-
1 relegować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > relegować
-
2 relegować
-
3 relegować
-
4 relegować
глаг.• исключить* * *relegowany сов. несов. книжн.исключи́ть / исключа́ть, удали́ть / удаля́ть ( из учебного заведения) -
5 relegować
reléguer -
6 relegować
1 idestiero2 palayasin -
7 szk|oła
f 1. (instytucja) school- szkoła ogólnokształcąca ≈ a secondary modern (school) GB- szkoła zawodowa a vocational school- szkoła męska/żeńska/koedukacyjna a boys (only)/girls (only)/co-educational school- szkoła baletowa/muzyczna a ballet/music school- szkoła państwowa/prywatna/społeczna a state private/community school- szkoła dla głuchoniemych/ociemniałych a school for the aurally and orally impaired/visually impaired- szkoła integracyjna an integration school- Szkoła imienia Bolesława Prusa the Bolesław Prus School- chodzić/uczęszczać do szkoły to go to/attend school- zapisać się do szkoły to enrol in a school- relegować a. usunąć kogoś ze szkoły to expel sb from school2. (budynek szkolny) school building, school 3. (uczniowie i pracownicy) school- iść ze szkołą do teatru to go to the theatre with the school, to take part in a school-organized theatre outing- cała szkoła poszła na wystawę the whole school went to see an exhibition4. (kursy specjalistyczne) course, school- szkoła letnia języka polskiego a Polish language summer course- szkoła językowa a. języków obcych a language school- szkoła tańca a dance school5. sgt (wykształcenie) schooling, training- specjalista ze świetną szkołą a specialist with excellent training6. sgt pot. (czas spędzony w szkole) school- przed szkołą wyprowadzam psa I walk my dog before school- muszę dziś zostać po szkole I must stay behind after school today7. książk. (metoda, grupa twórców) school- szkoła poetycka/architektoniczna school of poetry/architecture- polska szkoła matematyczna the Polish school of mathematics- związać się z jakąś szkołą literacką/historczną to associate oneself with a certain school in literature/historical studies8. przen. (doświadczenie) school- szkoła charakteru/cierpliwości a school of character/patience- praca w fabryce była dla niego ciężką szkołą życia working in the factory was for him a school of hard knocks9 Muz. (podręcznik) handbook- szkoła na fortepian/skrzypce the piano/violin handbook- □ szkoła flamadzka Szt. the Flemish school- szkoła katedralna Szkol. choir a. Cathedral school- szkoła klasztorna Szkol. convent school- szkoła podchorążych Wojsk. cadet school- szkoła pomaturalna Szkol. college- szkoła przetrwania Psych. survival school- szkoła rodzenia Med. antenatal classes- szkoła specjalna Szkol. special needs school- szkoła talmudyczna Relig. yeshiva- szkoła wieczorowa Szkol. night school- szkoła wyższa Szkol. higher education institution- zielona szkoła Szkol. ≈ field school■ dać komuś szkołę pot. to put sb through the mill- dostać szkołę pot. to go through the millThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szk|oła
См. также в других словарях:
relegować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk a. dk Ia, relegowaćguję, relegowaćguje, relegowaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} w stylu książkowym: usuwać ucznia ze szkoły lub studenta z uczelni; wydalać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Relegowano go z uczelni. <łac.> {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
relegować — dk a. ndk IV, relegowaćguję, relegowaćgujesz, relegowaćguj, relegowaćował, relegowaćowany książk. «usunąć, usuwać, wydalić, wydalać skądś, zwłaszcza ze szkoły, z wyższej uczelni» Studenta relegowano z uczelni. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
szkoła — ż IV, CMs. szkole; lm D. szkół 1. «instytucja oświatowo wychowawcza, której zadaniem jest kształcenie i wychowanie; siedziba tej instytucji» Szkoła ogólnokształcąca, zawodowa. Szkoła męska, żeńska, koedukacyjna. Szkoła baletowa, górnicza,… … Słownik języka polskiego
wydalać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wydalaćam, wydalaća, wydalaćają, wydalaćany {{/stl 8}}– wydalić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wydalaćlę, wydalaćli, wydalaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} usuwać kogoś skądś … Langenscheidt Polski wyjaśnień