Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

render+harmless

  • 1 unschädlich

    Adj. harmless; unschädlich machen render harmless; umg. (jemanden) put s.o. out of action
    * * *
    harmless
    * * *
    ụn|schäd|lich
    adj
    harmless; Genussmittel, Medikament auch safe, innocuous
    * * *
    (harmless: This drug was at first mistakenly thought to be innocuous.) innocuous
    * * *
    un·schäd·lich
    [ˈʊnʃɛ:tlɪç]
    adj harmless
    etw \unschädlich machen to render sth harmless
    jdn \unschädlich machen (euph fam) to eliminate sb, to take care of sb sl
    * * *
    Adjektiv harmless

    unschädlich machen — render harmless, neutralize <toxic substance, germ, etc.>; put <weapon, person> out of action; render <bomb etc.> safe; (verhüll.): (töten) eliminate < person>

    * * *
    unschädlich adj harmless;
    unschädlich machen render harmless; umg (jemanden) put sb out of action
    * * *
    Adjektiv harmless

    unschädlich machen — render harmless, neutralize <toxic substance, germ, etc.>; put <weapon, person> out of action; render <bomb etc.> safe; (verhüll.): (töten) eliminate < person>

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unschädlich

  • 2 Abwasserbehandlung

    1. переработка сточных вод
    2. очистка сточных вод
    3. обработка сточных вод

     

    обработка сточных вод
    Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава.
    [ ГОСТ 17.1.1.01-77]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    очистка сточных вод
    Обработка сточных вод с целью разрушения или удаления из них определенных веществ.
    [ ГОСТ 17.1.1.01-77]

    очистка сточных вод
    Совокупность технологических процессов обработки сточных вод с целью разрушения, обезвреживания и снижения концентрации загрязняющих веществ.
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Для сохранения мест забора питьевой воды чистыми необходима качественная очистка сточных вод, потребление которых в России достигает 500 литров в сутки на душу городского населения. В настоящее время разработаны и развиваются современные технологии очистки сточных вод. Наибольший интерес и перспективу имеют естественные и самые дешевые биологические методы очистки, представляющие собой интенсификацию природных процессов разложения органических соединений микроорганизмами в аэробных или анаэробных условиях.

    Механическая очистка
    Механическую очистку сточных вод применяют преимущественно как предварительную. Механическая очистка обеспечивает удаление взвешенных веществ из бытовых сточных вод на 60-65 %, а из некоторых производственных сточных вод на 90-95 %. Задачи механической очистки заключаются в подготовке воды к физико-химической и биологической очисткам. Механическая очистка сточных вод является в известной степени самым дешевым методом их очистки, а поэтому всегда целесообразна наиболее глубокая очистка сточных вод механическими методами.
    В настоящее время к очистке предъявляют большие требования. Это приводит к созданию высокоэффективных методов физико-химической очистки, интенсификации процессов биологической очистки, разработке технологических схем с сочетанием механических, физико-химических и биологических способов очистки и повторным использованием очищенных вод в технологических процессах. Механическую очистку проводят для выделения из сточной воды находящихся в ней нерастворенных грубодисперсных примесей путем процеживания, отстаивания и фильтрования. Механическую очистку как самостоятельный метод применяют тогда, когда осветленная вода после этого способа очистки может быть использована в технологических процессах производства или спущена в водоемы без нарушения их экологического состояния. Во всех других случаях механическая очистка служит первой ступенью очистки сточных вод.

    Физико-химическая очистка
    Физико-химическая очистка заключается в том, что в очищаемую вводу вводят какое-либо вещество-реагент (коагулянт или флокулянт). Вступая в химическую реакцию с находящимися в воде примесями, это вещество способствует более полному выделению нерастворимых примесей, коллоидов и части растворимых соединений. При этом уменьшается концентрация вредных веществ в сточных водах, растворимые соединения переходят в нерастворимые или растворимые, но безвредные, изменяется реакция сточных вод (происходит их нейтрализация), обесцвечивается окрашенная вода. Физико-химическая очистка дает возможность резко интенсифицировать механическую очистку сточных вод. В зависимости от необходимой степени очистки сточных вод физико-химическая очистка может быть окончательной или второй ступенью очистки перед биологической.

    Биологическая очистка
    Биологическая очистка основана на жизнедеятельности микроорганизмов, которые способствуют окислению или восстановлению органических веществ, находящихся в сточных водах в виде тонких суспензий, коллоидов, в растворе и являются для микроорганизмов источником питания, в результате чего и происходит очистка сточных вод от загрязнения.

    Очистные сооружения биологической очистки можно разделить на два основных типа:

    • сооружения, в которых очистка происходит в условиях, близких к естественным;
    • сооружения, в которых очистка происходит в искусственно созданных условиях.

    К первому типу относятся сооружения, в которых происходит фильтрование очищаемых сточных вод через почву (поля орошения и поля фильтрации) и сооружения, представляющие собой водоемы (биологические пруды) с проточной водой. В таких сооружениях дыхание микроорганизмов кислородом происходит за счет непосредственного поглощения его из воздуха. В сооружениях второго типа микроорганизмы дышат кислородом главным образом за счет диффундирования его через поверхность воды (реаэрация) или за счет механической аэрации.

    В искусственных условиях биологическую очистку применяют в аэротенках, биофильтрах и аэрофильтрах. В этих условиях процесс очистки происходит более интенсивно, так как создаются лучшие условия для развития активной жизнедеятельности микроорганизмов.

