Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

repeal

  • 1 abrogātiō

        abrogātiō ōnis, f    [abrogo], repeal (once), C.
    * * *
    repeal of a law; disregard, ignore, repudiate; cancel, rescind, revoke (honor)

    Latin-English dictionary > abrogātiō

  • 2 ab-rogō

        ab-rogō āvī, ātus, āre, of a law,    to repeal, annul, abrogate: plebiscitum, L.: leges censere abrogandas: alicui magistratum, to depose from: imperium regi, L.: de abrogando Q. Fabi imperio, L.: quibus abroges fidem iuris iurandi responde, refuse credence on oath: minium scriptis meis, to detract from, O.

    Latin-English dictionary > ab-rogō

  • 3 dē-rogō

        dē-rogō āvī, ātus, āre.—In legislation,    to repeal in part, restrict, modify: neque derogari ex hac (lege) aliquid licet: de lege aliquid derogare. —In gen., to take away, detract, diminish, impair, withhold: de magnificentiā quiddam: de testium fide: si quid ex hac (aequitate): fidem alicui: certam derogat vetustas fidem, L.

    Latin-English dictionary > dē-rogō

  • 4 in-dūcō

        in-dūcō dūxī    (indūxtī for indūxīstī, T.), ductus, ere, to lead in, bring in, introduce, conduct, lead up, bring forward: metuens induceris (i. e. in domum), H.: legionis principes (sc. in urbem), L.: turmas inducit Asilas, heads, V.: hostīs in curiam: cohortem in medios hostīs, S.: principes in cornua, lead against, L.: mensorem arvis (i. e. in arva), V. —To bring forward, exhibit, represent: a me gladiatorum par inducitur: fabula quem miserum vixisse Inducit, H.—To put on, clothe: tunicam in lacertos: manibus caestūs, V.: tunicāque inducitur artūs, V.—To draw over, spread over, overlay, overspread: super lateres coria, Cs.: ubi suos Aurora induxerat ortūs, V.: pontem, Cu.: pulvis velut nube inductā, etc., L.: Inducto pallore, i. e. turning pale, O.: varias plumas, H.: terris Umbras, H.: humanam membris formam, O.: scuta pellibus, cover, Cs.: fontīs umbrā, V.: fontibus umbras, V.: (victima) inducta cornibus aurum, O. —Of words in a wax tablet, to smooth over, strike out, erase: nomina: senatūs consultum, repeal: ut induceretur locatio, be cancelled.—Fig., to bring in, introduce: thiasos Bacchi, V.: morem iudiciorum in rem p.: pecuniam in rationem, set down in the account: ager ingenti pecuniā vobis inducetur, will be charged.—In speaking, to introduce, represent, describe: Gyges inducitur a Platone: Tiresiam: consuetudinem.—To move, excite, persuade, induce, mislead, seduce: emptorem, H.: animum in spem: animum ad meretricem, T.: pretio inductus, V.: promissis aliquem: Carthaginiensīs ad bellum, N.: quem, ut mentiatur, inducere possum.—In the phrase, in animum inducere, to persuade oneself, resolve, determine, conclude: nemo alteri concedere in animum inducebat, L.: postremo Caesar in animum induxerat, laborare, had determined, S.: consules ut pronuntiarent, in animum inducere, L.—In the phrase, animum inducere, to bring one's mind, resolve, conclude, suppose, imagine: id quod animum induxerat paulisper non tenuit: animum inducere, contra ea dicere: cantare, H.: qui huic adsentari animum induxeris, T.: inducere animum, ut oblivisceretur, etc.—To entrap, ensnare, deluds: socios.

    Latin-English dictionary > in-dūcō

  • 5 ob-rogō

        ob-rogō āvī, ātus, āre, in legislation,    to repeal by implication, supersede, invalidate by a new law: huic legi nec obrogari fas est, etc.: antiquae (legi) obrogat nova, L.

    Latin-English dictionary > ob-rogō

  • 6 re-scindō

        re-scindō scidī, scissus, ere,    to cut off, cut loose, cut down, tear open: pontem, i. e. break down, Cs.: Ense teli latebram penitus, to cut open, V.: obductos annis luctūs, O.: an male sarta Gratia <*>uiquam coit et rescinditur? H.—To open: locum praesidiis firmatum: ferro summum Ulceris os, V.—Fig., to tear open, renew, expose: crimina, O.—To annul, abolish, abrogate, repeal, rescind: quod sit factum legibus, T.: Iussa Iovis, O.: ordinum gesta: totam trienni praeturam: res iudicatas: testamenta.

