-
1 представление отчета
-
2 отчётность
отчётн||остьlibrotenado;\отчётностьый bilanca;\отчётностьый год bilancjaro;\отчётностьый докла́д bilancraporto.* * *ж.1) ( проведение отчёта) rendición de cuentas, prestación de resultadosтеку́щая отчётность — informe diario, balance actualizado
2) ( документация) informe(s) m (pl), reporte(s) m (pl), memoria(s) f (pl)фина́нсовая отчётность — contaduría f, contabilidad f; teneduría de libros ( ведение книг)
* * *ж.1) ( проведение отчёта) rendición de cuentas, prestación de resultadosтеку́щая отчётность — informe diario, balance actualizado
2) ( документация) informe(s) m (pl), reporte(s) m (pl), memoria(s) f (pl)фина́нсовая отчётность — contaduría f, contabilidad f; teneduría de libros ( ведение книг)
* * *n1) gener. (документация) informe (pl; s), (ïðîâåäåñèå îá÷¸áà) rendición de cuentas, memoria (pl; s), prestación de resultados, reporte (pl; s)2) econ. (бухгалтерский) rendición de cuenta, contabilidad -
3 сдача
сда́ча1. (передача) fordono, transdono;2. (крепости, го́рода) kapitulaco;3. (внаём) luigo, ludono;4. (с денежной суммы) restaĵo;5. (экзаменов) plenumo de ekzamenoj.* * *ж.1) ( передача) entrega fсда́ча дежу́рства — rendimiento de la guardia
сда́ча дел — entrega de los asuntos
сда́ча веще́й в бага́ж — facturación del equipaje
2) ( возвращение взятого) devolución f; перев. тж. гл. devolver (непр.) vtпри сда́че книг — al devolver los libros
3) ( внаём) alquiler mсда́ча в аре́нду — arriendo m
4) (крепости, города) rendición f, entrega fполучи́ть сда́чу — recibir la(s) vuelta(s)
пять рубле́й сда́чи — cinco rublos de vueltas
6) карт. mano fва́ша сда́ча — a Ud. le toca, Ud. es mano, sale Ud.
7) (экзаменов, норм и т.п.) aprobación f; перев. тж. гл. pasar vt, rendir (непр.) vt, aprobar (непр.) vtсда́ча норм спорт. — aprobación de las normas
••дать сда́чи — devolver (непр.) vt, responder vt (golpe, etc.)
получи́ть сда́чи — recibir la(s) vuelta(s)
* * *ж.1) ( передача) entrega fсда́ча дежу́рства — rendimiento de la guardia
сда́ча дел — entrega de los asuntos
сда́ча веще́й в бага́ж — facturación del equipaje
2) ( возвращение взятого) devolución f; перев. тж. гл. devolver (непр.) vtпри сда́че книг — al devolver los libros
3) ( внаём) alquiler mсда́ча в аре́нду — arriendo m
4) (крепости, города) rendición f, entrega fполучи́ть сда́чу — recibir la(s) vuelta(s)
пять рубле́й сда́чи — cinco rublos de vueltas
6) карт. mano fва́ша сда́ча — a Ud. le toca, Ud. es mano, sale Ud.
7) (экзаменов, норм и т.п.) aprobación f; перев. тж. гл. pasar vt, rendir (непр.) vt, aprobar (непр.) vtсда́ча норм спорт. — aprobación de las normas
••дать сда́чи — devolver (непр.) vt, responder vt (golpe, etc.)
