-
81 vynášet
bombearcanonizardesigualarencumbrarentronizarlevantarrealzarrentarsalir -
82 rentas
f.pl.1 rents, private means, income, private income.2 government bonds.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: rentar. -
83 rento
m.1 country residence with farmyard. (Provincial)2 annual rent paid by a laborer or colonist.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rentar. -
84 hack
s.1 hachazo.2 machetazo.3 caballo de alquiler.4 taxista, ruletero.5 taxi, coche de alquiler.6 caballo agotado, caballo de segunda categoría.7 gacetillero(a), militante activista.8 hack, re-arreglo ingenioso de los recursos de una red o sistema para mejorar el sistema, solución no sofisticada ni permanente a un problema.vt.1 cortar (cortar)2 dar un hachazo a (futbol)he can't hack it no puede con ello4 montar a caballo.5 tocer ruidosamente, tocer con fuerza.5 trabajar como taxista, ruletear6 rentar un caballo por la hora.8 hacer tajos, cortar, cortar en tajadas, cortar a hachazos.9 hackear, modificar de forma no autorizada el código de.vi.1 cortar, dar hachazos, machetear (cortar)2 toser con fuerza (cough)3 introducirse ilegalmente (informática) (pt & pp hacked) -
85 hire
s.1 alquiler (of car, room, suit) (británico)renta (México)2 salario, paga.vt.1 contratar (lawyer, worker); alquilar (car, room, suit) (británico), rentar (México)2 alquilar los servicios de, contratar. (pt & pp hired) -
86 hire out
v.1 alquilar (boat, bicycle) (británico), rentar (México); ofrecer (one's services)2 dar en alquiler, alquilar, arrendar. -
87 lease
adj.arrendaticio.s.1 (contrato de) arrendamiento (ley)2 contrato de arrendamiento, contrata de arriendo, contrato de locación.vt.1 arrendar ( from/to de/a)2 tomar en alquiler, tomar en arriendo.3 rentar.vi.(poco usado) espigar, coger las espigas que han dejado de segar los segadores o las que han quedado en el campo. (pt & pp leased) -
88 let
s.1 servicio nulo (en tenis)3 alquiler, arriendo, arrendamiento.4 transferencia lineal de energía.pp.participio pasado del verbo LET.pt.pretérito del verbo LET.vt.1 alquilar (rent out), rentar (México)to let somebody do something dejar a alguien hacer algoto let somebody know something decir algo a alguiento let something pass dejar pasar algo, pasar algo por alto (not criticize, comment on)to let go of something, to let something go soltar algoI'm afraid we'll have to let you go me temo que vamos a tener que prescindir de usted (on making somebody redundant)don't let it get to you o get you down no dejes que eso pueda contigocan you let me have it back tomorrow? ¿me lo puedes devolver mañana?don't let me see you here again! ¡que no te vuelva a ver por aquí!let's go! ¡vamos!let's hurry! ¡deprisa!let's not have an argument about it! ¡no nos peleemos por eso!now, don't let's have any nonsense! ¡bueno, y nada de tonterías!4let alone mucho menos, menos aún.5 dejar a, tolerar, consentir, dejar. (pt & pp let) -
89 let out
v.1 dejar salir (release)2 agrandar (jacket, trousers)3 alquilar (rent out)4 dejar escapar, escaparse, dejar escapar sin querer, dejar salir.5 poner en libertad.6 dar en alquiler, arrendar, alquilar, rentar.7 expulsar, soltar.8 largar. -
90 rent out
v.dar en alquiler, ceder en arriendo, rentar. -
91 turn over
v.1 dar la vuelta a (turn)to turn something/somebody over to somebody entregar algo/a alguien a alguien3 voltear, volcar, dar un vuelco a, poner de lado.4 voltearse, dar un vuelco, volcarse.5 volver la mirada.6 entregar.7 producir, rentar, rendir, redituar.8 voltearse sobre.9 alienar, transferir, traspasar, ceder el dominio de.10 rechazar.11 registrar.vi.1 darse la vuelta (persona); volcarse (coche)2 cambiar de cadena (change TV channels) -
92 yield
intj.ceda el paso, ceda.s.1 rendimiento, interés, rédito, retorno, retorno sobre inversión, rendición.2 cosecha, cultivo.3 producción, rendimiento, eficiencia.v.1 producir, rentar, reportar, arrojar, dar, rendir, procurar, redituar.2 doblarse, ceder, debilitarse, fallar.3 doblegarse, ceder, rendirse, ceder en el empeño.4 aflojar.5 obtemperar.(pt & pp yielded) -
93 enjuagar
esbaldir, esbandir, rentar -
94 lavar
llavar, rentar -
95 rendir
rendir, rentar -
96 alugar
v. tr. alquilar, tomar en alquiler, rentar.
См. также в других словарях:
rentar — En el español general significa, dicho de una cosa, ‘producir [beneficio o utilidad]’: «Los locales que poseía en la ciudad de México [...] le rentaban todos juntos cuatro mil ducados anuales» (Miralles Cortés [Méx. 2001]). En algunos países de… … Diccionario panhispánico de dudas
rentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rentar rentando rentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rento rentas renta rentamos rentáis rentan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rentar — v. intr. 1. Passar rente. 2. [Popular] Alardear forças; provocar; desafiar. 3. [Portugal: Trás os Montes] Namoricar … Dicionário da Língua Portuguesa
rentar — verbo transitivo,intr. 1. Área: economía Dar (una cosa) [beneficios] a [una persona] periódicamente: Estas acciones han rentado bastante este año. Sus empresas le rentan mensualmente varios millones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rentar — tr. Dicho de una cosa: Producir o rendir beneficio o utilidad anualmente. U. t. c. intr.) … Diccionario de la lengua española
rentar — v tr (Se conjuga como amar) Pagar o cobrar cierta cantidad de dinero por el uso temporal de algo, especialmente de una vivienda; alquilar: rentar un departamento, rentar un coche, rentar un traje, Me rentará su casa durante seis meses , Ahora no… … Español en México
rentar — ► verbo transitivo ECONOMÍA Producir una cosa renta o beneficio en un determinado tiempo: ■ las acciones le rentan una buena cantidad al año. SINÓNIMO redituar * * * rentar (en 2.ª acep. tomado del ingl.) 1 tr. o abs. Producir *renta o cierta… … Enciclopedia Universal
rentar — {{#}}{{LM R33749}}{{〓}} {{ConjR33749}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34579}} {{[}}rentar{{]}} ‹ren·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Producir beneficio o utilidad periódicamente: • Lo que le rentan los pisos que tiene alquilados le permite vivir con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rentar — Anglicismo usado con el significado de alquiler. Su significado es «producir o rendir beneficio o utilidad anualmente una cosa» … Diccionario español de neologismos
rentar — ren|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
rentar — transitivo producir, redituar. * * * Sinónimos: ■ producir, fructificar, rendir, remunerar, redituar … Diccionario de sinónimos y antónimos