Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

ren

  • 1 označiti

    (-ivati) bezei'chnen, kennzeichnen, kenntlich machen, ab|-stecken; an|geben (50); markie'ren, signie'ren; o. brojkama nummern, benu'mmern, numerie'ren; o. cijenu den Preis angeben; o. drveće za sječu die zu fällenden Bäume bezeichnen (an|zeichnen); o. gradilište (prugu, granicu) einen Bauplatz (eine Bahnstrecke, eine Grenze) abstecken; o. put einen Weg markie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > označiti

  • 2 popraviti

    (-ljati) bessern, verbe's-sern, aus|bessern; nach|bessern; beri'chtigen, wieder|her|stellen, richtig|stellen, gut|machen, korri-gie'ren; reparie'ren; p. tlo melio-rie'ren; p. se sich bessern; p. grešku (zadaću) einen Fehler (eine Aufgabe) verbessern (korrigie'ren, beri'chtigen); zdravlje se znatno popravilo der Gesundheitszustand hat sich verbessert, im Gesund-

    Hrvatski-Njemački rječnik > popraviti

  • 3 brzojaviti

    telegraphie'ren (telegrafie'-ren), drahten, depeschie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > brzojaviti

  • 4 ispitati

    (-ivati) aus|fragen, ab|hören; erfo'rschen; (na ispitu) prüfen, examinie'ren; verhö'ren, verne'h-men (97); untersu'chen; aus|kund-schaften, sondie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > ispitati

  • 5 izgubiti

    verlie'ren (185), um etwas kommen (b), verlu'stig werden (b) (196), ein|büßen, einen Verlust erlei'den (86); i. se sich verlie'ren (185), verlo'rengehen (b) (54), in Verlust gera'ten (b) (59), abha'nden kommen, (weg|kommen) (b) (79), verschwi'nden (b) (143); i. u igri verspielen; i. lakomisleno ver-sche'rzen; i. nadu (povjerenje) die Hoffnung (das Vertrauen) verlieren (einbüßen); i. život ums Leben kommen (das Leben einbüßen); i. glavu (zbuniti se) den Kopf verlieren (außer Fassung kommen); i. rat (proces) den Krieg (Prozeß) verlieren; i. ravnotežu das Gleichgewicht verlieren; i. mjesto seine Stellung verlieren, seiner Stellung verlustig werden; izgubio sam lisnicu meine Brieftasche ist mir abhanden gekommen (weggekommen); i. se netragom spurlos verschwinden; i. volju die Lust verlie'ren (185)

    Hrvatski-Njemački rječnik > izgubiti

  • 6 ocijeniti

    (-jenjivati) ab|schätzen, be-we'rten, beu'rteilen, würdigen; (u školi) zensie'ren, klassiffizie'ren; o. (književno) djelo ein (literarisches) Werk bespre'chen (rezensie'ren)

    Hrvatski-Njemački rječnik > ocijeniti

  • 7 poništiti

    (-avati) verni'chten, für ungültig (nichtig) erklä'ren; auf|heben (72); annullie'ren; p. isprave kas-sie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > poništiti

  • 8 prevoziti

    über|führen, hinü'ber|füh-ren, über|setzen, über|fahren (37); befö'rdem, transportie'ren spedie'-ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > prevoziti

  • 9 razrediti

    (-đivati) (razvrstati) ein|-ordnen, ein|teilen, gliedern, aus|son-dern, klassie'ren; klassifizie'ren; sortie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > razrediti

  • 10 sricanje

    Buchstabie'ren n (-s), Lau-tie'ren n (-s), Syllabie'ren n (-s)

    Hrvatski-Njemački rječnik > sricanje

  • 11 sricati

    buchstabie'ren, lautie'ren, syl-labie'ren; reimen, Reime machen

    Hrvatski-Njemački rječnik > sricati

  • 12 šetati

    spazie'ren (b), lustwandeln (b), einen Spazie'rgang machen; (pješke) spazie'ren|gehen (b) (54); (vozilom) spazie'ren|fahren (h i b) (37)