    Latin-English dictionary > re-scindō

  • 7 abrogo

    abrogare, abrogavi, abrogatus V TRANS
    abolish; repeal wholly, annul; remove, take away

    Latin-English dictionary > abrogo

  • 8 derogatorius

    derogatoria, derogatorium ADJ
    modifying; belonging to a derogation/partial repeal of a law (L+S)

    Latin-English dictionary > derogatorius

  • 9 derogo

    derogare, derogavi, derogatus V
    subtract/remove/diminish/detract; disparage; repeal/set aside/modify (law)

    Latin-English dictionary > derogo

  • 10 obrogo

    obrogare, obrogavi, obrogatus V
    abrogate; oppose passage of law; partly repeal law

    Latin-English dictionary > obrogo

  • 11 abrogo

    to repeal, annul, remove, take away.

    Latin-English dictionary of medieval > abrogo

  • 12 abrogatio

    abrŏgātĭo, ōnis, f. [abrogo], a formal repeal of a law, Cic. Att. 3, 23, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > abrogatio

  • 13 abrogo

    ab-rŏgo, āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    Lit., polit. t. t.: to annul in all its parts a law now in force, to repeal, to abrogate wholly (whereas derogo means to abrogate partly and abrogo to counteract; v. these verbs), = apokuroô:

    rogando legem tollere,

    Front. Diff. 2195 P.;

    v. rogo (very freq. in Cic.): huic legi nec obrogari fas est, neque derogari ex hac aliquid licet, neque tota abrogari potest,

    this law cannot be invalidated by an opposing one, nor modified by restrictions, nor wholly repealed, Cic. Rep. 3, 22, from which example (cf. also id. ib. 2, 37; id. Att. 3, 23, 2, and many others in Liv.) it is evident that abrogare was constr. in the classical period with acc., and not, as later, with dat.; cf. Liv. 9, 34 Drak.—
    B.
    Of a civil office: magistratum alicui, to take it from one, to recall it:

    si tibi magistratum abrogāsset,

    Cic. Verr. 2, 2, 57; id. Dom. 83; so id. Off. 3, 10:

    Cato legem promulgavit de imperio Lentulo abrogando,

    id. Q. Fr. 2, 3, 1 (so the correct read., not Lentuli).—
    II.
    Trop., in gen., to take away, to deprive of:

    male fidem servando illis quoque abrogant fidem,

    deprive others of credit, Plaut. Trin. 4, 4, 41; so Cic. Rosc. Com. 15; id. Ac. 2, 11; Auct. ad Her. 1, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > abrogo

  • 14 derogatorius

    dērŏgātōrĭus, a, um, adj. [id.], belonging to a derogation or partial repeal, derogatory:

    edictum,

    Dig. 25, 4, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > derogatorius

  • 15 derogo

    dē-rŏgo, āvi, ātum, 1, v. a., jurid. t. t., to repeal a part of a law, to restrict or modify it.
    I.
    Prop.:

    huic legi nec obrogari fas est, neque derogari ex hac aliquid licet, neque tota abrogari potest,

    Cic. Rep. 3, 22; cf.:

    de lege aliquid derogare aut legem abrogare,

    id. Inv. 2, 45, 134; id. Cornel. I. Frag. 11:

    derogatur legi, cum pars detrahitur,

    Dig. 16, 102.—
    II.
    Transf., beyond the legal sphere, to take away, detract from, to diminish, to remove, withdraw.
    (α).
    With de:

    de magnificentia aut de honestate quiddam,

    Cic. Inv. 2, 58, 175; cf. id. ib. 2, 17, 53:

    de testium fide,

    id. Caecin. 1 fin.
    (β).
    With ex:

    si quid ex hac ipsa (aequitate) accusator derogat,

    Cic. Inv. 2, 46, 136.—
    (γ).
    With dat. (so most freq.):

    non mihi tantum derogo, tametsi nihil arrogo, ut, etc.,

    Cic. Rosc. Amm. 32:

    fidem alicui,

    id. Fl. 4, 9; id. Div. 2, 71, 146; Luc. 9, 351; Cels. praef.; Lact. Epit. 50, 2; cf. the foll. no. B.;

    and simply, fidem,

    Cic. Quint. 23, 75:

    gratiam nomini,

    Plin. 7, 28, 29, §104:

    nihil universorum juri,

    Tac. A. 13, 27 et saep.—
    B.
    With abstract subjects:

    quorum virtuti, generi, rebus gestis, fidem et auctoritatem in testimonio cupiditatis suspicio derogavit,

    Cic. Font. 7; Quint. 9, 3, 102:

    ubi certam derogat vetustas fidem,

    Liv. 7, 6, 6.—
    C.
    To disparage, dishonor:

    et derogastis adversum me verba vostra (i. e. me verbis),

    Vulg. Ezech. 35, 13.

