-
1 renouveler
renouveler [rənoevlee]♦voorbeelden:renouveler ses efforts • zich opnieuw inspannenrenouveler un usage • een gebruik weer in zwang brengen2 vervangen, vernieuwd worden♦voorbeelden:3 que ça ne se renouvelle pas! • laat dat niet meer gebeuren!il ne se renouvelle pas • hij vervalt in herhalingenv1) vernieuwen2) verlengen -
2 renouveler l'air d'une pièce
renouveler l'air d'une pièceDictionnaire français-néerlandais > renouveler l'air d'une pièce
-
3 renouveler le souvenir de qc.
renouveler le souvenir de qc.Dictionnaire français-néerlandais > renouveler le souvenir de qc.
-
4 renouveler sa première communion
renouveler sa première communionDictionnaire français-néerlandais > renouveler sa première communion
-
5 renouveler ses efforts
renouveler ses efforts -
6 renouveler un usage
renouveler un usage -
7 à renouveler
à renouveler -
8 communion
communion [kommuunjõ]〈v.〉3 overeenstemming ⇒ eensgezindheid, het zich één voelen♦voorbeelden:exclure de la communion • van de kerkgemeenschap uitsluitenêtre en communion avec la nature • zich één voelen met de natuur→ tablef1) gemeenschap, gemeente2) communie [religie]3) overeenstemming, eensgezindheid
См. также в других словарях:
renouveler — [ r(ə)nuv(ə)le ] v. tr. <conjug. : 4> • XIIe « remplacer »; renuveler « répéter » 1080; de re et a. fr. noveler, de novel « nouveau » I ♦ 1 ♦ Remplacer par une chose nouvelle et semblable (ce qui a servi, est altéré ou diminué). ⇒ changer.… … Encyclopédie Universelle
renouveler — Renouveler, Nouare, Innouare, Renouare, Renouellare, Integrare, Redintegrare, Regenerare, Refricare. Renouveler quelque chose vieille, raccoustrer, repolir, et regratter, Interpolare. Renouveler une accusation, Reum repetere. Se renouveler,… … Thresor de la langue françoyse
renouveler — (re nou ve lé ; d après Chifflet, Gramm. p. 289, on écrivait renouveller et on prononçait renouvèler. L l se double quand la syllabe qui suit est muette : je renouvelle, je renouvellerai) v. a. 1° Rendre nouveau, en substituant une chose… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RENOUVELER — v. a. Rendre nouveau en substituant une chose à la place d une autre de même espèce. Le sainfoin ne dure que tant d années, il faut ensuite le renouveler. Renouveler une vigne. Renouveler un troupeau, un haras. Renouveler le meuble d un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENOUVELER — v. tr. Rendre nouveau en substituant à une chose une autre de même espèce. Renouveler une vigne. Renouveler un troupeau, un haras, Renouveler l’air dans une chambre. Cette assemblée se renouvelle par moitié tous les ans. Ce romancier ne se répète … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renouveler — vt. ; renouveler sa communion solennelle : renovèlâ (Saxel.002), (a)rnovalâ (Albanais). E. : Neuf, Rappeler, Régaler, Vache. A1) se renouveler (ep. de la lune) : renovèlâ vi. (002), sè rnovalâ, s arnovalâ (001). A2) renouveler une demande,… … Dictionnaire Français-Savoyard
se renouveler — ● se renouveler verbe pronominal Apporter dans ses œuvres des éléments nouveaux : Un écrivain qui n a pas su se renouveler. Se produire une nouvelle fois : Des incidents qui se renouvellent souvent. Prendre une forme nouvelle : La science se… … Encyclopédie Universelle
Nouveau Kōmeitō — 公明党(Kōmeitō) Logo officiel Présentation … Wikipédia en Français
Komeitô — Nouveau Kōmeitō 公明党(Kōmeitō) … Wikipédia en Français
Kōmeitō — Nouveau Kōmeitō 公明党(Kōmeitō) … Wikipédia en Français
Nouveau Komeito — Nouveau Kōmeitō 公明党(Kōmeitō) … Wikipédia en Français