2). [Gladishev] gave Nyura a shove in the stomach with his foot. Nyura fell back into a furrow and began howling at the top of her lungs (2a).♦ Плача в голос, обращаясь к умершему отцу, растрёпанная и опухшая, горько сетовала она по-бабьи на свою нескладную судьбину, что некому её ни понять, ни приветить... (Айтматов 2). Weeping loudly, all dishevelled and with tear-swollen eyes, she deplored her fate, as women will, complaining to her dead father that no one understood or appreciated her... (2a).2. в голос ответить, воскликнуть и т.п. obs (to answer, exclaim sth. etc) all together, simultaneously:- in unison;- in chorus.♦ "Ну что, дураки... зачем вы вздумали бунтовать?" - "Виноваты, государь ты наш", - отвечали они [мужики] в голос (Пушкин 2). "Well, fools...what made you rebel?" "We're guilty, master," they [the peasants] answered in unison (2a).3. в голос утверждать, повторять что и т.п. obs (to assert, repeat etc sth.) showing complete accord:- unanimously;- in unison;- as one.Большой русско-английский фразеологический словарь > в голос
-
6 развязать язык
• РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll[VP]=====1. развязать язык кому [subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage]⇒ to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservation:- X развязал язык Y-y ≈ X loosened Y's tongue.♦ Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. развязать язык кому [subj: human]⇒ to force, impel a person to speak, divulge a secret:- X will make Y talk.3. [subj: human]⇒ fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secret:- [in limited contexts] X came clean.♦ "Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану". - " На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!" (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov [subj: human]⇒ to become talkative (usu. after a silence), talk a great deal:- X began to jabber (chatter) away.Большой русско-английский фразеологический словарь > развязать язык
-
7 развязывать язык
• РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll[VP]=====1. развязывать язык кому [subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage]⇒ to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservation:- X развязал язык Y-y ≈ X loosened Y's tongue.♦ Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. развязывать язык кому [subj: human]⇒ to force, impel a person to speak, divulge a secret:- X will make Y talk.3. [subj: human]⇒ fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secret:- [in limited contexts] X came clean.♦ "Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану". - " На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!" (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov [subj: human]⇒ to become talkative (usu. after a silence), talk a great deal:- X began to jabber (chatter) away.Большой русско-английский фразеологический словарь > развязывать язык
См. также в других словарях:
Drunk driving law by country — Contents 1 Laws by country Blood/Alcohol Limit 1.1 Asia 1.1.1 Central Asia … Wikipedia
Drunk driving in the United States — Drunk driving is the act of operating and/or driving a motor vehicle while under the influence of alcohol and/or drugs to the degree that mental and motor skills are impaired. It is illegal in all jurisdictions within the United States, though… … Wikipedia
Drunk driving (United States) — Drunk driving is the act of operating and/or driving a motor vehicle while under the influence of alcohol and/or drugs to the degree that mental and motor skills are impaired. It is illegal in all jurisdictions within the U.S. The specific… … Wikipedia
Drunk drivers — Field Sobriety Test Drivers operating a vehicle under the influence of alcohol are commonly referred to as drunk drivers. When charged with this as a crime, it may either be referred to as a DUI (Driving Under the Influence) or a DWI (Driving… … Wikipedia
Drunk driving (United Kingdom) — Drink driving law in the United Kingdom governs the ability to drive under the influence of alcohol and other intoxicating substances.OffencesThere are three main types of drink driving offences: # Driving or attempting to drive a vehicle over… … Wikipedia
Mothers Against Drunk Driving — Canadian regional logo Abbreviation MADD Formation 1980 Type 501(c)3 … Wikipedia
punch drunk — adjective a) Dizzy or confused due to repeat blows to the head. The fighter looked harmlessly punch drunk, but he was only faking and suddenly threw a vicious, skillful, blow. b) Behaving in a bewildered, or dazed manner … Wiktionary
Governorship of Mitt Romney — Willard Mitt Romney was sworn in as the 70th Governor of Massachusetts on January 2, 2003, along with Lieutenant Governor Kerry Healey. His term ended on January 4, 2007. He filed the papers establishing his exploratory presidential commmittee… … Wikipedia
Carrollton, Kentucky bus collision — Infobox bus accident title=Carrollton bus collision date=23:00, May 14, 1988 location=near Carrollton, Kentucky bus=Church bus vehicles=Toyota Hilux, automobile pax=70 deaths=27 injuries=34|The Carrollton bus collision was one of the most deadly… … Wikipedia
Nelson Albano — Member of the New Jersey General Assembly from the 1st district Incumbent Assumed office 2006 Serving with Matthew W. Milam Preceded by John C. Gibson … Wikipedia
Scott Smith (politician) — Scott Smith (born 1959) is a politician in Manitoba, Canada. He was a member of the Legislative Assembly of Manitoba from 1999 to 2007, and was a cabinet minister in the government of Gary Doer. Smith is a member of the New Democratic Party.… … Wikipedia