    Lewis & Short latin dictionary > derogo

  • 16 erogatio

    ērŏgātĭo, ōnis, f. [erogo].
    I.
    A giving out, paying out, a division, distribution: pecuniae, * Cic. Att. 15, 2 fin.; so Dig. 25, 1, 3; 50, 4, 14; Cod. Just. 12, 38, 16 al.:

    aquarum,

    Front. Aquaed. 77; so in the plur., id. ib. 3; cf. Plin. Ep. 10, 35; id. Pan. 41, 1; Tac. A. 13, 50 al.—
    * II.
    A repeal, abrogation:

    legis,

    Tert. Idol. 5.

    Lewis & Short latin dictionary > erogatio

  • 17 obrogatio

    obrŏgātĭo, ōnis, f. [obrogo], a motion partly to repeal or alter one law by another, an obrogation:

    cum duae leges inter se differunt, videndum est, num qua obrogatio aut derogatio sit,

    Auct. Her. 2, 10, 15; cf. obrogo.

    Lewis & Short latin dictionary > obrogatio

  • 18 obrogo

    ob-rŏgo, āvi, ātum, 1, v. a.
    I.
    Partly to repeal an existing law by proposing a new one, to evade, weaken, invalidate, abrogate it: obrogare est legis prioris infirmandae causā legem aliam ferre, Paul. ex Fest. p. 187 Müll.: obrogatur, id est mutatur aliquid ex primā lege, Ulp. tit. 1, 3;

    v. abrogo: huic legi nec obrogari fas est, neque derogari ex hac aliquid licet, neque tota abrogari potest,

    Cic. Rep. 3, 22, 33 Mos.:

    quid, quod obrogatur legibus Caesaris, quae jubent? etc.,

    id. Phil. 1, 9, 16:

    quia ubi duae contrariae leges sunt, semper antiquae obrogat nova,

    Liv. 9, 34, 9; Suet. Claud 23: cf. id Caes. 28.—
    II.
    To oppose the passage of a bill (post-class.):

    obrogare auso iegibus suis Minucio,

    Flor. 3, 15, 4; cf.: [p. 1240] ausus obrogare de legibus consul Philippus, id. 3, 17, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > obrogo

  • 19 rescindo

    rē-scindo, scĭdi, scissum, 3, v. a., to cut off, cut loose, cut or break down; to cut or tear open (freq. and class.).
    I.
    Lit.:

    pontem,

    i. e. to break down, Caes. B. G. 1, 7; 4, 19 fin.; 6, 29; 7, 35; 7, 58 fin.; Nep. Milt. 3, 4; Liv. 2, 10; Flor. 3, 10, 3:

    vallum ac loricam falcibus,

    Caes. B. G. 7, 86 fin.: pluteos, Sall. Fragm. ap. Non. 95, 22:

    cameras tectorum,

    Front. Strat. 3, 4, 6:

    tecta domusque in usum novae classis,

    Flor. 2, 15, 10:

    caelum,

    Verg. G. 1, 280; id. A. 6, 583:

    tenuem vestem e membris,

    Tib. 1, 10, 61:

    vestes,

    Claud. B. Gild. 136:

    decreta,

    Suet. Calig. 3:

    ense teli latebram penitus,

    to cut open, Verg. A. 12, 390:

    vulnera,

    Ov. Tr. 3, 11, 63; Flor. 3, 23, 4; Plin. Ep. 7, 19, 9:

    pectora ferro,

    Stat. Th. 11, 507:

    rescisso palato,

    Luc. 4, 328:

    plagam,

    Flor. 4, 2, 72:

    venam,

    to open, Col. 6, 30, 5; 7, 10, 2; and poet.:

    obductos annis luctus,

    Ov. M. 12, 543:

    an male sarta Gratia nequidquam coit et rescinditur?

