-
1 renovar
renovar -
2 renovar
-
3 renovar
v.1 to renovate (to change) (mobiliario, local).renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobela empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date2 to renew (rehacer) (carné, contrato, ataques).Ella renueva los muebles She renews the furniture.Ella renueva el plazo She renews the deadline.Ella renueva la relación She renews the relationship.3 to restore.4 to revitalize.5 to revalidate, to renovate.Ella renueva el pasaporte She revalidates the passport.6 to retread, to remold, to remould.* * *1 (gen) to renew2 (casa) to renovate; (de decoración) to redecorate3 (de personal) to reorganize1 to be renewed* * *verb1) to renew2) renovate* * *1. VT1) [+ contrato, pasaporte, suscripción] to renew2) [+ edificio] to renovate; [+ sistema informático] to update, upgrade3) [+ muebles] to change4) [+ partido, asamblea] to clear out5) (=reanudar) [+ ataques] to renew; [+ conversaciones] to resume2.See:* * *1.verbo transitivo1) <pasaporte/contrato> to renew2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate3) <organización/sistema> to update, bring up to date4) <ataque/esperanza/promesa> to renew2.renovarse v prona) sospechas/dolor/interés to be renewedb) persona to be revitalizedrenovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die
* * *= refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.Ex. It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.Ex. In 1978, funds became available to refurbish the library.Ex. Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.Ex. This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex. But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.Ex. Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.Ex. While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.----* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* renovar fondos = turn over.* renovar los votos = renew + Posesivo + vows.* renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.* * *1.verbo transitivo1) <pasaporte/contrato> to renew2) < mobiliario> to change; <edificio/barrio> to renovate3) <organización/sistema> to update, bring up to date4) <ataque/esperanza/promesa> to renew2.renovarse v prona) sospechas/dolor/interés to be renewedb) persona to be revitalizedrenovarse o morir or (RPl) renovarse es vivir — (fr hecha) adapt or die
* * *= refresh, refurbish, reinvent [re-invent], renovate, renew, revamp, bring + Nombre + up to date.Ex: It thrives on ambiguity, irony, paradox, which bring the disparate and hitherto unconnected into relationship, revealing new shades of meaning, or refreshing the worn, the tired, the cliched.
Ex: In 1978, funds became available to refurbish the library.Ex: Schools of library and information science are once again intellectually impoverished, and the Graduate Library School ought to be reinvented or re-created.Ex: This article discusses factors leading to a decision to extend and renovate the existing main library building during 1985 to 1986.Ex: But the new regulations were both unpopular and ineffective, and were not renewed after 1695.Ex: Library schools must revamp their curricula and librarianship should become a respected profession.Ex: While Jewett, contemplating the use of individual entries that could more easily be changed and brought up to date, found it desirable to rule that the entry should be under the latest name used by the author.* renovar el préstamo de un documento = renew + document.* renovar fondos = turn over.* renovar los votos = renew + Posesivo + vows.* renovarse = change with + the times, move with + the times, reinvent + Reflexivo.* * *vtA (prolongar la validez de) ‹pasaporte/contrato› to renewel partido tiene posibilidades de renovar su mandato the party has a chance of renewing its mandateB (cambiar) ‹mobiliario› to change; ‹edificio/barrio› to renovateC (reformar, poner al día) ‹organización/sistema/lenguaje› to update, bring up to daterenovaron el código de la circulación they updated the highway code, they brought the highway code up to dateD (reavivar, reanudar) to renewha renovado su ataque contra la oposición she has renewed her attack on the oppositionel volver a verlo renovó mi dolor seeing him again opened up old wounds o brought back the painvolvió al trabajo con renovadas fuerzas she returned to work with renewed energy, she returned to work revitalized1 «sospechas/dolor» to be renewed2 «persona» to be revitalized* * *
renovar ( conjugate renovar) verbo transitivo
‹edificio/barrio› to renovate
renovarse verbo pronominal
renovar verbo transitivo
1 (un permiso, carné) to renew
2 (un edificio, etc) to renovate
(sistemas, maquinaria, etc) to update: tengo que renovar mi vestuario, my wardrobe needs updating
(modernizar) to transform, reform
3 (las hostilidades, un esfuerzo, etc) to renew
con renovadas fuerzas, with renewed energy
' renovar' also found in these entries:
Spanish:
mobiliario
English:
do up
- extend
- redevelop
- renew
- renovate
- revamp
- tart up
- visa
- refurbish
- rewire
* * *♦ vt1. [cambiar] [mobiliario, local] to renovate;[personal, plantilla] to make changes to, to shake out;renovar el vestuario to buy new clothes, to update one's wardrobe;la empresa ha renovado su imagen the company has brought its image up to date2. [carné, contrato] to renew3. [ataques, esfuerzos] to renew4. [restaurar] to restore5. [revitalizar] to revitalize* * *v/t renew* * *renovar {19} vt1) : to renew, to restore2) : to renovate* * *renovar vb1. (dar vigencia) to renew2. (cambiar) to change / to replace3. (actualizar) to update -
