Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

reluquer

  • 1 reluquer

    Dictionnaire français-russe des idiomes > reluquer

  • 2 reluquer

    vt разг.
    1) посматривать с любопытством, с вожделением; пялить глаза
    2) зариться на...

    БФРС > reluquer

  • 3 reluquer

    гл.
    разг. посматривать с вожделением, пялить глаза, посматривать с любопытством, зариться на (...)

    Французско-русский универсальный словарь > reluquer

  • 4 reluquer

    vt. посма́тривать <погля́дывать> ipf. itér. neutre и́скоса <укра́дкой> (du coin de l'œil)
    ║ за́риться/ по= (на + A) ( guigner)

    Dictionnaire français-russe de type actif > reluquer

  • 5 reluquer des calots

    арго
    (reluquer [или ribouler] des calots)
    глазеть, таращить глаза, пялить глаза

    Dictionnaire français-russe des idiomes > reluquer des calots

  • 6 calot

    Dictionnaire français-russe des idiomes > calot

  • 7 être dans le bain

    (être dans le bain [или tremper, se mettre, se trouver dans le bain])
    разг.
    1) ввязаться, впутаться в какое-либо дело; влипнуть в неприятную историю; попасть в переплет

    -... Pour rendre service à un copain, j'avais accepté de garder son vélo. Seulement, voilà, il était volé... Quand on l'a trouvé chez moi j'ai été dans le bain. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — -... Чтобы сделать одолжение приятелю, я разрешил ему поставить у меня велосипед. А он оказался краденый... Его нашли у меня, и я влип в историю.

    Je ne pouvais parler et leur montrai la photographie. Eh bien quoi? Ils l'avaient vue, ils en avaient ri d'abord. C'était une fugue... Je protestai: "Il n'y a pas de quoi rire, je suis dans le bain jusqu'au cou". (F. Mauriac, Un adolescent d'autrefois.) — Я не мог говорить и я показал им фотографию девочки в газете. Ну и что? Они ее уже видели, и это их рассмешило. Ведь девочка просто сбежала... Я возразил: тут не до смеха, я влип по самые уши.

    2) (тж. se remettre dans le bain) возобновить старые связи; вернуться к старым привычкам; снова окунуться в...

    Maintenant qu'il a dételé, il vient ici reluquer la caserne pour tâcher de se remettre dans le bain. (M. Aymé, (GL).) — Теперь, когда он вышел из игры, он приходит сюда поглазеть на казарму, чтобы вспомнить старое.

    3) активно участвовать в чем-либо, окунуться во что-либо

    Le film est excellemment raconté: la description du Pigalle nocturne, la présentation des personnages ont de la force et du mouvement. On est plongé dans le bain, comme on dit, et l'on n'a ni temps ni l'envie de penser à autre chose. ((DMC).) — Фильм превосходно сделан: Пигаль ночью, действующие лица даны ярко и в движении. Погружаешься в события, и нет ни времени, ни желания думать о чем-либо другом.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être dans le bain

  • 8 ribouler

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ribouler

См. также в других словарях:

  • reluquer — [ r(ə)lyke ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1730; mot picard empr. au wallon rilouki, de louki, moy. néerl. loeken; cf. angl. to look « regarder » ♦ Fam. 1 ♦ Regarder du coin de l œil, avec intérêt et curiosité. ⇒ lorgner. Reluquer les filles. « …   Encyclopédie Universelle

  • reluquer — (re lu ké) v. a. 1°   Terme familier. Lorgner curieusement du coin de l oeil. M. Cassandre et M. Villebrequin me causent du chagrin, ils vous reluquent, la Chaste Isabelle, sc. II, dans FR. MICHEL, Argot.    Fig. Désirer la possession d une chose …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • reluquer — vt Regarder, examiner avec attention, fixement, avec l’expression d’un vif intérêt pour la chose ou la personne. • Qu’est ce que tu reluques dans la vitrine? Tu veux m’offrir un bracelet? • Pierrot, il est toujours à reluquer les filles qui… …   Le petit dico du grand français familier

  • RELUQUER — v. a. Lorgner curieusement du coin de l oeil. Il reluque bien cette femme. Il est très familier. Fig. et fam., Il reluque cette terre, cette maison, cet héritage, Il a des vues sur cette terre, etc., il en désire la propriété, la possession.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RELUQUER — v. tr. Lorgner curieusement du coin de l’oeil. Il reluque bien cette femme. Fig., Il reluque cette terre, cette maison, cet héritage, Il a des vues sur cette terre, etc., il en désire la propriété, la possession. Dans ces deux acceptions il est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • reluquer — v.t. Regarder avec intérêt ou convoitise …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • reluquer — vt. , lorgner : agatâ (Arvillard), (a)rlukâ (Albanais, Villards Thônes) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • regarder — [ r(ə)garde ] v. tr. <conjug. : 1> • rewardant VIIIe; reguarder 1080; de re et garder « veiller, prendre garde à » I ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Faire en sorte de voir, s appliquer à voir (qqn, qqch.). « Je ne l ai pas regardée [la reine]. Alors, c… …   Encyclopédie Universelle

  • zieuter — [ zjøte ] v. tr. <conjug. : 1> VAR. zyeuter • 1900, 1890; de yeux, précédé du [ z ] de liaison ♦ Fam. Jeter un coup d œil pour observer (qqch., qqn). ⇒ regarder; lorgner, reluquer. « La môme en tient [...] Zieute la. Tu t rends compte »… …   Encyclopédie Universelle

  • zyeuter — zieuter [ zjøte ] v. tr. <conjug. : 1> VAR. zyeuter • 1900, 1890; de yeux, précédé du [ z ] de liaison ♦ Fam. Jeter un coup d œil pour observer (qqch., qqn). ⇒ regarder; lorgner, reluquer. « La môme en tient [...] Zieute la. Tu t rends… …   Encyclopédie Universelle

  • bigler — [ bigle ] v. <conjug. : 1> • biscler XVIe; p. ê. du lat. pop. ° bisoculare, de bis « deux fois » et oculus « œil » 1 ♦ V. intr. Fam. Loucher. 2 ♦ V. tr. Fam. et vieilli Regarder du coin de l œil. ⇒ regarder; fam. zieuter. « elle b …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»