получи́ть сда́чи — recibir la(s) vuelta(s)
* * *n1) gener. (âñà¸ì) alquiler, (возвращение взятого) devoluciюn, (крепости, города) rendiciюn, (éêçàìåñîâ, ñîðì è á. ï.) aprobación, calderilla (мелочь), entrega (зерна и т.п.), resto, cambio, trueco, vuelta (о деньгах)2) amer. trueque3) milit. rendición4) card.term. mano -
4 отчётный доклад
adj1) gener. informe (de balance, de actividades, de gestión), informe de actividades (sobre el trabajo realizado)2) econ. informe de rendición de cuenta (по экономическим вопросам), informe de rendición de cuentas (по экономическим вопросам) -
5 отчетность
отчётн||остьlibrotenado;\отчётностьый bilanca;\отчётностьый год bilancjaro;\отчётностьый докла́д bilancraporto.* * *ж.1) ( проведение отчёта) rendición de cuentas, prestación de resultadosтеку́щая отчётность — informe diario, balance actualizado
2) ( документация) informe(s) m (pl), reporte(s) m (pl), memoria(s) f (pl)фина́нсовая отчётность — contaduría f, contabilidad f; teneduría de libros ( ведение книг)
* * *ж.1) ( проведение отчёта) rendición de cuentas, prestación de resultadosтеку́щая отчётность — informe diario, balance actualizado
2) ( документация) informe(s) m (pl), reporte(s) m (pl), memoria(s) f (pl)фина́нсовая отчётность — contaduría f, contabilidad f; teneduría de libros ( ведение книг)
* * *nlaw. responsabilidad -
6 возвращение
reanudación, devolución, recuperación, rendición, restitución, retornoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > возвращение
-
7 итоги отчетности
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > итоги отчетности
-
8 отдача
eficiencia, rendición -
9 отчет
balance, cuentos, estado, informe, ( фирмы) memoria, ( бухгалтерский) rendición de cuenta -
10 отчетность
contabilidad, rendición de cuentaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > отчетность
-
11 отчетный доклад
( по экономическим вопросам) informe de rendición de cuentaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > отчетный доклад
-
12 возвращение
с.возвраще́ние к про́шлому — el recaer en el pasado
2) (приезд, приход) regreso m, retorno mвозвраще́ние домо́й — regreso a casa
возвраще́ние на ро́дину — regreso a la patria, repatriación f
возвраще́ние в шко́лу — vuelta f (al colegio), retorno m; rentrée f (галл.)
по возвраще́нии — al regreso, al retorno, a la vuelta
* * *с.возвраще́ние к про́шлому — el recaer en el pasado
2) (приезд, приход) regreso m, retorno mвозвраще́ние домо́й — regreso a casa
возвраще́ние на ро́дину — regreso a la patria, repatriación f
возвраще́ние в шко́лу — vuelta f (al colegio), retorno m; rentrée f (галл.)
по возвраще́нии — al regreso, al retorno, a la vuelta
* * *n1) gener. rendición, restitución, torna, regreso, reintegración, reintegro, retorno, reversión, torna (откуда-л.), tornada, venida, vuelta2) econ. devolución, reanudación, recuperación -
13 доход
дохо́дenspezo.* * *м.национа́льный дохо́д — renta nacional
валово́й дохо́д — ganancia global
чи́стый дохо́д — ganancia líquida, beneficio líquido
приноси́ть дохо́д — producir beneficio; rentar vt
извлека́ть дохо́д — sacar beneficios
* * *м.национа́льный дохо́д — renta nacional
валово́й дохо́д — ganancia global
чи́стый дохо́д — ganancia líquida, beneficio líquido
приноси́ть дохо́д — producir beneficio; rentar vt
извлека́ть дохо́д — sacar beneficios
* * *n1) gener. ganancia (годовой), ingreso, ingresos, lucro, percibo, provento, rendimiento, renta (прибыль), entrada, granjerìa, negocio, producto, provecho, rendición, usura, valor2) econ. beneficio, entradas, gabela, ganancia (ú), (валовая)(валовой) ganancias brutas, pensión dotal, rédito, utilidad, utilidades, renta -
14 изнурение
с.agotamiento m, extenuación f; inanición f ( истощение)* * *с.agotamiento m, extenuación f; inanición f ( истощение)* * *n1) gener. agotamiento, consunción, extenuación, inanición (истощение), rendición, enervación, enervamiento2) med. emaciación -
15 итоги отчётности
-
16 капитуляция
ж.безогово́рочная капитуля́ция — capitulación sin condiciones (incondicional)