4 renovar
rrɛno'barv irr1) erneuern, renovieren2) ( retocar) überarbeiten, aufbereitenverbo transitivo1. [gen] erneuern[mobiliario, equipamiento] neu aus statten2. [contrato, pasaporte, etc] verlängern3. [personal] neu einstellen4. [edificio] renovieren5. [arte, tendencia] umwälzenrenovarrenovar [rreno'βar] <o ⇒ ue>erneuern; (una casa) renovieren; (el pasaporte) verlängern; (un país) reformieren; renovar un pedido nachbestellen; renovar la pintura den Anstrich erneuern; renovar la memoria das Gedächtnis auffrischen; renovar un aviso eine Mitteilung wiederholen -
5 renovar
vt1) обнови́ть; поднови́ть2) возобнови́ть; восстанови́ть; возроди́ть3) смени́ть; замени́тьrenovar un documento — вы́дать но́вый докуме́нт
5) переизда́ть -
6 renovar
v. renovar -
7 renovar
непр. vt1) (тж renovarse) обновлять(ся), подновлять(ся)2) (тж renovarse) возобновлять(ся), восстанавливать(ся), вновь начинать(ся)3) сменять, заменять новым -
8 renovar
гл.1) общ. (воссоздать) воспроизвести, (воссоздать) воспроизводить, заменять новым, обновить, перезаключить, перестраивать, повторять, подновить, подновлять, преобразовывать, возобновить (договор; знакомство; абонемент), переделать (переработать), возобновлять, обновлять, переделывать, сменять2) юр. продлевать (договор, соглашение) -
9 renovar
• furbish up• make national• make new efforts• make out with• make over into• refurbish• renew• renovate -
10 renovar (ue)
• obch. prodloužit (směnku)• obch. prolongovat (směnku)• tech. obložit• nahradit• obnovit• omladit• opakovat• vyměnit• zaměnit• zmodernizovat• znovu uveřejnit -
11 Renovar
Machaqachaña, machaqachxaña. -
12 renovar
(-ue-) tr 1) обновявам; 2) преобразувам, преустройвам; 3) възобновявам, подновявам, заменям с нов; 4) започвам отново; 5) публикувам отново. -
13 renovar
-
14 renovar
1) возобновлять;2) восстанавливать;3) переделывать;4) продлевать, пролонгировать -
15 renovar la memoria
renovar la memoriadas Gedächtnis auffrischen -
16 renovar la pintura
renovar la pinturaden Anstrich erneuern -
17 renovar las existencias
renovar las existenciasdas Lager wieder auffüllen -
18 renovar un aviso
renovar un avisoeine Mitteilung wiederholen -
19 renovar un pedido
renovar un pedidonachbestellen -
20 renovar las existencias
to restock
См. также в других словарях:
renovar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: renovar renovando renovado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. renuevo renuevas renueva renovamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
renovar — v. tr. 1. Tornar novo; melhorar. 2. Consertar. 3. Recomeçar; repetir. 4. Substituir por coisa melhor. 5. Dar o aspecto de novo a. 6. Trazer novamente à lembrança. 7. Excitar de novo. 8. Renovar sofrimentos. • v. intr. 9. Rebentar ou desabrochar… … Dicionário da Língua Portuguesa
renovar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [otra persona o una cosa] vuelva a tener vitalidad o energía: La canasta del empate renovó la emoción del partido. Después de un breve descanso, el caminante reemprendió el camino con renovados ánimos.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
renovar — (Del lat. renovāre). 1. tr. Hacer como de nuevo algo, o volverlo a su primer estado. U. t. c. prnl.) 2. Restablecer o reanudar una relación u otra cosa que se había interrumpido. U. t. c. prnl.) 3. Remudar, poner de nuevo o reemplazar algo. 4.… … Diccionario de la lengua española
renovar — renovar(se) ‘Sustituir [algo viejo o usado] por algo nuevo’ y ‘dar, o adquirir, un aire o aspecto nuevo’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (renuevo, renuevas, etc.) … Diccionario panhispánico de dudas
renovar — (Del lat. novus, nuevo.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Introducir cambios en el aspecto de una persona o en una cosa: ■ el director ha renovado la empresa; el equipo se ha renovado por completo; ha renovado su vestuario. SE CONJUGA COMO contar … Enciclopedia Universal
renovar — v tr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Sustituir algo o a alguien reemplazándolo por otro nuevo, generalmente porque ha envejecido o caducado, para rectificar algo o para hacer frente a nuevas condiciones: renovar los pasaportes, Se renovaron los… … Español en México
renovar — {{#}}{{LM R33740}}{{〓}} {{ConjR33740}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34570}} {{[}}renovar{{]}} ‹re·no·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una cosa,{{♀}} sustituirla por otra equivalente, pero más nueva, más moderna o que sea válida: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
renovar — (v) (Básico) cambiar una cosa caducada por algo que tiene validez Ejemplos: Tienes que renovar el pasaporte, si quieres ir de vacaciones al extranjero. Los usuarios de esa biblioteca renuevan el carné cada año. Sinónimos: sustituir (v) (Básico)… … Español Extremo Basic and Intermediate
renovar — re|no|var Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
renovar(se) — Sinónimos: ■ modernizar, restaurar, innovar, transformar, cambiar, reconstruir, sustituir, variar Antónimos: ■ conservar … Diccionario de sinónimos y antónimos