    [http://www.water.ru/catalog/obsh_sved.shtml]
     

    Тематики

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    FR

     

    переработка сточных вод

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    waste water treatment
    Any process to which wastewater is subjected which would remove, or otherwise render harmless to human health and the environment, its constituent wastes. (Source: WWC / WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    31. Обработка сточных вод

    D. Abwasserbehandlung

    E. Waste water treatment

    F. Le traitement des eaux usées

    Воздействие на сточные воды с целью обеспечения их необходимых свойств и состава

    Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abwasserbehandlung

  • 3 unschädlich

    un·schäd·lich [ʼʊnʃɛ:tlɪç] adj
    harmless;
    etw \unschädlich machen to render sth harmless;
    jdn \unschädlich machen ( euph) ( fam) to eliminate sb, to take care of sb (sl)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > unschädlich

  • 4 entschärfen

    I v/t
    1. (Sprengkörper) defuse, disarm, make ( oder render) safe; (Munition) deactivate
    2. fig. (Lage etc.) defuse, ease, take (some of) the tension out of; (Kritik etc.) tone down, soften, make more conciliatory; (Buch etc.) tone ( oder water) down; (Obszönes etc. herausnehmen) remove offensive material from, bowdlerize
    II v/refl Lage etc.: ease, lose its tension
    * * *
    to defuse
    * * *
    ent|schạ̈r|fen [Ent'ʃɛrfn] ptp entschä\#rft
    vt
    1) Bombe etc to defuse, to deactivate
    2) (fig) Kurve to straighten out; Krise, Lage to defuse; Argument to neutralize; Buch, Film to tone down
    * * *
    1) (to remove the fuse from (a bomb etc).) defuse
    2) (to make harmless or less dangerous: He succeeded in defusing the situation.) defuse
    * * *
    ent·schär·fen *
    vt
    etw \entschärfen
    1. (den Zünder entfernen) to defuse sth
    2. (weniger kritisch machen) to defuse sth; (weniger anstößig machen) to tone sth down sep
    * * *
    1) defuse, deactivate <bomb etc.>
    2) (fig.) defuse < situation>; tone down <discussion, criticism>
    * * *
    A. v/t
    1. (Sprengkörper) defuse, disarm, make ( oder render) safe; (Munition) deactivate
    2. fig (Lage etc) defuse, ease, take (some of) the tension out of; (Kritik etc) tone down, soften, make more conciliatory; (Buch etc) tone ( oder water) down; (Obszönes etc herausnehmen) remove offensive material from, bowdlerize
    B. v/r Lage etc: ease, lose its tension
    * * *
    1) defuse, deactivate <bomb etc.>
    2) (fig.) defuse < situation>; tone down <discussion, criticism>
    * * *
    (Bombe) v.
    to deactivate v. v.
    to disarm v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > entschärfen

См. также в других словарях:

  • render harmless — index decontaminate, disarm (divest of arms) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • harmless — harmless, innocuous, innocent, inoffensive, unoffending are comparable when meaning not having hurtful or injurious qualities. Harmless may be applied to whatever seems incapable of doing harm {poor harmless fly Shak.} {be ye therefore wise as… …   New Dictionary of Synonyms

  • render — ren‧der [ˈrendə ǁ ər] verb [transitive] formal 1. to cause something to change in a particular way: • He was denied building permission for his property, effectively rendering it worthless. • In some cases, companies were rendered insolvent when… …   Financial and business terms

  • render — [[t]re̱ndə(r)[/t]] renders, rendering, rendered 1) VERB You can use render with an adjective that describes a particular state to say that someone or something is changed into that state. For example, if someone or something makes a thing… …   English dictionary

  • render — ren|der [ˈrendə US ər] v [T] [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: rendre to give back , from Latin reddere] 1.) to cause someone or something to be in a particular condition render sb/sth impossible/harmless/unconscious etc ▪ He was rendered… …   Dictionary of contemporary English

  • render — verb 1 render sth useless/render sb harmless etc to make someone or something useless etc: New laws have rendered this kind of assistance virtually impossible. 2 render an apology/an explanation/a service etc formal to say sorry to someone, give… …   Longman dictionary of contemporary English

  • harmless — adj. VERBS ▪ appear, be, look, seem, sound ▪ make sth, render sth ▪ chemical wastes which have to be rendered harmless …   Collocations dictionary

  • AVOT NEZIKIN — (Heb. אֲבוֹת נְזִיקִין; lit. Fathers of Damage ), the classification of torts . Certain passages in the Pentateuch (Ex. 21–22) have been expounded in the Talmud to form the basis on which tortious liability in Jewish law can be classified. The… …   Encyclopedia of Judaism

  • disarm — I (divest of arms) verb arma homini adimere, attenuate, cripple, deactivate, debilitate, decimate, deescalate, demilitarize, demobilize, deprive of arms, deprive of means of defense, deprive of power, deprive of strength, deprive of weapons,… …   Law dictionary

  • decontaminate — verb absterge, antisepticize, clean, cleanse, depurate, deterge, disinfect, fumigate, hygienize, lustrate, make aseptic, make disease free, make germ free, make healthful, make hygienic, make innoxious, make pure, make salubrious, make wholesome …   Law dictionary

  • Marine pollution — While marine pollution can be obvious, as with the marine debris shown above, it is often the pollutants that cannot be seen that cause most harm. Marine pollution occurs when harmful, or potentially harmful effects, can result from the entry… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»