-
21 remettre
1 Volver a poner volver a meter2 (un vêtement) Volver a poner3 (rétablir) Restablecer4 (donner) Dar, entregar5 (ajourner) Remitir, aplazar6 familier remettre quelqu'un, reconocer a alguien7 remettre les péchés, remitir los pecados8 Volver a empezar9 (d'une maladie) Restablecerse, recuperarse10 Tranquilizarse sosegarse11 S'en remettre à, remitirse a; CONJUGAISON como, mettre. -
22 remettre
recuperarse de un tirónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > remettre
-
23 remettre ça
начинать снова, повторять; выпить, заказать то же самое -
24 remettre
-
25 remettre
-
26 remettre
hand over (to), put back (to)Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > remettre
-
27 remettre
гл.1) общ. вверять, вручать, ободрять, откладывать, отложить (я plus tard - на потом), переделать заново, положить ещё, помещать, поправлять здоровье, поручать, примирять, отложить (что-л.), передать, (à un autre jour) перенести, доставлять, класть, помещать на прежнее место, сажать, возобновлять, восстанавливать, восстанавливать силы, добавить, мирить, отказываться, отсрочивать, передавать, прощать, снова класть, ставить, успокаивать, снова надевать (что-л.), (à) вновь вернуть (к работе)2) разг. признавать, (qn) узнавать3) хир. вправлять4) бельг. продавать, давать сдачу, уступать -
28 remettre ça
гл.общ. выпить, заказать то же самое, начинать снова, повторить -
29 remettre
أخراجلارجعارجأاعاد الى موضعهاعطىسلمعهد فيوضع ثانيةرد -
30 remettre
1. doręczać2. dostarczać3. kłaść4. odkładać5. odstawiać6. przekazywać7. przywracać8. stawiać9. wręczać10. wyzdrowieć -
31 remettre
-
32 remettre
вправитьвручатьвручитьотсрочить -
33 remettre
give in, hand in, remit, return -
34 remettre, (se)
-
35 remettre
wedder àleega. -
36 remettre
verblevneskyde -
37 remettre
saatagol; wattugol -
38 remettre à
wattugol; jonnugol -
39 remettre
1. enartikigi2. pardoni3. prokrasti4. rekomenci5. rekoni6. rememori7. remeti -
40 remettre le Christ en croix
(remettre le Christ [или remettre Jésus] en croix)Lorenzo. -... M'es-tu dévoué? Scoronconcolo. - Pour toi, je remettrais le Christ en croix. (A. de Musset, Lorenzaccio.) — Лоренцо. -... Так ты мне предан? Скоронконколо. - Для тебя я готов убить отца родного.
Olivier, ancien piqueur de Charles X, et son épouse, auraient donc remis Jésus en croix pour le baron Hulot et pour madame Marneffe. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Оливье, бывший доезжачий Карла X, и его супруга готовы были вновь распять Христа, лишь бы угодить барону Юло и госпоже Марнеф.
Dictionnaire français-russe des idiomes > remettre le Christ en croix
См. также в других словарях:
remettre — [ r(ə)mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • XIIe; lat. remittere « renvoyer, laisser » I ♦ Mettre de nouveau. 1 ♦ Mettre à sa place antérieure; replacer dans le même lieu. Remettre une chose à sa place, en place. ⇒ rapporter, replacer. Remets ça… … Encyclopédie Universelle
remettre — Remettre, actiu. penac. Est composé de Re, qui signifie iteration, et de Mettre, mettre de rechef en son lieu ou estat quelque chose desplacée et desgradée, Restituere, Reponere, voyez Mettre. Remettre en avant ce qui avoit esté delaissé,… … Thresor de la langue françoyse
remettre — Remettre. v. a. Mettre de nouveau au mesme endroit, mettre dans l estat d auparavant, restablir. Remettre un livre en sa place. remettre l espée dans le fourreau. remettre des lieux dans l estat où on les a trouvez &c. on l a remis dans tous ses… … Dictionnaire de l'Académie française
Remettre ça — ● Remettre ça recommencer ; au café, boire une nouvelle tournée … Encyclopédie Universelle
remettre — (re mè tr ) v. a. Il se conjugue comme mettre. 1° Mettre une chose ou une personne à l endroit où elle était auparavant. Ramener, reconduire. 2° Mettre de nouveau. 3° Remettre sur le théâtre. 4° Remettre en bataillon, remettre les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REMETTRE — v. a. (Il se conjugue comme Mettre. ) Mettre une chose au même endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l épée dans le fourreau. Il signifie aussi, Mettre de nouveau. Remettre à la voile. Remettre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REMETTRE — v. tr. Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l’épée dans le fourreau. Fig. et fam., Remettre quelqu’un à sa place, Le rappeler aux convenances, le réprimander. REMETTRE signifie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
remettre — vt. , (en place ou à sa place), reposer, replacer, (à sa place) : (a)rmètre (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards Thônes), remètre (Gets.227, Saxel.002), C.1 => promètre <promettre> ; r(è)mtâ vt. (Morzine.JCH.apv. | 001, AMA.) … Dictionnaire Français-Savoyard
remettre — v.t. Remettre ça, recommencer ; prendre une nouvelle consommation : Garçon, remettez nous ça. / En remettre, exagérer, ajouter des détails mensongers … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Remettre en cause — ● Remettre en cause remettre en question, revenir sur une décision … Encyclopédie Universelle
Remettre quelque chose en ordre, de l'ordre dans quelque chose — ● Remettre quelque chose en ordre, de l ordre dans quelque chose le ranger, le remettre en état de bon fonctionnement … Encyclopédie Universelle