Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

renseigner

  • 1 осведомявам

    гл informer, renseigner; разг mettre au courant; осведомявам се s'informer, se renseigner; s'enquérir; осведомявам се за здравето на няого s'informer (se renseigner, s'enquérir) de la santé de qn.

    Български-френски речник > осведомявам

  • 2 осветлявам

    гл éclaircr; осветлявам някои факти éclaircir des faits; осветлявам се s'éclaircir; прен s'informer, se renseigner.

    Български-френски речник > осветлявам

  • 3 погрешно

    нрч par erreur, faux; inexactement, d'une manière fausse; осведомявам някого погрешно renseigner (informer) inexactement (mal) qn; разсъждавам погрешно raisonner faux.

    Български-френски речник > погрешно

  • 4 проучвам

    гл 1. (разследвам, разузнавам) enquêter sur qch, s'informer, se renseigner sur qch; 2. (основно разглеждам) faire des recherches, examiner, étudier а fond, analyser; 3. геол prospecter.

    Български-френски речник > проучвам

  • 5 разпитвам

    гл 1. interroger, questionner; разг mettre (tenir) qn sur la sellette; 2. (осведомявам се) se renseigner sur qch, s'informer de qch, aller aux informations.

    Български-френски речник > разпитвам

  • 6 разузнавам

    гл se renseigner, aller aux informations; воен recconaître; (за полиция) enquêter.

    Български-френски речник > разузнавам

  • 7 справка

    ж 1. renseignement m, information f; давам справка някому donner а qn des renseignements sur qch; informer qn sur qch; бюро справки bureau de renseignements, informations fpl; 2. référence f; библиографска справка référence bibliographique; правя справка s'informer auprès de qn, de qch; s'enquérir, se renseigner; обръщам се за справка s'adresser (recourir) а qn pour obtenir une information (un renseignement).

    Български-френски речник > справка

  • 8 събирам

    гл 1. assembler, rassembler, réunir, recueillir, amasser; събирам приятелите си rassembler (réunir) ses amis; събирам войска amasser des troupes; събирам частите от разбита армия recuillir les restes d'une armée en déroute; събирам всичките си сили, за да recueillir (rassembler, ramasser) toutes ses forces pour; събирам трохите от масата recueillir les miettes de la table; събирам пари ramasser de l'argent; 2. collectionner, faire une collection; събирам насекоми collectionner des insectes; 3. (за дърва, плодове, цветя) ramasser, cueillir, faire la cueillette; 4. (за реколта) rentrer la récolte (la moisson), récolter (le blé); 5. (за пчела) butiner; 6. convoquer, faire venir; 7. (за данъци, наеми) percevoir (les contributions, les loyers); 8. (събирам косата си на кок) tordre ses cheveux en chignon; 9. (за вежди) froncer; (за устни) serrer, pincer; 10. (за сведения и пр.) recueillir des renseignements, se renseigner, aller aux informations; 11. (за помощи) faire la quête; quêter; събирам помощи за пострадалите faire la quête pour les sinistrés; 12. мат additionner; 13. само 3 л. (побирам) tenir, contenir, avoir une contenance de; събирам се 1. (за хора) se réunir, s'assembler, se rassembler, venir en foule (en masse); 2. (за неща) s'amasser, s'entasser, s'emplir; събирам да живея заедно se mettre en ménage а събирай си парцалите! fiche le camp! file! събирам си парцалите prendre ses cliques et ses claques; събирай си устата! tais-toi! boucle-la!ferme-la! avale ta langue! събирам багажа си faire sa valise (sa malle); събирам всичко живо convoquer le ban et l'arrière ban; събирам си целия кураж prendre mon courage а deux mains; събирам гората (махалата) crier а tue-tête, crier comme un aveugle qui a perdu son bâton; събирам дом fonder un foyer; събирай си ума в главата! réfléchis а ce que tu vas faire!

    Български-френски речник > събирам

См. также в других словарях:

  • renseigner — [ rɑ̃seɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1835; « mentionner dans un compte » 1358; de re et enseigner ♦ Éclairer sur un point précis, fournir un renseignement à. ⇒ avertir, informer, instruire; fam. rancarder, tuyauter (cf. fam. Mettre au courant …   Encyclopédie Universelle

  • renseigner — (ran sè gné) v. a. 1°   Enseigner de nouveau. Il avait oublié le chemin, il fallut le lui renseigner. 2°   Donner des renseignements (sens qui n est pas dans le Dictionnaire de l Académie). Faites vous mieux renseigner sur cet objet, et vous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RENSEIGNER — v. tr. Donner des renseignements. Faites vous renseigner. Il me renseigna fort mal. SE RENSEIGNER signifie Prendre des renseignements. Se renseigner auprès de quelqu’un. Je me renseignerai sur cette affaire. Le participe passé RENSEIGNÉ signifie… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • renseigner — vt. ransènyé (Montagny Bozel) / î (Albanais.001c.PPA.), rêssènyî (001b, FON.), rêssènyé (Chambéry) / î (001a). A1) se renseigner : s ransènyî vp. (001). E. : Bouger (Se). A2) se renseigner au plus vite, s informer rapidement : s an beûzhî vp.… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • RENSEIGNER — v. a. Enseigner de nouveau, avec un nouveau soin. Il avait oublié le chemin, il a fallu le lui renseigner. On a mal montré le latin à cet enfant, il faut le lui renseigner. RENSEIGNÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • se renseigner — ● se renseigner verbe pronominal Prendre des renseignements, des informations auprès de quelqu un : Se renseigner auprès du vendeur. ● se renseigner (difficultés) verbe pronominal Construction Se renseigner sur qqn, sur qqch : se renseigner sur… …   Encyclopédie Universelle

  • Orus — 42° 46′ 59″ N 1° 30′ 29″ E / 42.7831, 1.5081 …   Wikipédia en Français

  • Projet:Modèle/Demandes — Demandes/améliorations de modèles …   Wikipédia en Français

  • fixer — [ fikse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1330; de 1. fixe ♦ Rendre fixe. I ♦ 1 ♦ Établir d une manière durable à une place, sur un objet déterminé. ⇒ assujettir, attacher, immobiliser, maintenir. Fixer les volets avec des crochets. Fixer… …   Encyclopédie Universelle

  • rencard — rancard ou rencard [ rɑ̃kar ] n. m. • 1889; o. i.; p. ê. de rancart 1 ♦ Arg. Renseignement confidentiel. ⇒ tuyau. Donner un rancard. 2 ♦ (1898; avec infl. de rendez vous ou rencontre) Fam. Rendez vous. « vous ne m avez pas e …   Encyclopédie Universelle

  • rencart — ⇒RENCARD, RENCART, subst. masc. Argot A. Renseignement confidentiel. D après les rancarts le type est seulabre [seul] (LE BRETON, Razzia, 1954, p. 39). Donner tous les rencards (ESN. 1966). Faire un rancart. Procurer un renseignement confidentiel …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»