прину́дить к капитуля́ции — hacer (obligar a) capitular
* * *ж.безогово́рочная капитуля́ция — capitulación sin condiciones (incondicional)
прину́дить к капитуля́ции — hacer (obligar a) capitular
* * *n1) gener. capitulación2) milit. rendición -
17 отдача
отда́ча1. redono, fordono;2. воен., тех. repuŝo, formet(ad)o, ĵet(ad)o.* * *ж.1) ( возврат) devolución f, vuelta f; restitución f, tornas f pl; paga f (денег, долга)без отда́чи — sin vuelta (sin restitución)
2) воен. culatazo m, reculada f3) перен. ( эффективность) eficacia f, eficiencia f, rendimiento mотда́ча дви́гателя — rendimiento del motor
звукова́я отда́ча — eficacia acústica
рабо́тать с по́лной отда́чей — trabajar a pleno rendimiento
••отда́ча я́коря мор. — anclaje m, ancoraje m
отда́ча внаём — alquiler m, alquilamiento m
* * *ж.1) ( возврат) devolución f, vuelta f; restitución f, tornas f pl; paga f (денег, долга)без отда́чи — sin vuelta (sin restitución)
2) воен. culatazo m, reculada f3) перен. ( эффективность) eficacia f, eficiencia f, rendimiento mотда́ча дви́гателя — rendimiento del motor
звукова́я отда́ча — eficacia acústica
рабо́тать с по́лной отда́чей — trabajar a pleno rendimiento
••отда́ча я́коря мор. — anclaje m, ancoraje m
отда́ча внаём — alquiler m, alquilamiento m
* * *n1) gener. devolución, paga (денег, долга), rechaio, restitución, retorno, tornas pl, vuelta, coz (огнестрельного оружия), culatazo, rendición, repercusión (об огнестрельном оружии)2) liter. (эффективность) eficacia3) milit. reculada4) eng. rebote, rechazo, recuiada, rendimiento, cesión, expulsión, golpe de retroceso5) econ. eficiencia -
18 отчёт
отчётraporto;отдава́ть себе́ \отчёт в чём-л. klare prezenti al si ion;отдава́ть \отчёт кому́-л. raporti al iu, fari raporton al iu;я не обя́зан дава́ть тебе́ \отчёта mi ne devas al vi raporti (или prezenti raporton).* * *м.cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance mфина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero
бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta
годово́й отчёт — balance (informe) anual
статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística
ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)
одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)
составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)
отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión
взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta
дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)
отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo
не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse
* * *м.cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance mфина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero
бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta
годово́й отчёт — balance (informe) anual
статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística
ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)
одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)
составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)
отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión
взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta
дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)
отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo
не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse
* * *n1) gener. protocolo (заседания), reseña, cuenta2) law. dictamen, liquidación, relato, relevamiento, reporte3) econ. cuentos, estado, informe, (бухгалтерский) rendición de cuenta, balance, memoria (фирмы) -
19 победа
побе́д||аvenko;одержа́ть \победау akiri venkon;\победаи́тель venkinto;\победаи́ть venki;\победаный venka, triumfa.* * *ж.victoria f; triunfo mодержа́ть побе́ду — conseguir (alcanzar) la victoria; перен. llevarse la palma
торжествова́ть побе́ду — cantar victoria, triunfar vi; спорт. cantar el alirón
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
••пи́ррова побе́да — victoria de Pirro, victoria pírrica
* * *ж.victoria f; triunfo mодержа́ть побе́ду — conseguir (alcanzar) la victoria; перен. llevarse la palma