    Hrvatski-Njemački rječnik > šetati

  • 13 telegrafirati

    telegraphie'ren (telegra-fie'ren), drahten, depeschie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > telegrafirati

  • 14 tumačiti

    erklä'ren, aus|legen, deuten, erläu'tern; kommentie'ren; inter-pretie'ren; dolmetschen; to je lako t. das läßt sich leicht erklären; t neko mjesto u knjizi (zakon) eine Stelle im Buch (ein Gesetz) auslegen (deuten, interpretieren); njegove su se riječi živo tumačile seine Ausführungen wurden lebhaft kommentiert

    Hrvatski-Njemački rječnik > tumačiti

  • 15 urotiti se

    sich verschwö'ren (h) (145), konspirie'ren, komplottie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > urotiti se

  • 16 anulirati

    annulie'ren, für ungültig erklä'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > anulirati

  • 17 brijati

    rasie'ren, barbie'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > brijati

  • 18 demisionirati

    demissionie'ren (dimis-sionie'ren), (ein Amt) nieder|legen, seinen Abschied (seine Entla'ssung) nehmen (97)

    Hrvatski-Njemački rječnik > demisionirati

  • 19 demolirati

    demolie'ren, zerstö'ren

    Hrvatski-Njemački rječnik > demolirati

  • 20 demonstrirati

    demonstrie'ren, dar|-legen, anschaulich dar|stellen; kund|geben (50), eine Massenkundgebung vera'nstalten; d-ator De-monstra'tor m (-s, -to'ren)

    Hrvatski-Njemački rječnik > demonstrirati

См. также в других словарях:

  • REN — steht für: Ren, das arktische Rentier aus der Familie der Hirsche Ren (Rename), die Kurzform des MS DOS Befehls zur Umbenennung von Dateien; Ren, das lateinische Wort für die Niere Ren (Ägyptische Mythologie), das altägyptische Wort für Name Ren… …   Deutsch Wikipedia

  • Ren — can refer to: NOTOC People*Ren Jianhui, contemporary Chinese artist *Ren Ōsugi, a Japanese actor *MC Ren, rapper from the group NWA *Ren Zhengfei, Chairman and Chief Executive Officer of Huawei Technologies Co. LtdFictional characters*Ren… …   Wikipedia

  • Ren’Py — Visual Novel Engine Ren’Py mit Wikipedia Mangafigur …   Deutsch Wikipedia

  • Ren — (Rangifer tarandus) in Nordamerika Systematik Ordnung: Paarhufer (Artiodactyla) Unterordnung …   Deutsch Wikipedia

  • REN TV — Création 1er janvier 1997 Langue Russe Pays d origine  Russie Statut Généraliste nationale privée …   Wikipédia en Français

  • Ren-TV — Création 1er janvier 1997 Langue Russe Pays d origine  Russie Statut Généraliste nationale privée …   Wikipédia en Français

  • REN — Création 1er janvier 1997 Langue Russe Pays   …   Wikipédia en Français

  • Ren'Py — Игровой движок (Список) …   Википедия

  • REN — (англ. Ringer equivalency number)  в проводной телефонии, единица учёта электрической нагрузки оконечного устройства (или нескольких устройств, например АОНа и телефона) на телефонную линию. Максимальное допустимое REN для отдельной… …   Википедия

  • ren — REN, reni, s.m. Mamifer rumegător asemănător cu cerbul, cu coarnele în formă de arc, ramificate (atât la mascul, cât şi la femelă), având concavitatea îndreptată înainte, cu smocuri lungi de păr aspru între copite, care trăieşte în regiunile… …   Dicționar Român

  • Ren — Sn erw. exot. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus schw. ren, das auf anord. hreinn m. zurückgeht. Dieses vermutlich zu einer Gruppe von Bezeichnungen für horntragende Tiere, zu denen Rind, Hirsch und Horn gehören. Am nächsten verwandt kann sein gr …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»