    Hor. Ep. 1, 3, 32;

    imitated by Petronius: ne inter initia coëuntis gratiae recentem cicatricem rescinderet,

    Petr. 113, 8.—
    B.
    Meton., to open:

    vias,

    Lucr. 2,406:

    locum praesidiis firmatum atque omni ratione obvallatum,

    Cic. Agr. 2, 1, 3:

    ferro summum Ulceris os,

    Verg. G. 3, 453; Col. 7, 5, 10; cf.:

    latentia vitia (corresp. to aperire),

    Quint. 9, 2, 93.—
    II.
    Trop., to annul, abolish, abrogate, repeal, rescind a law, decree, agreement, etc.:

    mihi non videtur, quod sit factum legibus, Rescindi posse,

    Ter. Phorm. 2, 4, 16:

    acta M. Antonii rescidistis, leges refixistis,

    Cic. Phil. 13, 3, 5; so,

    acta,

    id. ib. 2, 42, 109; 13, 3, 5; Liv. 26, 31; Suet. Caes. 82; id. Claud. 11; Flor. 3, 23, 2:

    acta deūm,

    Ov. M. 14, 784:

    jussa Jovis,

    id. ib. 2, 678:

    constitutiones senatūs,

    Suet. Tib. 33:

    concilia habita,

    Cic. Leg. 2, 12, 31:

    totam triennii praeturam,

    id. Verr. 2, 2, 57, § 140:

    rescindere et irritas facere omnes istius injurias,

    id. ib. 2, 2, 26, §

    63: res judicatas,

    id. Sull. 22, 63; cf.

    judicium,

    id. Planc. 4, 10:

    judicia,

    Suet. Claud. 29:

    ambitiosas Centumvir. sententias,

    id. Dom. 8:

    pactiones,

    Cic. Prov. Cons. 5, 10:

    testamenta mortuorum,

    id. Verr. 2, 1, 43, § 111; Quint. 5, 2, 1; Suet. Calig. 38:

    foedus turpe,

    Vell. 2, 90, 3.— Poet.:

    aevi leges validas,

    Lucr. 5, 58:

    beneficium suum insequenti injuriā,

    Sen. Ben. 3, 13:

    verbum Dei,

    Vulg. Marc. 7, 13.

    Lewis & Short latin dictionary > rescindo

См. также в других словарях:

  • repeal — re·peal /ri pēl/ vt [Anglo French repeler, from Old French, from re back + apeler to appeal, call, from Latin appellare to address, entreat, call by name]: to rescind or annul by authoritative act; esp: to revoke or abrogate by legislative… …   Law dictionary

  • repeal — re‧peal [rɪˈpiːl] verb [transitive] LAW to officially end a law, rule, restriction etc: • The bill would repeal a 10% luxury tax on yachts and private planes. repeal noun [countable, uncountable] : • its campaign for the repeal of the new labour… …   Financial and business terms

  • Repeal — Re*peal , n. 1. Recall, as from exile. [Obs.] [1913 Webster] The tribunes are no soldiers; and their people Will be as rash in the repeal, as hasty To expel him thence. Shak. [1913 Webster] 2. Revocation; abrogation; as, the repeal of a statute;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Repeal — (engl., spr. Ripihl), Widerruf, Aufhebung, Abschaffung; daher Repeal Association (spr. Ripihlassosiehsch n), ein Verein für Aufhebung, bes. die 1830 von O Connel (s.d. 1) gestiftete Verbindung, welche die Auflösung der legislativen Union zwischen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Repeal — Re*peal (r? p?l ), v. t. [imp. & p. p. {Repealed} ( p?ld ); p. pr. & vb. n. {Repealing}.] [OF. repeler to call back, F. rappeler; pref. re re + OF. apeler, F. appeler, to call, L. appellare. See {Appeal}, and. cf. {Repel}.] 1. To recall; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • repeal — [n] cancellation abolition, abrogation, annulment, invalidation, nullification, rescinding, rescindment, rescission, revocation, withdrawal; concepts 121,318,685 Ant. approval, enactment, passage, sanction, validation repeal [v] declare null and… …   New thesaurus

  • repeal — [ri pēl′] vt. [ME repelen < OFr rapeler: see RE & APPEAL] 1. to withdraw officially or formally; revoke; cancel; annul [repeal a law] 2. Obs. to call back, as from exile n. the act of repealing; revocation; abrogation SYN. ABOLISH repealable …   English World dictionary

  • Repeal — (engl., spr. rĭpihl), Aufhebung, Widerruf; Repealassoziation (spr. ässoschĭehsch n), die von O Connell (s.d.) gestiftete Verbindung zur Aufhebung der legislativen Union Irlands mit Großbritannien …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Repeal — (ripihl), engl., Widerruf, Aufhebung; Parteibestrebung OʼConnels, s. Irland und OʼConnel …   Herders Conversations-Lexikon

  • repeal — c.1300, from Anglo Fr. repeler (O.Fr. rapeler) call back, revoke, from re back + apeler to call (see APPEAL (Cf. appeal)). The noun is attested from late 15c …   Etymology dictionary

  • repeal — vb *revoke, reverse, rescind, recall Analogous words: abrogate, *annul, void: cancel, expunge (see ERASE) …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»