торжествова́ть побе́ду — cantar victoria, triunfar vi; спорт. cantar el alirón
спи́сок побе́д спорт. — palmarés m
••пи́ррова побе́да — victoria de Pirro, victoria pírrica
* * *n1) gener. triunfo, debelación, rendición, trofeo, vencida, vencimiento2) botan. victoria3) Guatem. alzo (в петушином бою) -
20 подчинение
подчин||е́ниеsubigo, subiĝo, subordigo, subordiĝo, submeto, submetiĝo;dependeco (зависимость);\подчинениеённый subigita, subordigita, submetita;\подчинениеи́ть subigi, subordigi, submeti;\подчинениеи́ться subiĝi, subordiĝi, submetiĝi;\подчинениея́ть(ся) см. подчини́ть(ся).* * *с.1) ( действие) sometimiento m, supeditación f; conquista f ( завоевание)2) ( состояние) subordinación f, sujeción f, sumisión fбыть в подчине́нии ( у кого-либо) — estar subordinado (a), estar a las órdenes (de)
попа́сть в подчине́ние ( к кому-либо) — caer bajo la dependencia (de)
3) грам. subordinación f* * *с.1) ( действие) sometimiento m, supeditación f; conquista f ( завоевание)2) ( состояние) subordinación f, sujeción f, sumisión fбыть в подчине́нии ( у кого-либо) — estar subordinado (a), estar a las órdenes (de)
попа́сть в подчине́ние ( к кому-либо) — caer bajo la dependencia (de)
3) грам. subordinación f* * *n1) gener. conquista (завоевание), demisión, rendición, subordinación, sujeción, sumisión, férula, sometimiento, supeditación2) law. obediencia, (должное) obediencia debida, rendimiento
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rendición — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de rendir o rendirse a la voluntad de una persona: Un intenso bombardeo logró la rendición de la ciudad sitiada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rendición — de cuentas … Diccionario de Economía Alkona
rendición — de cuentas … Diccionario de Economía
rendición — (Del lat. redditĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de rendir o rendirse. 2. Producto o utilidad que rinde o da algo. 3. Cantidad de moneda acuñada durante un período determinado, y que no ha obtenido aún del Gobierno la autorización necesaria para… … Diccionario de la lengua española
rendición — ► sustantivo femenino 1 MILITAR Acción y resultado de rendir o rendirse. 2 Producto o utilidad que da una cosa: ■ este negocio no da la rendición prevista. SINÓNIMO rendimiento 3 ECONOMÍA Cantidad de moneda acuñada en un período determinado y… … Enciclopedia Universal
rendición — (f) (Intermedio) hecho de darse por vencido Ejemplos: El soldado ha sacado una bandera blanca como signo de rendición. Esperaban su rendición por el hambre y el agotamiento. Sinónimos: entrega, sometimiento, capitulación, subordinación,… … Español Extremo Basic and Intermediate
rendición — s f Acto de rendir o rendirse: la rendición incondicional de un regimiento, rendición ante el ejército enemigo … Español en México
rendición — sustantivo femenino entrega, capitulación. ≠ resistencia, rebeldía. Rendición se utiliza en la guerra o en cualquier clase de lucha; entrega, en una lucha o discusión. Capitulación es rendición con condiciones. * * * Sinónimos: ■ capitulación,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
rendición — {{#}}{{LM R33715}}{{〓}} {{SynR34548}} {{[}}rendición{{]}} ‹ren·di·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Vencimiento, derrota o sometimiento a la voluntad de alguien. {{<}}2{{>}} Obligación a admitir algo. {{#}}{{LM SynR34548}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Rendición de Japón — Saltar a navegación, búsqueda El ministro de exteriores japonés Mamoru Shigemitsu firma el Acta de Rendición de Japon a bordo del USS Missouri, mientras el general Richard K. Sutherland observa, 2 de septiembre de 1945. La rendición de Japón en… … Wikipedia Español
Rendición y reconcesión — Saltar a navegación, búsqueda Rendición y reconcesión consistió en el mecanismo legar por el cual la isla de Irlanda fue convertida desde una estructura de poder enraizada en clanes familiares y lealtades a un sistema semifeudal bajo el control… … Wikipedia Español